Das modell 1623 ist ein kontrastreiches lcd-radar für sportboote und kleine fischerboote. radar-echos werden in vier graustufen auf dem 6 silver bright lcd präsentiert. (4 Seiten)
Der 7 "breite kartenplotter mit fischfinder bietet dem anwender leistungsstarke, schnelle leistung und intelligente funktionen, während er in der größe kompakt bleibt. (193 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Furumo FR-8062
Seite 1
INSTALLATIONSHANDBUCH SCHIFFSRADAR FR-8062/8122/8252 MODELL...
Seite 2
Pub. No. IDE-35390-C DATE OF ISSUE: MAY. 2006...
Standard Steuerung 0.4 m 4.6 m XN-12A 0.60 m 0.35 m Sichtgerät FR-8252 0.4 m 3.1 m Antenneneinheit FR-8062 (24 rpm) 1.95 m 1.25 m XN-13A 1.90 m 1.20 m FR-8062 (48 rpm) 0.80 m 0.50 m FR-8122 1.80 m 1.15 m...
GERÄTEÜBERSICHT Standardzubehör Bezeichnung Code-Nr. Anmerkungen Menge Antenneneinheit XN12A-RSB-0073- FR-8062, 1.255 mm, 48 U/min XN13A-RSB-0073- FR-8062, 1.795 mm, 48 U/min XN12A-RSB-0073- FR-8122, 1.255 mm, 24/48 U/min XN13A-RSB-0073- FR-8122, 1.795 mm, 24/48 U/min XN12A-RSB-0073- FR-8252, 1.255 mm, 24/48 U/min XN13A-RSB-0073- FR-8252, 1.795 mm, 24/48 U/min Sichtgerät...
Seite 8
Optionales Zubehör Bezeichnung Code-Nr. Anmerkungen OP03-136 S. Kapitel 4. Externer 000-086-443 Summer Gleichrichter RU-3423 000-030-443 Für Wechselstrom im Bordnetz MJ-A7SPF0007-050C 000-144-418-10 7P-Stecker an einem Ende, 5 m MJ-A7SPF0007-050C 000-154-054-10 6P-Stecker an einem Ende, 5 m MJ-A6SPF0007-100 000-125-237 Für Kompass, 10 m Kabelsatz MJ-B24LPF0008-100 10 m für Tochterdisplay...
1. MONTAGE 1.1 Antenneneinheit Hinweise zur Montage • Die Antenneneinheit wird in der Regel oben auf der Brücke oder am Radarmast auf einer passenden Plattform angebracht. Montieren Sie die Antenneneinheit an einer Stelle, die eine gute Rundumsicht bietet. Hindernisse verursachen Schatten und Blindsektoren. Ein Mast mit einem Durchmesser deutlich unter dem horizontalen Öffnungswinkel des Radiators verursacht nur einen kleinen Blindsektor.
Seite 10
1. MONTAGE Montageanleitung Bohren Sie fünf Löcher in die Montageplattform, wie in der Umrisszeichnung am Ende des Handbuchs gezeigt: vier Löcher von 15 mm Durchmesser zur Befestigung der Antenneneinheit und ein Loch von 25 bis 30 mm Durchmesser für das Antennenkabel. Befestigen des Radiators an der Radiatorhalterung Die Liste der Installationsmaterialen befindet sich in der Packliste am Ende des Handbuchs.
Seite 11
1. MONTAGE Montieren der Antenneneinheit Die Antenneneinheit kann mit Hilfe der Montagebolzen an der Außenseite (200 x 200 mm) oder an der Innenseite (140 x 150 mm) der Antenneneinheit befestigt werden. Montage an der Außenseite der Antenneneinheit Verwenden Sie die Sechskantbolzen (im Lieferumfang enthalten), um die Antenneneinheit wie unten beschrieben zu befestigen.
Seite 12
1. MONTAGE 3. Führen Sie vier Sechskantbolzen (M12x60, im Lieferumfang enthalten) und Dichtungsunterlegscheiben (Ø 30, im Lieferumfang enthalten) von oben in das Antennengehäuse ein, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Sechskantschraube Dichtungsunterlegscheibe Unterlegscheibe Federscheibe Mutter Antennengehäuse befestigen 4. Drehen Sie die Unterlegscheiben (M12, im Lieferumfang enthalten), die Federscheiben (M12, im Lieferumfang enthalten) und die Muttern (M12, im Lieferumfang enthalten) auf die Sechskantbolzen.
Seite 13
1. MONTAGE 8. Bestreichen Sie das Erdungskabel und die Erdung mit Silikondichtungsmittel, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Sechskantschraube Unterlegscheibe Erdungskabel Unterlegscheibe Federscheibe Sechskantmutter Silikondich- ODER ERDUNGS- tungsmittel PUNKT Sechskantmutter Erdungs- Federscheibe kabel Unterlegscheibe Sechskantmutter Hier schweißen. ERDUNG Silikondich- tungsmittel Erdungs- kabel Antennen-...
Seite 14
1. MONTAGE Montage an der Innenseite der Antenneneinheit Dieses Verfahren erfordert die Entfernung der RF-Einheit der Antenneneinheit, um auf die Befestigungslöcher an der Innenseite zugreifen zu können. Verwenden Sie zur Befestigung der Antenneneinheit Sechskantbolzen, Unterlegscheiben, Federscheiben und Muttern (nicht im Lieferumfang enthalten). Achten Sie dabei auf die Länge der Bolzen. 1.
Seite 15
1. MONTAGE Verbinden des Antennenkabels Nur das Antennenkabel verläuft vom Sichtgerät (im Fall von FR-8252 dem Netzteil) zur Antenneneinheit. Um elektromagnetische Interferenzen soweit wie möglich zu vermeiden, sollten Sie, wenn möglich, das Antennenkabel nicht in der Nähe anderer elektrischer Kabel verlegen.
Seite 16
1. MONTAGE • Verbinden des Antennenkabels 1. Öffnen Sie die Antennenabdeckung, indem Sie die vier Bolzen entfernen, und fixieren Sie die Strebe. Kabeleinführung RTB-Bordabdeckung Antenneneinheit mit geöffneter Abdeckung 2. Entfernen Sie die Kabelflanschkomponenten (Platte, Dichtung, Unterlegscheibe). Sie können die Platte entsorgen. 3.
Seite 17
Kabeleinführung Antennenkabel im Kabelflansch befestigen 6. Entfernen Sie die vier Schrauben, um die Abdeckung des RTB-Bords zu entfernen. 7. Verbinden Sie die Stecker des Antennenkabels mit dem RTB-Bord. FR-8062, FR-8122: J821, J823, J824, J822 FR-8252: J821, J823, J824, J820 RTB-Bord...
Seite 18
1. MONTAGE 9. Befestigen Sie drei EMI-Kerne am Signalkabel, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. EMI-Kern RFC-13 (2 Stück) EMI-Kern RFC-13 (1 Stck) Antenneneinheit mit geöffneter Abdeckung 10. Befestigen Sie das Antennenkabel mit der Kabelklemme, wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
Seite 19
1. MONTAGE b) Verlegen Sie das Antennenkabel, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. c) Befestigen Sie das Antennenkabel mit der Kabelklemme, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Kabelklemme RTB Board Abdeckung Sicht von oben 11. Entfernen Sie die Strebe, und schließen Sie die Abdeckung. Drehen Sie die Antennenbolzen nur leicht fest.
1. MONTAGE 1.2 Sichtgerät Das Sichtgerät eignet sich für die Tisch-, die Überkopf- und die bündige Konsolen- oder Pultmontage. Hinweise zur Montage Bei der Auswahl eines Einbauortes für das Sichtgerät sind die folgenden Punkte zu beachten: • Schützen Sie das Sichtgerät vor direkter Sonneneinstrahlung. •...
Seite 21
1. MONTAGE Montageanleitung Tischmontage Befolgen Sie für die Tischmontage des Sichtgeräts die folgende Anleitung. 1. Befestigen Sie den Bügel mit vier Blechschrauben (5x20). 2. Drehen Sie die Griffschrauben in das Sichtgerät ein, setzen Sie das Sichtgerät gegen den Bügel, und ziehen Sie die Griffschrauben fest. Mit vier Blechschrauben fixieren.
Seite 22
1. MONTAGE Bündige Montage 1. Bereiten Sie am Montageort einen Ausschnitt mit den in der folgenden Abbildung gezeigten Abmessungen vor. 2. Entfernen Sie die beiden Gummikissen vom Sichtgerät. 3. Führen Sie die Dichtung für die bündige Montage und vier Gewindestäbe von der Rückseite des Sichtgeräts ein, und setzen Sie das Sichtgerät am Montageort ein.
1. MONTAGE 1.3 Netzteil Auf Grund des hohen Strombedarfs wird mit dem FR-8252 ein Netzteil ausgeliefert. Das Netzteil kann beinahe überall installiert werden, vorausgesetzt, der Ort ist trocken und gut belüftet, es ist genügend Platz für die Wartung vorhanden und es kann in einer Entfernung von bis zu 5 m (Kabellänge) zum Sichtgerät installiert werden.
Seite 24
1. MONTAGE Diese Seite bleibt leer. 1-16...
2. ANSCHLÜSSE 2.2 Anschluss des Netzteils Verkabelung 1. Entfernen Sie vier Schrauben, um die Kabelklemme zu entfernen. 2. Entfernen Sie vier Schrauben, um die Abdeckung zu entfernen. 3. Befestigen Sie die Anschlüsse der drei Kabel, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. STROM-Tafel 03P9419 J1 3P Erdung...
