Herunterladen Diese Seite drucken

Novoferm NOVOGUARD Installation Und Wartung Seite 10

Werbung

To ensure the product performance, the following routine maintenance checks should be undertaken at intervals of not more than six
months:
• Inspect and operate the panic exit device to ensure that all components are in a satisfactory working condition; using a force gauge,
measure and record the operating forces to release the exit device.
• Ensure that the keeper(s) is (are) free from obstruction.
• Check that the panic exit device is lubricated (see fig.2 page 08).
• Check that no additional locking devices have been added to the door since its original installation.
• Check periodically that all components of the system are still correct in accordance with the list of approved components originally
supplied with the system.
• Check periodically that the operating element is correctly tightened and, using a force gauge, measure the operating forces to release
the exit device. Check that the operating forces have not changed significantly from the operating forces recorded when originally
installed.
Per garantire le prestazioni del prodotto, dovrebbero essere effettuati i seguenti controlli di manutenzione ordinaria ad intervalli non
maggiori di sei mesi:
• Ispezionare ed azionare il dispositivo per le uscite antipanico per assicurare che tutti i componenti siano in condizioni di
funzionamento soddisfacenti; utilizzando un dinamometro misurare e registrare le forze di azionamento per aprire il dispositivo di
uscita.
• Assicurare che la(e) controbocchetta(e) non sia(siano) ostruita(e).
• Verificare che il dispositivo per le uscite antipanico sia lubrificato (vedi fig.2 pag.08).
• Verificare che non siano stati aggiunti dispositivi di bloccaggio aggiuntivi alla porta dalla sua installazione originale.
• Verificare periodicamente che tutti i componenti del sistema siano ancora corretti in conformità all'elenco dei componenti certificati
originariamente, forniti con il sistema.
• Verificare periodicamente che l'elemento di azionamento sia serrato correttamente e, utilizzando un dinamometro, misurare le forze di
azionamento per aprire il dispositivo di uscita. Verificare che forze di azionamento non siano cambiate significativamente dalle forze di
azionamento registrate al momento dell'installazione originale.
Afin s'assurer les performances du produit, il convient d'effectuer des contrôles d'entretien de routine à intervalles ne dépassant pas six
mois:
• inspecter et manoeuvrer la fermeture anti panique pour s'assurer que tous les composants sont en état satisfaisant de
fonctionnement; en utilisant un dynamomètre, mesurer et enregistrer les forces de manoeuvre pour ouvrir la fermeture d'issue de
secours;
• s'assurer que la (ou les) gâche(s) est (sont) libre(s) de toute obstruction;
• vérifier que la fermeture anti panique est lubri ée (voir fig.2 page 08);
• vérifier qu'aucun dispositif de verrouillage supplémentaire n'a été ajouté à la porte depuis son installation initiale;
• vérifier périodiquement que tous les composants de la fermeture anti panique fonctionnent toujours correctement conformément à la
liste des composants agréés fournis initialement avec le système;
• vérifier périodiquement que l'élément manoeuvrable est correctement renforcé et, en utilisant un dynamomètre, mesurer les forces de
manoeuvre pour ouvrir la fermeture d'issue de secours. Vérifier que les forces de manoeuvre n'ont pas changé de manière significative
par rapport aux forces de manoeuvre initiales.
Para garantizar prestaciones del producto, deberían realizarse los siguientes controles de mantenimiento ordinario a intervalos de no más
de seis meses.
• Inspeccionar y accionar el dispositivo de las salidas antipánico para corroborar que todos los componentes estén funcionando
correctamente, utilizando un dinamómetro medir y registrar las fuerzas de accionamiento para abrir el dispositivo de salida.
• Comprobar que el/los cerradero/s no esté/estén obstruida/s.
• Controlar que el dispositivo de las salidas antipánico esté lubrificado (ver fig.2 página 08)
• Controlar que no se hayan incorporado dispositivos de bloqueo adicionales en la puerta desde su instalación original.
• Controlar periódicamente que todos los componentes del sistema sigan siendo correctos de acuerdo a la lista de los componentes
certificados originariamente, suministrados con el sistema.
• Controlar periódicamente que el elemento de accionamiento esté ajustado correctamente y utilizando un dinamómetro, medir las fuerzas
de accionamiento para abrir el dispositivo de salida. Controlar que las fuerzas de accionamiento no hayan cambiado significativamente en
relación a las fuerzas de accionamiento registradas en el momento de su instalación original.
09

Werbung

loading