Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
TK-2160/ TK-3160
VHF FM TRANSCEIVER/
UHF FM TRANSCEIVER
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM UHF
TRANSCEPTOR DE FM VHF/
TRANSCEPTOR DE FM UHF
RICETRASMETTITORE FM VHF/
RICETRASMETTITORE FM UHF
VHF-FM-TRANSCEIVER/
UHF-FM-TRANSCEIVER
VHF FM ZENDONTVANGER/
UHF FM ZENDONTVANGER
© B62-1788-00 (E, E3)
09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood TK-3160E

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING TK-2160/ TK-3160 VHF FM TRANSCEIVER/ UHF FM TRANSCEIVER ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/ ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM UHF TRANSCEPTOR DE FM VHF/ TRANSCEPTOR DE FM UHF RICETRASMETTITORE FM VHF/ RICETRASMETTITORE FM UHF VHF-FM-TRANSCEIVER/ UHF-FM-TRANSCEIVER VHF FM ZENDONTVANGER/...
  • Seite 2 TK-2160/ TK-3160 VHF-FM-TRANSCEIVER/ UHF-FM-TRANSCEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 4 IELEN Wir sind dankbar, dass Sie sich bei Ihren Landfunk- Anwendungen für KENWOOD entschieden haben. Wir sind überzeugt, dass Ihnen dieser einfach zu bedienende Transceiver verlässliche Kommunikation bieten wird und dadurch die Arbeitsleistung Ihres Personals optimiert. KENWOOD-Transceiver entsprechen dem neuesten Stand der Technik.
  • Seite 5 Der Transceiver darf nicht in sehr staubiger, feuchter und/ oder nasser Umgebung stehen oder auf einer instabilen Oberfläche. • Falls vom Transceiver Rauch oder ungewöhnlicher Geruch ausgeht, muss er sofort AUSgeschaltet werden und der optionale Akku aus dem Transceivers entfernt werden. Wenden Sie sich an Ihren KENWOOD-Händler. D-ii...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALT AUSPACKEN UND PRÜFEN DER AUSRÜSTUNG ....1 ..........1 ITGELIEFERTES UBEHÖR VORBEREITUNGEN ............. 2 ........2 ORSICHTSMASSNAHMEN ZU KKUS INSETZEN NTFERNEN DES PTIONALEN KKUS ODER DES ..........7 LKALIBATTERIEFACHS ......8 INSETZEN NTFERNEN DER LKALIBATTERIEN ........9 ONTAGE DER PTIONALEN NTENNE ...........
  • Seite 7 FleetSync-BETRIEB ..........21 ............21 MPFANGEN ............. 21 ENDEN PILOTTONSYSTEM QT (QUIET TALK)/ DQT (DIGITAL QUIET TALK) ......... 22 SCRAMBLER ............23 VOX-BETRIEB ............24 NOTRUFE .............. 26 FORTGESCHRITTENE BETRIEBSWEISEN ......27 ........27 USWAHL EINER USGANGSLEISTUNG ..........27 ONITOR QUELCH HINTERGRUNDBETRIEBSWEISEN ........
  • Seite 8: Auspacken Und Prüfen Der Ausrüstung

    AUSPACKEN UND PRÜFEN DER AUSRÜSTUNG Hinweis: Die folgenden Anweisungen zum Auspacken sind für Ihren KENWOOD-Händler, einen autorisierten KENWOOD-Kundendienst oder die Werkstatt bestimmt. Packen Sie den Transceiver vorsichtig aus. Wir empfehlen, dass Sie das mitgelieferte Zubehör gemäß der nachfolgenden Tabelle auf Vollständigkeit prüfen, bevor Sie das Verpackungsmaterial entsorgen.
  • Seite 9: Vorbereitungen

    VORBEREITUNGEN ORSICHTSMASSNAHMEN ZU KKUS ◆ Den Akku nicht erneut aufladen, wenn er bereits voll aufgeladen ist. Hierdurch kann die Lebensdauer des Akku verkürzt oder er selbst beschädigt werden. ◆ Nach dem Aufladen des Akkus den Transceiver vom Ladegerät abnehmen. Wird das Ladegerät zurückgesetzt (eingeschaltet, nachdem es ausgeschaltet war), startet der Ladevorgang erneut und wird der Akku überladen.
  • Seite 10 • Den Akku nicht anzünden oder erhitzen! Schmilzt das Isoliermaterial, werden die Gasaustrittsöffnung oder Sicherheitsfunktion beschädigt, oder entzündet sich das Elektrolyt, kann der Akku Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen. • Den Akku nicht in der Nähe von Feuern, Öfen oder anderen Wärmequellen (Bereiche, in denen Temperaturen von mehr °...
  • Seite 11 • Den Akku nicht schütteln oder herumwerfen! Durch einen Aufschlag kann der Akku Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen. Wird die Schutzschaltung des Akkus beschädigt, können anormale Ströme (oder Spannungen) und eine anormale chemische Reaktion auftreten. Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.
  • Seite 12 • Den Akku nicht länger als angegeben aufladen! Ist der Ladevorgang auch nach Ablauf der angegebenen Zeit nicht abgeschlossen, Ladevorgang beenden. Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen. • Den Akku nicht in die Mikrowelle oder einen Dampfkochtopf legen! Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.
  • Seite 13 ■ Eigenschaften des Li-Ionen-Akkus • Durch das wiederholte Laden und Entladen des Akkus vermindert sich seine Kapazität. • Sogar wenn der Akku nicht benutzt wird, altert er. • In kühlerer Umgebung dauert es länger, den Akku zu laden. • Die Lebensdauer des Akkus wird verkürzt, wenn er in heißerer Umgebung geladen und entladen wird.
  • Seite 14: Einsetzen / Entfernen Des (Optionalen ) Akkus Oder Des Alkalibatteriefachs

    INSETZEN NTFERNEN DES PTIONALEN KKUS ODER DES LKALIBATTERIEFACHS 1 Richten Sie die Führungen des Akkus/ Batteriefachs nach den entsprechenden Nuten im oberen Bereich auf der Rückseite des Transceivers aus, und drücken Sie den Akku/ das Batteriefach fest an, um ihn/ es dort zu verriegeln. 2 Verriegeln Sie die Sicherungsraste zur Vermeidung von ungewolltem Drücken der...
  • Seite 15: Einsetzen / Entfernen Der Alkalibatterien

    INSETZEN NTFERNEN DER LKALIBATTERIEN ◆ Setzen Sie die Batterien keinesfalls in einem Gefahrenbereich ein, wo Funken eine Explosion verursachen können. ◆ Werfen Sie alte Batterien niemals ins Feuer; extrem hohe Temperaturen können Batterien zur Explosion bringen. ◆ Vermeiden Sie einen Kurzschluss der Kontakte des Batteriefachs. ◆...
  • Seite 16: Montage Der (Optionalen ) Antenne

    ONTAGE DER PTIONALEN NTENNE Schrauben Sie die Antenne in den Anschluss auf der Oberseite des Transceivers ein, indem Sie die Antenne an ihrer Basis halten und sie im Uhrzeigersinn festdrehen. NBRINGEN DES ÜRTELCLIPS Hinweis: Wenn Sie den Gürtelclip zum ersten Mal anbringen, müssen Sie den Akku/ das Batteriefach von der Rückseite des Transceivers entfernen.
  • Seite 17: Einsetzen Der Abdeckung Über Den Lautsprecher -/ Mikrofonbuchsen

    -/ M INSETZEN DER BDECKUNG ÜBER DEN AUTSPRECHER IKROFONBUCHSEN Hinweis: Wenn Sie die Abdeckung der Lautsprecher-/ Mikrofon- buchsen einsetzen, müssen Sie den Akku/ das Batteriefach von der Rückseite des Transceivers entfernen. Fall Sie keinen Lautsprecher/ kein Mikrofon verwenden, montieren Sie die Abdeckung über den Lautsprecher-/ Mikrofonbuchsen, indem Sie die Lasche der Abdeckung in den Schlitz...
  • Seite 18: Kennenlernen Des Geräts

    KENNENLERNEN DES GERÄTS Antenne Mikrofon Lautsprecher D-11...
  • Seite 19: Led-Anzeige

    q LED-Anzeige n ü • Ü , s f r ü - i l c i r l e t e t l • ü n i f c i l t i e . s l s i t s ö...
  • Seite 20 e EIN-/AUS-Schalter/ Lautsärke-Regler Drehen im Uhrzeigersinn schaltet den Transceiver EIN. Drehen stellt die Lautstärke ein. Vollständiges Drehen gegen den Uhrzeigersinn schaltet den Transceiver AUS. r AUX-Taste Dies ist eine PF (Programmierbare Funktions-)-Taste. Das Drücken aktiviert ihre Zusatzfunktion (Seite 14). Die Voreinstellung für diese Taste ist Keine Funktion.
  • Seite 21: Programmierbare Zusatzfunktionen

