Herunterladen Diese Seite drucken

TechLine TL-32LC740 Bedienungsanleitung

Lcd farbfernsehgerät

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
TL-32LC740
LCD FARBFERNSEHGERÄT
LCD COLOR TELEVISION
LCD TELEVISEUR EN COULEUR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TechLine TL-32LC740

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI TL-32LC740 LCD FARBFERNSEHGERÄT LCD COLOR TELEVISION LCD TELEVISEUR EN COULEUR...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Zubehör ..............2 Menüsystem Analog-TV ........20 Funktionen .............. 2 Menü Bild ............20 Einleitung ..............2 Menü Ton ............21 Vorbereitung ............2 Menü Funktion ..........22 Sicherheitshinweise ..........2 Menü Installation..........23 Netzspannung............. 2 Menü Quelle ............. 25 Netzkabel ............
  • Seite 3: Zubehör

    Zubehör Einleitung Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Dieses Handbuch führt Sie in die richtige Bedienung Ihres TV-Geräts ein. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das TV-Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie dieses Handbuch zur Batterien: 2 X AAA künftigen Verwendung sicher auf.
  • Seite 4: Feuchtigkeit Und Wasser

    beschädigt ist und ausgetauscht werden muss, darf Brand, elektrische Schläge oder andere Gefahren dies nur durch quali zierte Personen erfolgen. verursachen. Feuchtigkeit und Wasser Servicearbeiten Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten feuchter oder dunstiger Umgebung dem quali zierten Kundendienstpersonal. (vermeiden Sie das Badezimmer, die Öffnen Sie das Gehäuse nicht selbst, da Spüle in der Küche oder die Umgebung...
  • Seite 5: Installation

    Installation werden. Sie stellen kein Betriebsfehler dar und sind nicht durch die Herstellergarantie gedeckt. Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät in Übereinstimmung mit den Installationsanweisungen sicher an der Wand befestigt werden (wenn diese Anschluss an ein TV-Verteilersystem (Kabel-TV Option verfügbar ist). etc.) vom Tuner aus: LCD-Bildschirm D e r A n s c h l u s s v o n G e r ä...
  • Seite 6: Umweltinformationen

    Umweltinformationen • Dieses TV-Gerät wurde so konstruiert, dass es die Umwelt schützt und weniger Energie verbraucht. Sie helfen nicht nur, die Umwelt zu schützen, sondern können auf Grund des geringeren Stromverbrauchs durch die Energiesparfunktion dieses TV-Geräts auch Geld sparen. Um den Energieverbrauch zu verringern, gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Seite 7: Übersicht Über Die Fernbedienung

    Übersicht über die Fernbedienung Standby Gelbe / Menü funktion / Aktuelle sprache (*) (im DTV-Modus) Blau / Menü Installation / Favoritemode (*) (im DTV modus) Keine Funktion Führer (im DTV-Modus) Ausschalttimer Untertitel ein-aus / TXT unterteil Zifferntasten TV - Digital TV-Modus Lautstärke + Programm weiter / Programm zurück (im DTV- Modus)
  • Seite 8: Lcd-Tv Und Bedientasten

    LCD-TV und Bedientasten VORDER- und RÜCKANSICHT SEITENANSICHT Steuertasten Standby-Taste TV/AV-Taste Tasten Programm aufwärts/ abwärts Tasten Lautstärke +/- Hinweis: Drücken Sie gleichzeitig die “ ” / “ ” Tasten , um das Hauptmenü aufzurufen. Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Rückseite SCART-Anschlüsse für Eingabe und Ausgabe von Zusatzgeräten Schließen Sie das SCART-Kabel zwischen der SCART-Buchse des TV- Geräts und der SCART-Buchse des Zusatzgeräts (z.B.
  • Seite 9: Ansicht Der Anschlüsse - Anschlüsse An Der Seite

    Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Seite Der CI-Steckplatz dient zum Einsetzen einer CI-Karte. Mit einer CI-Karte können Sie alle Kanäle sehen, die Sie abonniert haben. Weitere Informationen  nden Sie im Abschnitt “Conditional Access”. Die Component Video-Eingänge (YPbPr) dienen zum Anschluss von Geräten mit Component-Video.
  • Seite 10: Anschließen Des Lcd-Tvs An Einen Pc

