Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AC100 AIR:

Werbung

AC100 AIR
PROFESSIONAL GAMING CHAIR
User's Manual
How to Assemble
Manual del usuario
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale dell'utente
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Accessori Videogiochi
Podręcznik użytkownika
Руководство пользователя
Manual de utilizador
使用說明書
AeroCool AC100 Air
aerocool.com.tw
使用说明书
ユーザーズマニュアル
нұсқаулары
Talimatlar
o

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Aerocool AC100 AIR

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per AeroCool AC100 Air cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Accessori Videogiochi AC100 AIR PROFESSIONAL GAMING CHAIR User’s Manual How to Assemble aerocool.com.tw Manual del usuario 使用说明书...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    - Para facilitar la instalación, algunas partes de la silla (elevador, palanca, tornillos, arandelas) pueden estar cubiertas de grasa y How to assemble AC100 AIR aceite. Asegúrese de lavarse bien las manos después de manipular estas piezas para evitar manchar accidentalmente la silla.
  • Seite 3: Chair Parts

    Si alguna de las piezas falta o no se incluye, llame al distribuidor local para obtener ayuda. En la sección 'Where to Buy (Dónde comprar)' del sitio web aerocool.com.tw puede obtener información sobre el Please check and ensure the following parts are in the package.
  • Seite 4: Assemble The Seat : Parts Of Group

    Caution: Use protective gloves for this step. Work Gloves Required! Using bare hands may cause serious injury. - Ostrzeżenie : Do tych ustawień należy użyć rękawice ochronne. Wymagane rękawice robocze! Używanie gołych rąk może spowodować poważne obrażenia. A. Assemble the seat : Parts of Group-1 - Trzymając metalowy wspornik mocno pociągnij dzwignię...
  • Seite 5 1. Attach armrests to bottom of seat using screws provided. 2. Attach the backrest to the seat. 3. Fasten with screws provided. 2. Acople el respaldo a la silla. 3. Fíjelos con los tornillos proporcionados. 1. Fija los reposabrazos en la parte inferior del 1.
  • Seite 6 4. Fasten the protective covers with provided screws. 5. Align the butterfly mechanism with the screw holes at NOTE : Place the screws by hand before tightening them in an the bottom of the seat as shown in image below. X-Pattern with the allen key.
  • Seite 7: Assemble The Wheel Base : Parts Of Group

    B. Assemble the wheel base : Parts of Group-2 5. Совместите механизм "бабочка" с отверстиями ПРИМЕЧАНИЕ. Установите винты вручную, а затем 1. Push and twist the wheels into the star base. 2. Place the cylinder cover over the gas lift. для...
  • Seite 8: Attach Headrest Cushion

    A. Attach headrest cushion 3. Place the chair face down and insert the star base into the butterfly mechanism. 1. Put headrest cushion on the backrest. 2. Pull the straps to the back of the backrest and click them into place. 1.
  • Seite 9: Attach Back Cushion

    AeroCool will repair or replace, at no charge, any product(s) or part(s) of a product that proves defective because of improper material or workmanship, under normal use and maintenance.
  • Seite 10 AeroCool reparará o reemplazará, sin cargo alguno, cualquier producto(s) o pieza(s) de un producto que presente(n) AeroCool s'engage à réparer ou remplacer, sans frais, tout produit(s) ou partie(s) d'un produit qui s'avère défectueux à defectos de material o mano de obra, siempre y cuando se haya(n) utilizado de forma correcta y se realice un cause d'un défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien.
  • Seite 11 Garantía Gwarancja AeroCool irá reparar ou substituir, sem nenhum custo adicional, quaisquer produto(s) ou peça(s) de um produto que Firma AeroCool bezpłatnie naprawi lub wymieni każdy produkt lub część, które podczas normalnego użytkowania okażą się wybrakowane z powodu nieprawidłowego materiału lub wadliwego wykonania.
  • Seite 12 Егер шот-фактура / түбіртек берілмесе, кепілдік орау күнінен бастап жарамды (плюс бір ай). 保証 Garanti AeroCoolは、通常の使用およびメンテナンスの下で、不適切な材料または製造上の理由により欠陥があると判明した AeroCool, normal kullanım ve bakım altında, uygun olmayan malzemeden veya işçilikten kaynaklanan kusur 製品または製品の一部を無料で修理または交換します。 bulunduğu kanıtlanan herhangi bir ürünü ya da bir ürünün parçasını/parçalarını ücretsiz olarak onaracak veya değiştirecektir.