    ROGRAMMIERBARE USATZFUNKTIONEN Die AUX-, Seite-1- und Seite-2-Tasten können mit den nachfolgend aufgeführten Zusatzfunktionen programmiert werden: • Ruf 1 • Ruf 2 • Notruf • Monitor Kurz • Monitor-Umschaltung • Keine • Niedrige HF-Leistung • Suchlauf • Suchlauf Vorübergehend Löschen • Scrambler •...
  • Seite 22: Grundlegende Bedienung

    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG USSCHALTEN Drehen Sie den EIN-/AUS-Schalter/ Lautsärke-Regler im Uhrzeigersinn, um den Transceiver EINzuschalten. Drehen Sie den EIN-/AUS-Schalter/ Lautsärke-Regler gegen den Uhrzeigersinn, um den Transceiver AUSzuschalten. AUTSTÄRKE INSTELLEN Drehen Sie den EIN-/AUS-Schalter/ Lautsärke-Regler, um die Lautstärke einzustellen. Im Uhrzeigersinn wird die Lautstärke erhöht, und gegen den Uhrzeigersinn wird sie vermindert.
  • Seite 23: Uf Bsetzen

    BSETZEN 1 Stellen Sie sicher, dass gegenwärtig niemand auf Ihrem ausgewählten Kanal sendet. 2 Halten Sie die PTT-Taste gedrückt und sprechen Sie mit normaler Stimme in das Mikrofon. • Für beste Klangqualität an der Empfangsstation halten Sie das Mikrofon etwa 3 – 4 cm von Ihrem Mund entfernt. 3 Zum Empfangen lassen Sie die PTT-Taste los.
  • Seite 24: Suchlauf

    SUCHLAUF Der Suchlauf ist zur Überwachung von Signalen auf den Kanälen des Transceivers nützlich. Während des Suchlaufs prüft der Transceiver jeden Kanal auf ein Signal und stoppt nur, falls ein Signal vorhanden ist. Der Transceiver verbleibt auf einem belegten Kanal, bis das Signal nicht mehr länger vorhanden ist.
  • Seite 25: Vorübergehende Kanalsperre

    ORÜBERGEHENDE ANALSPERRE Falls eine Taste mit der Funktion Suchlauf Vorübergehend Löschen programmiert ist, können Sie während des Suchlaufs bestimmte Kanäle vorübergehend aus der Suchlaufsequenz entfernen. Wenn der Suchlauf auf einem Kanal stoppt, können Sie diesen Kanal aus der Suchlaufsequenz entfernen, indem Sie die Taste Suchlauf Vorübergehend Löschen drücken.
  • Seite 26: 5-Ton-Signalisierung

    5-TON-SIGNALISIERUNG Die 5-Ton-Signalisierung wird von Ihrem Händler aktiviert oder deaktiviert. Diese Funktion öffnet die Rauschsperre nur dann, wenn der Transceiver die 5 Töne in der Folge empfängt, die in Ihrem Transceiver programmiert sind. Transceiver, die nicht die korrekten Töne senden, werden nicht gehört. Ihr Händler kann auch den Gruppenruf für Ihren Transceiver aktivieren.
  • Seite 27: Dtmf-Signalisierung

    DTMF-SIGNALISIERUNG Die DTMF-Signalisierung wird von Ihrem Händler entweder aktiviert oder deaktiviert. Diese Funktion öffnet die Rauschsperre nur dann, wenn der Transceiver den DTMF-Code (3 bis 10 Töne) empfängt, die in Ihrem Transceiver programmiert sind. Jeder Transceiver wird normalerweise mit einem einzigartigen Code programmiert.
  • Seite 28: Fleetsync-Betrieb

    FleetSync-BETRIEB FleetSync ist ein eigenes Protokoll der KENWOOD Corporation und wird durch Ihren Händler aktiviert oder deaktiviert. Diese Funktion öffnet die Rauschsperre nur dann, wenn der Transceiver den Flotten-Code und den ID-Code empfängt, die in Ihrem Transceiver programmiert sind. Rufe, die die korrekten Codes nicht enthalten, werden nicht gehört.
  • Seite 29: Pilottonsystem Qt (Quiet Talk)/ Dqt (Digital Quiet Talk)