    Anschließen des LCD-TVs an Anschluss eines DVD-Players einen PC Wenn Sie einen DVD-Player an Ihr LCD-TV- Gerät anschließen möchten, können Sie dafür die Zur Anzeige des Computerbilds auf Ihrem LCD-TV Anschlüsse des TV-Geräts verwenden. DVD-Player können Sie dieses an einen Computer anschließen. können verschiedene Anschlüsse aufweisen.
  • Seite 11: Einlegen Der Batterien In Die Fernbedienung

    Verwendung der seitlichen Einlegen der Batterien in die Anschlüsse Fernbedienung • Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Sie können eine Reihe von Zusatzgeräten an Ihr Rückseite der Fernbedienung, indem Sie den LCD-TV-Gerät anschließen. Die verschiedenen angezeigten Teil leicht nach hinten schieben. Anschlussmöglichkeiten werden unten gezeigt.
  • Seite 12: Eingangsauswahl

    AV-Modus Eingangsauswahl • Drücken Sie die Taste “ TV/AV ” im Bedienfeld Wenn Sie externe Geräte an Ihr TV angeschlossen am TV-Gerät, um das Gerät in die AV-Modi haben, können Sie dieses auf unterschiedliche umzuschalten. Eingabequellen schalten. Bedienung mit den Tasten der •...
  • Seite 13: Allgemeine Bedienung

    Hinweis: Das OSD-Menü für die Länderauswahl ist in UK Informationszeile nicht verfügbar. • Wann immer Sie über die Tasten P- / P+ oder die Drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung, Zifferntasten den Kanal ändern, wird das Kanalbild um fortzufahren. Die folgende Meldung wird auf dem zusammen mit einer Informationszeile am unteren Bildschirm eingeblendet: Ende des Bildschirms angezeigt (nur im DTV-Modus...
  • Seite 14: Anzeigen Von Untertiteln

    • Drücken Sie die Taste “0” auf der Fernbedienung, • Wenn Sie erneut die Taste “ ” drücken, wird der um das Menü EPG-Suche einzublenden. Mit digitale Teletext-Bildschirm angezeigt. dieser Funktion können Sie die Datenbank des Analoger Teletext EPG nach dem ausgewählten Genre oder Namen Die Verwendung des Teletexts und seine Funktionen durchsuchen.
  • Seite 15 • Drücken Sie die Taste “OK”, um den in der Kanalliste markierten Kanal zu löschen. Der folgende Hinweis erscheint auf dem Bildschirm: Navigieren in der Kanalgesamtliste Drücken Sie die Tasten “ ” oder “ ”, um den vorherigen bzw. nächsten Kanal auszuwählen. Sie können die •...
  • Seite 16: Timer

    Wählen Sie den Kanal, den Sie sperren möchten, Hilfe am Bildschirm indem Sie ihn markieren und dann durch Drücken der In allen Menüs können Sie einfach die Taste Taste “ ” oder “ ” die Sperroption auswählen. Wird INFO drücken, um Hilfeinformationen zu den die “OK”-Taste gedrückt, erscheint ein OSD-Dialog Menüfunktionen anzuzeigen.
  • Seite 17: Tv-Setup

    Einstellungen Access” über die Tasten “ ” oder “ ”. Drücken Sie anschließend die Taste “OK”: Die Einstellungen in diesem Menü sehen wie folgt aus: Einige digitale terrestrische Kanäle arbeiten auf Pay-per- View-Basis. Für diese benötigen Sie ein Abonnement sowie einen Hardware-Decoder. Besorgen Sie sich durch die Anmeldung bei einem Pay-TV- Einstellungen Anbieter das CAM-Modul und die Smartcard und setzen...
  • Seite 18 durch Radio-Kanäle navigieren. Wenn Sie hier über Menüsperre die Tasten “ ” oder “ ” die Option “Nur Text” wählen, In der Option Menüsperre können Sie alle Menüs können Sie nur durch Text-Kanäle navigieren. oder nur das Menü Installation sperren, um den Verschlüsselte Kanäle suchen Zugriff darauf zu verhindern.
  • Seite 19 Verwenden Sie die Tasten “ ” oder “ ”, um die Zeitzone zwischen GMT-12 oder GMT+12 zu ändern. Die aktuelle Zeit oben im Menü ändert sich dann entsprechend der eingestellten Zeitzone. Bildbeschreibung (optional) Bei der Bildbeschreibung handelt es sich um eine zusätzliche Audiospur für blinde und sehbehinderte Konsumenten von visuellen Medien wie Filmen und Fernsehen.
  • Seite 20 Spracheinstellungen Markieren Sie über die Tasten “ ” oder “ ” Ja oder Nein, und drücken Sie zur Bestätigung die Taste “OK”. Wenn Ja ausgewählt wird, beginnt die automatische Suche. Wenn Nein ausgewählt wird, wird die automatische Suche abgebrochen. Markieren Sie im Menü Einstellungen die Option Nach Abschluss der Suche nach digitalen Kanälen Spracheinstellungen über die Tasten “...
  • Seite 21: Menüsystem Analog-Tv

    Manuelle Kanalsuche Danach wird das Menü “Erstinstallation” auf dem Bildschirm angezeigt. Wählen Sie durch Drücken Bei der manuellen Suche wird die Nummer des der Tasten “ ” oder “ ” das gewünschte Land und Multiplexers manuell eingegeben und es wird nur dieser drücken Sie die Taste “OK”...
  • Seite 22: Menü Ton

    Hinweis: Menü Ton • Die Option Kühl ergibt ein Bild mit leichter Betonung von Blau. • Die Option Warm ergibt ein Bild mit leichter Betonung von Rot. • Wählen Sie Normal für normale Farben. Rauschreduktion Wenn das Übertragungssignal schwach oder ve rrausc ht ist, kön nen Sie mit der Option Rauschreduktion das Bildrauschen verringern.
  • Seite 23: Menü Funktion

    Balance Menü Funktion Mit dieser Einstellung wird die Balance zwischen rechtem und linkem Lautsprecher eingestellt. Wählen Sie die Option Balance mit den Tasten “ ” oder “ ” aus. Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um die Balance zu ändern. Die Balance kann zwischen -32 und + 32 eingestellt werden.
  • Seite 24: Menü Installation

    Blauer Hintergrund Hinweis: Wenn Sie ein HDMI-Gerät anschließen und das TV-Gerät in den HDMI-Modus schalten, wird diese Option Wenn das Signal schwach oder ausgefallen ist, ändert sichtbar (außer in der Au ösung 1080i/1080p). sich das TV-Bild auf blau. Um dies zu ermöglichen, Vollmodus (optional) stellen Sie die Option Blauer Hintergrund auf Ein.
  • Seite 25 Farbnorm Speichern Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um den Drücken Sie die Taste “ ” oder “ ”, um Programm Farbnorm auszuwählen. Drücken Sie die Taste “ ” speichern auszuwählen. Drücken Sie die Taste “ ” oder “...
  • Seite 26: Menü Quelle

    APS (Autoprogrammiersystem) Wenn Sie die Taste BLAU für APS drücken, erscheint das Menü Autoprogrammiersystem auf dem Bildschirm: Markieren Sie im Menü Quelle über die Taste “ ” oder “ ” eine Quelle und wechseln Sie in diesen Modus, indem Sie die Taste “ ” drücken. Optionen für Quelle sind;...
  • Seite 27: Anzeige Der Tv-Information

    Auto-Position den im “Menüsystem Analog-TV” im Menü TV-Bild vorgenommenen Einstellungen. Wenn Sie das Bild horizontal oder vertikal in eine Hinweis: Wenn Sie die Option Farbtemperatur auf Benutzer unerwünschte Position verschieben, können Sie mit stellen, können Sie die Einstellungen für R, G und B selbst dieser Option das Bild automatisch in die richtige de...
  • Seite 28: Auto

    Auto Wenn ein WSS-Signal (Breitbildsignal) mit dem Bildseitenformat im Sendesignal oder im Signal von einem externen Gerät enthalten ist, ändert Untertitel das TV-Gerät automatisch den ZOOM-Modus in M i t d i e s e r F u n k t i o n w i r d e i n b r e i t e s B i l d Übereinstimmung mit dem WSS-Signal.
  • Seite 29: Tipps

    Hinweis: Die meisten TV-Sender verwenden die Seitennummer Stecker verwendet, um die Antenne anzuschließen? 100 für die Indexseite. Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Händler. Farbtasten Kein Bild bedeutet, dass Ihr TV-Gerät kein Signal Sie können die Farbtasten je nach den angezeigten empfängt.
  • Seite 30: Anhang A: Typische Anzeigemodi Pc-Eingang

