CAUTION: Diese Anleitung unterstützt Sie beim Einbau, Anschließen und Einstellen des Strömungswächters. ACHTUNG! ● ● Ist in Pos. II oder III kein Schaltpunkt ein- If the switch point cannot be set when the Eine Nichtbeachtung der Montage- und Bedienungsanleitung kann zu erheblichen stellbar, Mediumschalter (MS) in die medium selector switch (MS) is in positi- Schäden am Gerät und an der Anlage führen.
Seite 3
1 Beschreibung 1 Description Bei MAX-Schaltpunkt: With MAX function selected: GRÜN = Die Strömung ist unter dem GREEN = flow rate is below the set re- Der Einpunkt-Strömungswächter wird zur This Single Point Flow Monitor is designed to eingestellten Schaltpunkt. sponse value.
2 Technische Daten 2 Technical Data 6 Ansprechwert Strömung einstel- Die Strömung ist unter dem Überwachungsbereich Strömung: Flow rate range: eingestellten Schaltpunkt. flüssige Medien min. 10 mm/s liquids 10 mm/s (0.39 inch/s) minimum Voraussetzung: max. 4 m/s 4 m/s (13.1 ft./s) maximum Der Strömungswächter ist entsprechend den gasförmige Medien min.
5 Anschließen 5 Electrical connection 3 Messkopf montieren 3 Monitoring head installation ACHTUNG! CAUTION: Überprüfen, ob die Typenbezeichnung Check that the monitoring head type is ● ● Überprüfen, ob die Versorgungsspan- Check that the supply voltage corresponds des Messkopfes dem Strömungswächter suitable for the SW 119: nung Nennspannung...
4 Auswerteelektronik montieren 4 Control unit installation Bei senkrechter Leitung möglichst nur in In the case of vertical pipelines the Steigleitungen einbauen, um falsche monitoring head should be installed ACHTUNG! CAUTION: ● ● Signale durch Luftpolsterbildung zu ver- where the flow is rising, if possible. Um evtl.