GIK15N MINI ELECTRIC INSECT KILLER MINI ELEKTRISCHE INSECTENVERDELGER MINI TUE-INSECTES ÉLECTRIQUE MINI ELIMINADOR DE INSECTOS MINI-FLUGINSEKTENVERNICHTER MINI ELETROCUTOR DE INSETOS ELÉTRICO USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
GIK15N BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
GIK15N Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und...
Seite 31
GIK15N beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich.
GIK15N Umgebung, in der sich brennbare Gase oder Stäube befinden. Achtung! Ist der Stromkabel beschädigt, dann soll der Hersteller, eine Fachkraft oder eine andere geeignete Person das Kabel ersetzen. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen und Staub.
GIK15N 4. Eigenschaften ohne Chemikalien, also keine Verschmutzung geruchlos, geräuschlos und sicher unter Hochspannung stehendes Gitter mit Reinigungsbürste 5. Anwendung Das blaue Licht der UV-Lampen hinter dem Hochspannungsgitter ziehen Fluginsekten an. Bei Berührung des Gitters werden die Insekten durch Elektrisierung getötet.
GIK15N 6. Reinigung und Wartung Die Reinigungsfrequenz hängt von der Intensität der Nutzung ab. Überprüfen Sie die Schublade mindestens einmal pro Woche. Reinigen Sie mehr wenn nötig. Trennen Sie das Gerät vor der Wartung vom Netz. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem trockenen Tuch.
Seite 47
Condiciones generales referentes a la - daños causados por una protección garantía sobre productos de venta al insuficiente al transportar el aparato. público (para la Unión Europea): - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera • Todos los productos de venta al público persona sin la autorización explícita de tienen un período de garantía de 24 meses Velleman®;...
Seite 48
Allgemeine Garantiebedingungen in - Schäden verursacht durch eine Bezug auf Konsumgüter (für die unsachgemäße Verpackung und Europäische Union): unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch • Alle Produkte haben für Material- oder unautorisierte Änderungen, Reparaturen Herstellungsfehler eine Garantieperiode von oder Modifikationen, die von einem Dritten 24 Monaten ab Verkaufsdatum.