    Anhang A: Typische Anzeigemodi PC-Eingang Das Display hat eine maximale Au ösung von 1600 X 1200. Die folgende Tabelle illustriert einige der typischen Anzeigemodi. Unter Umständen unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Au ösungen. Die unterstützten Au ösungen werden unten aufgelistet. Wenn Sie Ihren PC mit einer nicht unterstützten Au...
  • Seite 31: Anhang B: Av- Und Hdmi-Signalkompatibilität

    Anhang B: AV- und HDMI-Signalkompatibilität (Eingangssignaltypen) Quelle Unterstützte Signale Verfügbar PAL 50/60 NTSC 60 EXT-1 (SCART) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz 720P 50Hz YPbPr 720P 60Hz 1080I 50Hz 1080I 60Hz 1080P 50Hz...
  • Seite 32: Technische Daten

    Technische Daten TV-ÜBERTRAGUNG PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ EMPFANGSKANÄLE VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND MHEG-5 Engine, erfüllt ISO / IEC 13522-5 UK Engine Pro le 1 Object carousel-Support erfüllt ISO/IEC 135818-6 und UK DTT-Pro l für UK Frequenzbereich : 474-850 MHz für UK-Modelle 170-862 MHz für EU-Modelle Digitaler...
  • Seite 33: Herstellergarantie

    Herstellergarantie Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines Produktes unseres Hauses ent- schieden haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte. Für den Fall, dass Sie dennoch eine berechtigte Beanstandung haben, gewähren wir eine Garantie für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum nach den nachfolgenden Bedingungen:...
  • Seite 34 7. Ausgetauschte Teile verbleiben in unserem Servicezentrum und werden nach unserem Ermessen vernichtet. 8. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von Ihnen oder einem nicht von uns autorisierten Dritten geöffnet und/oder Veränderungen an dem Gerät vor- genommen worden sind. 9. Kein Garantieanspruch besteht: - bei unsachgemäßer Behandlung - bei mechanischer Beschädigung des Gerätes von außen - bei Transportschäden...
  • Seite 35 Contents Accessories ............33 Timers ............... 46 Conditional Access ........... 46 Features ............... 33 TV Setup ............46 Introduction ............33 Setup ..............46 Preparation ............33 Safety Precautions ..........34 Analogue TV Menu System ........50 Picture Menu............. 50 Power Source ...........
  • Seite 36: Accessories

    Accessories Introduction Thank you for choosing this product. This manual will guide you for the proper operation of your TV. Before operating the TV, please read this manual thoroughly. Please do keep this manual in a safe place for future references. Batteries: 2 X AAA This set is intended for private use only.
  • Seite 37: Safety Precautions

    Safety Precautions Lightning Please read the following recommended In case of storm and lightning or when going on holiday, disconnect the power safety precautions carefully for your cord from the wall outlet. safety. Replacement Parts Power Source When replacement parts are required, make sure that The TV set should be operated only from a 220-240 the service technician has used replacement parts, V AC, 50 Hz outlet.
  • Seite 38: Headphone Volume

    Through rendering or replay of  xed images, Logos, video Headphone Volume games, computer pictures, Teletext and non screen  lling Excessive sound pressure from earphones formats, the created permanent ‘afterimages’ cannot be and headphones can cause hearing loss. undone. They do not represent an operating error and are not covered by the manufacturers warranty.
  • Seite 39: Environmental Information

    Environmental Information • This television is designed to consume less energy to save environment. You not only help to save the environment but also you can save money by reducing electricity bills thanks to the energy ef ciency feauture of this TV. To reduce energy consumption, you should take the following steps: •...
  • Seite 40: Overview Of The Remote Control

    Overview of the Remote Control Standby Yellow / Feature menu / Current language (*) (in DTV mode) Blue / Install menu / Favourite mode (*) (in DTV mode) No function Guide (in DTV mode) Sleep timer Subtitle on-off / TXT subtitle Numeric buttons TV –...
  • Seite 41: Lcd Tv And Operating Buttons

    LCD TV and Operating Buttons FRONT and REAR VIEW SIDE VIEW Control Buttons Standby button TV/AV button Programme Up/Down buttons Volume Up/Down buttons Note: Press “ ” /“ ” buttons at the same time to view main menu. Viewing the Connections- Back Connectors SCART socket inputs or outputs for external devices.
  • Seite 42: Viewing The Connections - Side Connectors

