Herunterladen Diese Seite drucken

omal automation V424 Serie Bedienungsanleitung

Kugelhähne

Werbung

VALVOLE A SFERA
IT
BALL VALVES
EN
KUGELHÄHNE
DE
VÁLVULAS DE BOLA
ES
ITEM 424
V
4
2
4
DN 32 ÷ DN100
L
2014/68/EU PED
Valvole a sfera / balls valves /
CATEGORIA DI RISCHIO /
kugelhähne / Válvula esférica
RISK CATEGORY / KATEGORIE
SERIE/SERIES/
ANSI
PN
ART. 3.3
SERIE
V424
63
≤ DN25
OMAL S.p.A.
Headquarters: Via Ponte Nuovo, 11 - 25050 Rodengo Saiano (BS) Italy
Production Site:
Via Brognolo, 12 - 25050 Passirano (BS) Italy
Ph.
+39 030 8900145 •
Fax
+39 030 8900423 • info@omal.it •
www.omal.com
1
2
3
4
5
6
7
1
Stelo Shaft Welle Vástago
2
Dado premiguarnizione Nut Stopfbüchse Mutter Tuerca compresión sello
3
Molla a tazza Belleville washer Tellerfeder Muelle cóncavo
4
Anello premiguarnizione Gland Stopfbüchse Ring Anillo compresión sello
Guarnizione di tenuta stelo V-ring stem packing Wellendichtung
5*
Junta de retención vástago
6*
O-ring
Dispositivo antistatico Antistatic device Antistatische Vorrichtung
7
Dispositivo antiestático
8*
Guarnizione Pyramidal stem seal Pyramidal Dichtung Junta
Centraggio guarnizione sfera Body gasket Zentrierung Kugeldichtung
9*
Centrado junta esfera
10*
Guarnizione sfera Seal Kugeldichtung Junta esfera
11
Dado Nut Mutter Tuerca
12
Tirante Bolt Zugstange Tirante
13
Sfera Ball Kugel Esfera
14
Corpo Body Gehäuse Cuerpo
II°
III°
15
Manicotto End cap Muffe Manguito
* Particolari del kit di ricambio KGBV60... Components of spare part kit KGBV60...
DN 32 ÷ DN 50
Teile des Ersatzteilkits KGBV60... Particulares del kit de repuesto KGBV60...
11
12
13
14
15
DESCRIPTION
Diagramma pressione/temperatura
8
bar
70
9
60
10
50
40
30
20
10
-20
0
+25
+50
+75
Coppia di chiusura tiranti (12)
Bolt assembling torque (12)
Schrauben-Drehmoment (12)
Torque de cierre tornillo (12)
DN
Nm
1/4"
5
3/8"
5
1/2"
6
3/4"
16
1"
18
11/4"
34
11/2"
34
2"
34
21/2"
78
3"
118
4"
118
I tiranti devono essere avvitati contemporaneamente. Avvitato il primo inserire il
suo diagonale. Ripetere con gli altri rispettando le coppie di serraggio indicate in
tabella.
The body bolts of the valve sbould be tightened evenly. Tighten one-side snugly,
then tighten the one diagonal across. Repeat for the other bolts, bringing them all
down tightly in sequence to the torque shown in the table.
Pressure/temperature diagram
+100
+125
+150
+175
°C
Coppia di chiusura ghiera (2)
Ring nut assembling torque (2)
Mutter-Drehmoment (2)
Torque de cierre tuerca (2)
DN
Nm
1/4"
8
3/8"
8
1/2"
18
3/4"
18
1"
9
11/4"
9
11/2"
13
2"
13
21/2"
19
3"
19
4"
29
8_0844-09 - ITEM 424 - 05/20

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für omal automation V424 Serie

  • Seite 1 Diagramma pressione/temperatura Pressure/temperature diagram VALVOLE A SFERA BALL VALVES KUGELHÄHNE VÁLVULAS DE BOLA ITEM 424 +100 +125 +150 +175 °C DN 32 ÷ DN100 Coppia di chiusura tiranti (12) Coppia di chiusura ghiera (2) Bolt assembling torque (12) Ring nut assembling torque (2) Schrauben-Drehmoment (12) Mutter-Drehmoment (2) Torque de cierre tornillo (12)
  • Seite 2 MANUTENZIONE E RICAMBI VALVOLA V424 MAINTENANCE AND SPARE PARTS OF V424 VALVE WARTUNG UND ERSATZTEILE DES V424-KUGELHAHNS Wenn die Venenklappen nicht zum Ende der Zeile werden sollte vorgesehen werden, einen Qualora le valvole siano di fine linea occorre prevedere idonee protezioni al fine di evitare i rischi per If the valves are end of line should be provided appropriate protection to avoid the security risks angemessenen Schutz für die Sicherheit Risiken durch versehentlichen Kontakt mit beweglichen la sicurezza derivanti dal contatto accidentale con gli elementi in movimento.