    PILOTTONSYSTEM QT (QUIET TALK)/ DQT (DIGITAL QUIET TALK) Ihr Händler hat u.U. die QT- oder DQT-Signalisierung auf Ihren Transceiver-Kanälen programmiert. Ein QT-Ton/DQT-Code ist ein unhörbarer Ton/Code, der Ihnen erlaubt, Rufe von anderen Teilnehmern, die denselben Kanal verwenden, zu unterdrücken (nicht zu hören). Wenn ein Kanal mit einen QT-Ton oder DQT-Code eingestellt ist, öffnet die Rauschsperre nur dann, wenn ein Ruf empfangen wird, der einen übereinstimmenden Ton oder Code enthält.
  • Seite 30: Scrambler

    SCRAMBLER Während es Ihnen die Pilottonfunktionen Quiet Talk und Digital Quiet Talk (Seite 22) erlauben, unerwünschte Rufe zu unterdrücken, ermöglicht Ihnen der Scrambler, ein Gespräch vollständig privat zu führen. Wenn er aktiviert ist, kann kein anderer Teilnehmer, der auf Ihrem Kanal hört, Ihr Gespräch verstehen.
  • Seite 31: Vox-Betrieb

    VOX-BETRIEB VOX kann durch Ihren Händler aktiviert oder deaktiviert werden. Der VOX-Betrieb erlaubt Ihnen, freihändig zu senden. Diese Funktion kann nur benutzt werden, wenn Sie eine unterstützte Hör-/ Sprechgarnitur verwenden. Wenn Sie VOX betreiben, müssen Sie einen VOX- Empfindlichkeitspegel einstellen. Diese Einstellung erlaubt dem Transceiver Geräuschpegel zu erkennen.
  • Seite 32 5 Schalten Sie den Transceiver AUS und dann wieder EIN, um die Einstellung zu speichern und VOX zu aktivieren. Zum Ausschalten des VOX-Betriebs gehen Sie in die Einstellung des VOX-Empfindlichkeitspegels (Schritt 2 oben), drücken Sie die PTT-Taste, schalten Sie den Transceiver dann AUS und danach wieder EIN.
  • Seite 33: Notrufe

    NOTRUFE Falls Ihr Transceiver mit der Notruffunktion programmiert wurde, können Sie Notrufe absetzen. Hinweis: Nur die AUX-Taste kann mit der Notruffunktion programmiert werden. 1 Halten Sie die Taste, die als Notruf programmiert ist, gedrückt. • Abhängig von der Verzögerungszeit, die in Ihrem Transceiver programmiert ist, variiert die Zeitdauer, die Sie die Notruf-Taste gedrückt halten müssen.
  • Seite 34: Fortgeschrittene Betriebsweisen

    FORTGESCHRITTENE BETRIEBSWEISEN USWAHL EINER USGANGSLEISTUNG Jeder Kanal ist durch Ihren Händler entweder mit hoher oder mit niedriger Ausgangsleistung programmiert. Sie können die Ausgangsleistung nur der Kanäle verändern, die als hoch programmiert sind. Wenn Sie sich ohne die Verwendung der hohen Leistung zuverlässig mit anderen Teilnehmern unterhalten können, wählen Sie die niedrige Leistung, indem Sie die Taste drücken, die als Niedrige HF-Leistung programmiert ist.
  • Seite 35: Hintergrundbetriebsweisen

    HINTERGRUNDBETRIEBSWEISEN Ihr Händler kann eine Vielfalt von Transceiverfunktionen aktivieren, die ohne eine zusätzliche Operation von Ihrer Seite durchgeführt werden. (TOT) ENDEZEITBESCHRÄNKUNG Die Sendezeitbeschränkung wird verwendet, um zu verhindern, dass ein Anrufer einen Kanal für eine übermäßig lange Zeitdauer benutzt. Wenn Sie kontinuierlich für eine Zeitdauer senden, die die programmierte Zeit überschreitet (Voreinstellung = 60 Sekunden), beendet der Transceiver den Sendevorgang, und es ertönt ein Alarmton.
  • Seite 36: Ladezustandswarnung

    ADEZUSTANDSWARNUNG Die Ladezustandswarnung alarmiert Sie, wenn der Akku/ die Batterie aufgeladen oder ersetzt werden muss. Beim Senden oder Empfangen blinkt die LED rot, wenn die Akku-/ Batterie- leistung gering ist. Wenn es durch Ihren Händler so programmiert wurde, kann auch ein Ton ertönen. (BCL) ANALSPERRE BEI IGNALEMPFANG...

Diese Anleitung auch für:

Tk-3160Tk-2160

Inhaltsverzeichnis