    Viewing the Connections - Side Connectors CI Slot is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the channels that you subscribe to. For more information, see “Conditional Access” section. Component Video Inputs (YPbPr) are used for connecting component video.You can connect the component video and audio sockets with a device that has component output.
  • Seite 43: Connecting The Lcd Tv To A Pc

    • If your DVD player has an HDMI socket, you can Connecting the LCD TV to a connect via HDMI. When you connect to DVD player as illustrated below, switch to HDMI source. See, “Input Selection” section. For displaying your computer’s screen image on •...
  • Seite 44: Connecting Other Equipment Via Scart

    • Press the -P/CH or P/CH+ button on the TV. The TV Connecting Other Equipment will then switch on. via Scart Note: If you switch on your TV via standby button on the remote control, the programme/source that you were watching Most devices support SCART connection.
  • Seite 45: Basic Operations

    Basic Operations Initial Settings When the TV is turned on for the  rst time, the menu for the You can operate your TV using both the remote language selection appears on the screen. The message control and onset buttons. “Welcome please select your language!”...
  • Seite 46: General Operation

    For more information on this process, see “Install Menu” BLUE button (Next day) : displays the programmes of section. the next day. Note : For proper functioning of digital teletext in DTV mode, you INFO (Details): displays the programmes in detail. should set country as UK in analogue AUTO PROGRAM (for UK Numeric buttons (Jump) : go to preferred channel broadcasts only).
  • Seite 47: Analogue Teletext

    • When you press the “ ” button again, the digital teletext screen will be displayed. Analogue Teletext Use of teletext and its functions are identical to the analogue text system. Please do refer to the “TELETEXT” explanations. Widescreen Depending on the type of the broadcast being transmitted, programmes can be viewed in a number of formats.
  • Seite 48 • Press “ ” or “ ” button to highlight the desired Enter the password by using the numeric buttons on option. If “ OK ” button is pressed while “ Yes ” is the remote control. The lock icon “ ”...
  • Seite 49: Timers

    Program Guide • The CAM should be correctly inserted, it is impossible to insert fully if reversed. The CAM or the TV terminal This section is same with the instructions given in may be damaged if the CAM is forcefully inserted. the General Operations page.
  • Seite 50 Dolby D Digital (* for EU countries only) Parental Control (optional) Use “ ” or “ ” buttons to go to Parental Lock option. In the Conguration Menu, highlight the Dolby D Press OK button to enter the menu. A dialog box item by pressing “...
  • Seite 51 Language Use “ ” or “ ” buttons to highlight the Time Zone Setting. Time Zone Setting is set using “ ” or “ ” In this menu the user can adjust the preferred buttons. It can be set to AUTO or MANUAL. language.
  • Seite 52 Language Settings Highlight Yes or No by using “ ” or “ ” buttons and press “OK” button to con rm. If Yes is selected, automatic search starts. Selecting No cancels automatic search. After search is completed for digital channels, a message asking whether to search for analogue channels appears on the screen: In the con...
  • Seite 53: Analogue Tv Menu System

    Clear Service List (*) Analogue TV Menu System (*) This setting is visible only when the Country option Picture Menu is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland. Use this setting to clear channels stored. Press “ ” or “ ” button to select Clear Service List and then press OK.
  • Seite 54: Sound Menu

    mode settings, which are optimized for better video quality, will be loaded. Also; Picture Mode, Contrast, Brightness, Sharpness, Colour and Colour Temp settings will be invisible and disabled while Game Mode is on. Note : Picture mode selection button on the remote control will have no function while Game Mode is on.
  • Seite 55: Feature Menu

    Store By pressing “ ” or “ ” button, select Blue Background . Press “ ” or “ ” button to set Blue Press “ ” or “ ” button to select Store. Press “ ” Background as On or Off . or OK button to store the settings.
  • Seite 56: Install Menu

    For copying from a DVD or VCR device, you should choose Store desired source from source menu and turn “On” to EXT Out Press “ ” or “ ” button to select Store. Press “ ” from feature menu. or OK button to store the settings. “ Stored... ” will be Ext Out should be On in order to use Timers function in the displayed on the screen.
  • Seite 57: Source Menu

    Name Source Menu To change the name of a programme, select the Press “ ” or “ ” button and select the sixth icon. programme and press the RED button. Then press “ ” or “OK” button. Source menu appears on the screen: The ...
  • Seite 58: Displaying Tv Information

