Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Downloaded from
www.Manualslib.com
DK
Elkedel . ......................................................................................................2
SE
Vattenkokare ............................................................................................5
NO
Vannkoker . ................................................................................................8
FI
Vedenkeitin . ............................................................................................11
UK
Kettle .......................................................................................................14
DE
Wasserkocher . .......................................................................................17
PL
Czajnik.....................................................................................................20
RU
Чайник . ...................................................................................................23
manuals search engine
ART.NR. 745-153
www.adexi.eu
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ide Line 745-153

  • Seite 1 ® ART.NR. 745-153 Elkedel .......................2 Vattenkokare ....................5 Vannkoker ....................8 Vedenkeitin .....................11 Kettle .......................14 Wasserkocher ..................17 Czajnik.....................20 Чайник ....................23 www.adexi.eu Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 INTRODUKTION • Rør aldrig ved apparatet eller basen, hvis du har våde eller fugtige hænder. For at du kan få mest mulig glæde af dit nye Placering af apparatet apparat, beder vi dig gennemlæse denne • Anbring altid apparatet på et plant, tørt, brugsanvisning, før du tager apparatet stabilt og varmebestandigt underlag.
  • Seite 3: Før Første Anvendelse

    OVERSIGT OVER APPARATETS 4. Når vandet er i kog, slukker elkedlen automatisk ved hjælp af den indbyggede DELE termostat. Kogetiden varierer alt efter mængden af vand. Efter 30 sekunder, kan kedlen aktiveres igen. Forsøg ikke at tænde før, da dette kan ødelægge kedlen.
  • Seite 4 AFKALKNING Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions- og designsiden, forbeholder vi os På grund af kalk i vandet, vil der over en læn- ret til at foretage ændringer i produktet uden gere periodes anvendelse sætte sig kalk i forudgående varsel.
  • Seite 5 INTRODUKTION • Placera alltid apparaten längst in på en köksbänk och på säkert avstånd från För att du skall få ut så mycket som möjligt brännbart material, t.ex. gardiner, dukar och av din nya apparat är det lämpligt att du liknande.
  • Seite 6: Innan Första Användning

    BESKRIVNING AV APPARATENS 4. När väl vattnet kokar kommer vattenkokaren att stängas av automatiskt tack vare den DELAR integrerade termostaten. Den tid det tar för vattnet för att börja koka beror på hur mycket vatten det är i vattenkokaren. Vattenkokaren kan aktiveras igen efter 30 sekunder.
  • Seite 7: Frågor Och Svar

    IMPORTÖR 3. För att avlägsna alla återstående spår av kalk och ättikssyra/avkalkningsmedel, fyll Adexi Group upp till märket för högsta nivå med kallt www.adexi.se vatten och sätt på. Adexi ansvarar inte för eventuella tryckfel. 4. Efter att vattnet har kokat upp, häll ut det. Upprepa detta tre gånger.
  • Seite 8 INNLEDNING Plassering av apparatet For å få mest mulig glede av det nye apparatet • Apparatet skal alltid stå på et jevnt, tørt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksan- stabilt og varmebestandig underlag. visningen før bruk. Legg spesielt merke til sik- •...
  • Seite 9: Bruk Av Apparatet

    APPARATETS HOVEDDELER 5. Ta vannkokeren av sokkelen og hell vannet forsiktig. MERK! Ikke ta apparatet av sokkelen mens det er slått på! Sikkerhetsfunksjon mot tørrkoking Apparatet har et skjult varmeelement og er derfor nikkelfritt. Vannkokeren har et automatisk stoppesystem som hindrer tørrkoking. Dette aktiveres dersom apparatet inneholder for lite eller ikke noe vann når det slås på.
  • Seite 10: Spørsmål Og Svar

    MILJØINFORMASJON Vær oppmerksom på at dette Adexi-produk- tet er merket med følgende symbol: Det betyr at produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Elektrisk og elektronisk avfall skal leveres inn separat. I henhold til WEEE-direktivet skal det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling, gjenvinning, håndtering og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall.
  • Seite 11 JOHDANTO Laitteen sijoittaminen Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitte- • Sijoita laite aina tasaiselle, kuivalle, vakaalle en ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan ja lämmönkestävälle alustalle. hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä • Sijoita laite aina keittiötason takaosaan huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme riittävän kauas verhoista, pöytäliinoista ja myös, että...
  • Seite 12: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    LAITTEEN PÄÄOSAT 5. Irrota keitin alustastaan ja kaada vettä varovasti. HUOM! Älä irrota laitetta alustastaan, kun laite on käytössä. Kuiviinkiehumissuoja Tässä laitteessa on piilotettu kuumennus- vastus, eikä se sisällä nikkeliä. Keittimessä on automaattinen virrankat- kaisutoiminto, mikä estää kuiviinkiehumisen. Toiminto kytkeytyy automaattisesti päälle, jos laitteessa on liian vähän tai ei lainkaan vettä, kun laitteeseen kytketään virta.
  • Seite 13: Kysymyksiä Ja Vastauksia

    TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotita- lousjätteen mukana, vaan sähkö- ja elektroniik- kajäte on hävitettävä erikseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on jär- jestettävä asianmukainen sähkö- ja elektroniik- kajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kier- rätys.
  • Seite 14: Safety Measures

    INTRODUCTION • Always place the appliance at the back of a kitchen counter and at a safe distance To get the best out of your new apparatus, from flammable objects such as curtains, please read this user guide carefully before tablecloths or similar.
  • Seite 15: Prior To First Use

    KEY TO MAIN COMPONENTS OF 5. Remove the kettle from the base and pour the water carefully. THE APPARATUS NB! Do not remove the appliance from its base while it is turned on! Anti boil-dry device This appliance has a hidden heating element and is therefore nickel-free.
  • Seite 16: Guarantee Terms

    INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol: This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately.
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    EINLEITUNG • Fassen Sie das Gerät oder den Sockel niemals mit nassen oder feuchten Händen Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung Aufstellen des Geräts sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbeson- • Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene, dere die Sicherheitsvorkehrungen.
  • Seite 18: Übersicht Über Die Wichtigsten Geräteteile

    ÜBERSICHT ÜBER DIE 4. Sobald das Wasser kocht, schaltet ein Thermostat das Gerät automatisch aus. WICHTIGSTEN GERÄTETEILE Die Zeit, die erforderlich ist, bis das Wasser kocht, hängt davon ab, wieviel Wasser sich im Wasserkocher befindet. Der Wasserkocher kann nach dreißig Sekunden wieder eingeschaltet werden.
  • Seite 19: Garantiebedingungen

    ENTKALKEN GARANTIEBEDINGUNGEN Nach längerem Gebrauch setzt sich Kalk im Diese Garantie gilt nicht, Gerät ab. • falls die vorstehenden Hinweise nicht Das Gerät kann durch eine Lösung aus beachtet werden; Essigsäure und Wasser oder einen Marken- • falls unbefugte Eingriffe ins Gerät Entkalker, wie er in allen Supermärkten gekauft vorgenommen werden, werden kann, entkalkt werden...
  • Seite 20: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    WSTĘP • Podczas użytkowania urządzenia należy sprawować nad nim ciągły nadzór. Należy Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji uważać na dzieci. nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie • Nie dotykać zewnętrznej części włączonego zapoznać się z poniższymi wskazówkami. czajnika, ponieważ część ta nagrzewa się Szczególną...
  • Seite 21: Przed Pierwszym Użyciem

    • Należy sprawdzić, czy przycisk on/off 4. Dzięki wbudowanemu termostatowi po (wł./wył.) można swobodnie przesuwać zagotowaniu wody czajnik automatycznie między pozycją „I” i „0” aby zapewnić, że się wyłączy. Czas potrzebny na po użyciu urządzenie może automatycznie zagotowanie wody zależy od ilości wody się...
  • Seite 22: Usuwanie Kamienia

    USUWANIE KAMIENIA WARUNKI GWARANCJI Zawartość wapnia w wodzie z kranu powoduje, Gwarancja nie obejmuje następujących że wewnątrz urządzenia może się odkładać przypadków: kamień • jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji, • jeżeli urządzenie poddano modyfikacji bez Aby usunąć kamień z urządzenia, zastosuj upoważnienia roztwór kwasu octowego i wody lub właściwy •...
  • Seite 23: Меры Предосторожности

    ВВЕДЕНИЕ • Уровень воды в чайнике должен всегда быть выше отметки минимального Для использования всех возможностей уровня воды (0,25 л) и ниже отметки нового устройства внимательно прочитайте максимального уровня воды (1,2 л). данное руководство перед его первым Проверяйте уровень воды при помощи использованием.
  • Seite 24 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА • Не допускайте вытягивания шнура и не размещайте шнур либо удлинитель на Наполните чайник необходимым проходе. количеством воды (минимум 0,25 л, • Не наматывайте шнур вокруг устройства. максимум 1,2 л). Чтобы наполнить • Проверьте, чтобы провод в подставке чайник...
  • Seite 25: Гарантийные Условия

    ОЧИСТКА ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ И ПЕРЕРАБОТКЕ При очистке устройства необходимо обратить внимание на следующие ИЗДЕЛИЯ моменты: Обратите внимание, что данное изделие Adexi имеет следующую маркировку: • Перед очисткой выньте вилку из стенной розетки и подождите, пока устройство Это означает, что это изделие запрещено остынет.
  • Seite 26: Вопросы И Ответы

    ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ Если у вас возникли какие-либо вопросы, связанные с использованием прибора, на которые нет ответа в данном руководстве, посетите наш веб-сайт www.adexi.eu. Перейдите в меню "Consumer Service" ("Обслуживание клиентов"), нажмите на "Question & Answer" ("Вопросы и ответы") и посмотрите...
  • Seite 27 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis