Herunterladen Diese Seite drucken
Danfoss AKS 41 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AKS 41:

Werbung

Montage
Asembly
Einbau
Montage
Montaje
Isoleres
Insulate
Isolieren
Isoler !
Aislar
Elektrisk tilslutning
Electrical connection
Elektrischer Anschluß
Connexion électrique
Conexion eléctrica
24 V a.c.
+ 25 / - 15%
50 Hz
60 mA
RI.5K.A3.53 ® RI.5K.A4.53 05-1997
INSTRUCTIONS
AKS 41
Al - pakning
Aluminium gasket
Al - Dichtung
Joint Al
Junta de aluminio
-25 < t < 55°C
-60 < t < 100°C
Max. 40 bar (driftstryk)
Max. 40 bar (operating range)
Max. 40 bar (Betriebsdruck)
40 bar max. (pression de service)
Max 40 bar (presión de trabajo)
4 - 20 mA
R 1"
BSP 1"
G 1"
Regulator,
Controller,
Regler,
Régulateurs,
Husk frihøjde til en evt. udskiftning af
Controladores
niveautransmitteren
Remember clearance required for
replacement of level transmitter, if
applicable
Bitte Höhenabstand zum evt. Austausch
der Sonde berücksichtigen.
Ne pas oublier le dégagement en
hauteur nécessaire pour un
remplacement éventuel du transmetteur
de niveau.
No olvidar dejar el espacio suficiente
para si es necesario cambiar el
transmisor de nivel.
30
215 mm
AKS 41-3
280 mm
AKS 41-5
500 mm
AKS 41-8
800 mm
AKS 41-10 1000 mm
AKS 41-12 1200 mm
AKS 41-15 1500 mm
AKS 41-17 1700 mm
AKS 41-22 2200 mm
AKS 41-30 3000 mm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss AKS 41

  • Seite 1 AKS 41-5 500 mm AKS 41-8 800 mm -25 < t < 55°C R 1" AKS 41-10 1000 mm BSP 1" AKS 41-12 1200 mm -60 < t < 100°C G 1" AKS 41-15 1500 mm AKS 41-17 1700 mm Max.
  • Seite 2 ønskede kølemedie. Følg den efterfølgende de tre nævnte, vil det kræve en ny kalibrering anvendes. fremgangsmåde. af niveautransmitteren. Kontakt Danfoss. If another refrigerant than the three It is not necessary to make settings. The Setting must be made of the required mentioned ones is used, a new calibration factory setting can be used.
  • Seite 3 Indstillingen må gerne foretages inden niveautransmitteren bliver monteret på anlægget The setting may be carried out before the level transmitter is mounted on the plant Die Einstellungen können noch vor dem Einbau des Niveaumeßumformers in die Anlage vorgenommen werden. Ce réglage peut très bien être effectué avant le montage du transmetteur sur l’installation. Los ajustes se pueden realizar antes de montar el transmisor de nivel en la planta.
  • Seite 4 Signaldæmpning Signal damping Signaldämpfung Amortissement Señal de amortiguación Signaldæmpningen er fra fabrikken indstillet til 15 Die Signaldämpfung ist werkseits auf 15 Sekunden sekunder. eingestellt. Hvis denne indstilling ønskes ændret, kan du gøre det ved Falls diese Einstellung geändert werden soll, kann dies at aktivere indstillingsknappen under låget.