    Autoposition Mute Function If you shift the picture horizontally or vertically to an Press “ ” button to disable sound. Mute indicator will unwanted position, use this item to put the picture be displayed in the upper side of the screen. into correct place automatically.
  • Seite 59: Panoramic

    use the 16:9 mode to restore the picture to its Teletext original shape. Teletext system transmits information such as news, sports and weather on your TV. Note that is the signal Use to view a normal picture (4:3 aspect ratio) as this degrades, for example in poor/adverse weather is its original size conditions, some text errors may occur or the teletext...
  • Seite 60: Tips

    Tips Image Persistence Please note that ghosting may occur while displaying a persistent image. LCD TVs’ image persistence may disappear after a short time. Try turning off the TV for a while. To avoid this, do not leave the screen in still picture for extended periods.
  • Seite 61: Appendix A: Pc Input Typical Display Modes

    Appendix A: PC Input Typical Display Modes The display has a maximum resolution of 1600 X 1200 . The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Your TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below. If you switch your PC to an unsupported mode, a warning OSD will appear on the screen.
  • Seite 62: Appendix B: Av And Hdmi Signal Compatibility (Input Signal Types)

    Appendix B: AV and HDMI Signal Compatibility (Input Signal Types) Source Supported Signals Available PAL 50/60 NTSC 60 EXT-1 (SCART) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz 720P 50Hz YPbPr 720P 60Hz 1080I 50Hz...
  • Seite 63: Speci Cations

    Speci cations TV BROADCASTING PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND MHEG-5 ENGINE compliant with ISO/IEC 13522-5 UK engine Pro le 1 Object carousel support compliant with ISO/IEC 135818-6 and UK DTT pro le for UK Frequency range: 474-850 MHz for UK models 170-862 MHz for EU models...
  • Seite 64 Table des matières Accessoires ............62 Système de menu IDTV ........73 Caractéristiques techniques ......... 62 Liste des chaînes ..........73 Introduction ............62 Minuteurs ............75 Préparation ............62 Accès conditionnel ..........76 Précautions de sécurité ........62 Réglage TV ............76 Source d’alimentation ........
  • Seite 65: Accessoires

    Accessoires Introduction Merci d’avoir choisi cet appareil. Ce manuel vous guidera pour une utilisation appropriée de votre téléviseur. Avant d’utiliser le téléviseur, lisez ce manuel minutieusement. Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour future référence. Piles: 2 X AAA Le présent appareil est réservé...
  • Seite 66: Humidité Et Eau

    Mise au rebut Humidité et eau Instructions pour la mise au rebut : N’utilisez pas cet appareil dans un endroit • L’emballage et les éléments d’emballage sont humide et moite (évitez la salle de bain, recyclables et doivent être essentiellement recyclés. l’évier de la cuisine, et à...
  • Seite 67: Avertissement

    noter que ceci n’affecte pas les performances de Le branchement à un système de distribution par votre appareil. câble doit donc être assuré à travers un dispositif fournissant l’isolation électrique inférieure à une Avertissement certaine plage de fréquence (isolateur galvanique, Ne laissez pas votre téléviseur en veille ou en voir EN 60728-11).
  • Seite 68: Informations À Caractère Environnemental

    Informations à caractère environnemental • Ce téléviseur a été fabriqué pour consommer moins d’énergie nécessaire à la préservation de l’environnement. Grâce à l’option d’économie d’énergie du présent téléviseur, vous participez à la préservation de l’environnement en même que vous réalisez des économies en réduisant vos factures d’électricité. Pour réduire votre consommation d’énergie, vous devez procéder comme suit : •...
  • Seite 69: Aperçu Général De La Télécommandeveille

    Aperçu général de la télécommande Veille Veille Jaune (Menu fonction) / Langue en cours (*) (en mode DTV) Bleu (Menu fonction) / Mode favori (*) (en mode DTV) Aucune fonction Guide (en mode DTV) Minuterie d’arrêt programmé Sous-titrage activé/désactivé / Sous-titrage TXT Touches numériques TV / Mode TV numérique Hausser le volume...
  • Seite 70: Tv Lcd Et Boutons De Commande

    TV LCD et boutons de commande VUE AVANT et ARRIÈRE VUE LATÉRALE Boutons de contrôle Bouton de mise en veille Bouton TV/AV Touches Programme Suivant/Précédent Touches Volume Haut/Bas Remarque: Appuyez sur les boutons “ ” /“ ” au même moment pour af...
  • Seite 71: Af Chage Des Branchements - Prises Latérales

    Af chage des branchements - Prises latérales La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder toutes les chaînes auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’informations, référez-vous à la section « Accès conditionnel ». Les entrées vidéo en composantes (YPbPr) servent au branchement de la vidéo en composantes.
  • Seite 72: Connexion Du Téléviseur Lcd À Un Pc

    Connexion du téléviseur LCD Connexion à un lecteur de à un PC A n d’af cher l’image de l’écran de votre ordinateur Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre sur votre téléviseur LCD, vous pouvez connecter votre téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les branchements ordinateur au poste de télévision.
  • Seite 73: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    Utilisation des prises AV Insertion des piles dans la latérales télécommande • Retirez le couvercle du compartiment des piles situé Vous pouvez brancher une gamme d’équipement au dos de la télécommande en poussant doucement optionnel à votre TV LCD. Les raccordements vers l’arrière à...
  • Seite 74: Sélection D'entrée

    Mode AV Sélection d’entrée • Appuyez sur la touche “ TV/AV ” qui  gure sur le Une fois les équipements externes connectés à votre panneau de contrôle du téléviseur pour passer aux TV, vous pouvez commuter entre différentes sources modes AV.
  • Seite 75: Fonctionnement Général

    Pressez le bouton OK sur la télécommande pour Bandeau d’information continuer et le message suivant s’af chera à • Chaque fois que vous changez de chaîne en utilisant l’écran: le bouton P- / P+ ou les boutons numériques, la TV af...
  • Seite 76: Af Chage Des Sous-Titres

    Boutons numériques (Sauter) : aller directement à la télétexte numérique est le même que le format de chaîne préférée via des boutons numériques. l’image visualisée précédemment. • Lorsque vous pressez à nouveau le bouton “ ”, OK : Affichage de diffusions en cours/rappel de l’écran télétexte numérique s’af...
  • Seite 77 • Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner l’élément « Supprimer » dans le menu Tableau des programmes. • Appuyez sur “ OK ” pour supprimer la chaîne en surbrillance du tableau des programmes. Le message ci-dessous apparaît à l’écran: Naviguer dans la liste entière des chaînes Appuyez sur le bouton “...
  • Seite 78: Minuteurs

    réglé sur 0000 en con guration d’usine et ne peut être annuler les favoris, réglez le mode Favoris sur modi é que dans le menu de Con guration). Désactivé. Aide à l’écran Sélectionnez la chaîne à verrouiller en la mettant en surbrillance et sélectionnez l’option de Verrouillage en Pour tous les menus, pressez le bouton INFO pour appuyant sur le bouton “...
  • Seite 79: Accès Conditionnel

    bouton ROUGE. Vous pouvez modi er la liste avec le Réglage bouton VERT et supprimer avec le bouton ROUGE. Les ajustements du présent menu se présentent ainsi Accès conditionnel qu’il suit: • Appuyez sur la touche “ M ” pour af cher le menu principal, puis utilisez la touche “...
  • Seite 80 disponibles. Si vous sélectionnez « Radio uniquement Après installation, cette option recherche l’information », à l’aide du bouton “ ” ou “ ” , vous aurez à choisir relative aux émissions parentales et si ce niveau uniquement parmi les chaînes radio disponibles. Si parental a été...
  • Seite 81 paramètre de fuseau horaire, le fuseau horaire peut Langue être modi é: Dans ce menu l’utilisateur peut régler la langue • En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”, sélectionnez préférée. La langue est changée en pressant le Fuseau horaire.
  • Seite 82 Paramètres linguistiques Mettez « Oui » ou « Non » en surbrillance à l’aide des touches “ ” ou “ ”, puis appuyez sur “OK” pour con rmer. Si « oui » a été sélectionné, la recherche automatique démarre. Sélectionner « Non » annule la recherche automatique.
  • Seite 83: Menu Tv Analogique

    Tant en mode manuel qu’automatique, une chaîne quelconque existant dans la base de données n’est pas re-stockée une seconde fois a n d’éviter les duplications redondances de cette chaîne. Effacer la liste des chaînes (*) Appuyez sur “OK” pour démarrer l’installation. Une (*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option fois la recherche des chaînes numériques terminée, de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège...
  • Seite 84: Menu Audio

    • Pour des couleurs normales, sélectionnez l’option Menu Audio Normal . Réduction du bruit Si le signal de diffusion est faible et que l’image est bruyante (perturbée), utilisez le réglage de Réduction de bruit pour réduire le montant de bruit. Appuyez sur le bouton “...
  • Seite 85: Menu Fonctionnel

    Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Minuteur de mise en veille Balance. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner changer le niveau de balance. Le niveau de balance le Minuteur de mise en veille .
  • Seite 86: Menu D'installation

    faire passer « Activé » à « Sortie EXT » à partir du menu Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou fonctionnel. désactiver le mode d’économie d’énergie. La Sortie Ext doit être activée a n d’utiliser la fonction des Reportez-vous à...
  • Seite 87 également saisir la fréquence désirée en utilisant les boutons numériques lorsque Recherche est en surbrillance. Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. “ Stocké... ” apparaîtra à...
  • Seite 88: Menu Source

    source sont; TV , DTV, EXT-1 , FAV , HDMI-1, HDMI-2, YPbPr et PC-VGA . Remarque : Une fois que vous avez branché des systèmes en option à votre télé, vous devez sélectionner l’entrée requise pour visualiser les images à partir de cette source. Système de menu du mode PC Se reporter à...
  • Seite 89: Af Chage Des Informations Tv

    Sélectionnez la rubrique Position V en utilisant la Les options disponibles sont Dynamique, Naturel, touche “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” et Cinéma. pour régler la valeur. Remarque: Le mode zoom ne peut pas être changé en mode PC.
  • Seite 90: Panoramique

    Panoramique Télétexte Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image Le système Télétexte est disponible si votre diffuseur normale (format d’image 4 :3) pour remplir l’écran, le prend en charge sans que l’image apparaisse dénaturée. Les parties Les boutons de fonction télétexte sont listés ci- supérieure et inférieure de l’image sont légèrement dessous : coupées.
  • Seite 91: Conseils

    Sources d’entrée Conseils Si vous ne pouvez sélectionner aucune source Persistance d’image d’entrée, il est possible qu’aucun périphérique ne Veuillez noter qu’une incrustation peut se produire soit connecté. en af chant une image persistante. La persistance Véri ez les câbles AV et les branchements si vous d’image d’une TV LCD peut disparaître dans un bref avez essayé...
  • Seite 92: Appendice A : Modes D'af Chage Typiques De L'entrée Pc

    Appendice A : Modes d’af chage typiques de l’entrée PC L’écran dispose d’une résolution maximale de 1600 X 1200 . Le tableau suivant illustre certains modes d’af chage vidéo typiques. Votre TV peut ne pas supporter différentes résolutions. Les modes de résolution supportés sont listés ci- dessous.
  • Seite 93: Appendice B : Compatibilité Du Signal Av Et Hdmi (Types De Signal D'entrée)

    Appendice B : Compatibilité du signal AV et HDMI (types de signal d’entrée) Source Signaux supportés Disponible PAL 50/60 NTSC 60 EXT-1 (SCART) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz 720P 50Hz YPbPr 720P...
  • Seite 94: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques TÉLÉDIFFUSION PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE APPAREIL MHEG-5 conforme à l’ISO / IEC 13522-5 UK engine Pro le 1 Pour le Support conforme à l’ISO/IEC 135818-6 et au pro l UK DTT Gamme de fréquence: 474-850 MHz pour les modèles du RU 170-862 MHz pour les modèles de l’UE.
  • Seite 95: Garantie Fabricant

    Garantie fabricant Nous vous remercions pour l'achat de ce produit de haute qualité et souhaitons qu'il vous donne entière satisfaction. Des contrôles stricts de la production nous permettent d'assurer la qualité exceptionnelle de nos appareils. Si vous avez malgré tout une réclamation, votre appareil bénéficie d'une garantie pour une durée de 2 ans à...
  • Seite 96 6. Les pièces remplacées restent dans notre centre de service après-vente. Leur destruction est soumise à notre appréciation. 7. La garantie expire si l'appareil a été ouvert par vous-même ou par un tiers non autorisé et/ou si l'appareil a été modifié. 8.
  • Seite 97 50173565...