2. ANSCHLÜSSE Einstellen von Jumper-Block und Schiebeschalter Der Jumper-Block JP1 und der Schiebeschalter S112 auf dem PWR-Bord (03P9419) müssen entsprechend dem Radarmodell eingestellt werden. Öffnen Sie die Einheit, suchen Sie JP1 und S112, und stellen Sie diese wie im Folgenden beschrieben ein. Jumper-Block JP1 ("kurz"...
2. ANSCHLÜSSE 2.3 Anschluß für externe Geräte Externe Geräte können wie folgt angeschlossen werden. NMEA1 (7P) NMEA2 (7P) HDG (6P) PC/EXT. SUMMER (7P) NMEA Datensatz- NMEA Datensatz- Kurssensor Externer Summer, gerät gerät PC usw. Das Gerät kann die folgenden Datensätze im NMEA-0183-Format von anderen Geräten empfangen.
3. EINSTELLEN DES GERÄTS 3.1 Einstellen der Sprache Beim ersten Einschalten nach der Installation wählen Sie wie folgt eine Sprache aus: 1. Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die Taste /BRILL. Die Initialisierungsmeldung wird angezeigt. Nach einer Weile wird das im Folgenden gezeigte Fenster angezeigt.
3. EINSTELLEN DES GERÄTS 3.2 Öffnen des Installationsmenüs Nach der Installation des Geräts richten Sie es wie folgt ein. 1. Drücken Sie die Taste MENU. Das Hauptmenü wird angezeigt. 2. Wählen Sie mit dem Trackball Installation aus. Auf der rechten Seite des Bildschirms wird in Grau das Installationsmenü...
3. EINSTELLEN DES GERÄTS Sicht Position: Wählen Sie die Betriebsposition für das Radargerät aus, Links, Links-Zentrum, Zentrum, Rechts-Zentrum, und Rechts, um Echofarben korrekt anzuzeigen. Die Standardeinstellung ist Zentrum. Links: Bei Betrieb des Radargeräts auf der linken Seite. Links-Zentrum: Bei Betrieb des Radargeräts zentral links. Zentrum: Bei Betrieb des Radars in zentraler Position.
3. EINSTELLEN DES GERÄTS 1. Setzen Sie Kurs auf ein geeignetes Ziel (z. B. ein anderes Schiff oder eine Boje) in einer Entfernung zwischen 0,125 und 0,25 nautischen Meilen. 2. Wählen Sie einen Radarbereich von 0,25 nm aus, und messen Sie mittels eines Peillineals den Kurs des Ziels im Vergleich zum Kurs Ihres Schiffes.
3. EINSTELLEN DES GERÄTS Manuelle Timing Einstellung Diese Einstellung stellt die korrekte Leistung des Radargeräts sicher, besonders auf kurze Entfernungen. Das Radargerät misst die Zeit, die ein ausgesendetes Echo benötigt, um zum Ziel und wieder zurück zur Quelle zu gelangen. Das empfangene Echo wird auf dem Sichtgerät entsprechend der benötigten Zeit angezeigt.
3. EINSTELLEN DES GERÄTS Manuelle MBS Einst. Ein im Zentrum der Anzeige bei kurzen Entfernungen angezeigtes schwarzes Loch (Main Bang) kann wie folgt unterdrückt werden: 1. Wählen Sie einen kurzen Radarbereich aus. 2. Öffnen Sie das Installationsmenü, und wählen Sie Manuelle MBS Einst. aus. 3.
4. OPTIONALES ZUBEHÖR 4.1 ARP-Kit ARP-11 Das ARP-Kit stellt die automatischen Radarplotterfunktionen für das Radargerät bereit. Erforderliche Komponenten Bezeichnung: ARP-Kit Typ: ARP-11 Code-Nr.: 008-523-050 Inhalt des ARP-Kits Bezeichnung Code-Nr. Menge ARP-Bord 18P9013 008-521-830 Flachkopfschraube M3x6 C2700W 000-881-403 000-801-850 Abstandhalter* SQ15 000-801-779 Federscheibe* M3 C5191W...
Seite 36
4. OPTIONALES ZUBEHÖR 4. Montieren Sie das ARP-Bord, schließen Sie die Anschlüsse an, und befestigen Sie es mit vier Schrauben an der in der folgenden Abbildung gezeigten Stelle. ARP-Bord 5. Montieren Sie 03P9415 und 03P9413 sowie die Abdeckung des Sichtgeräts wieder an der ursprünglichen Stelle.
4. OPTIONALES ZUBEHÖR 4.2 Externer Monitor Sie können mittels des RGB-Kits OP03-195 das Radarbild auf einem externen VGA-Monitor anzeigen. Monitor und Verbindungskabel (mit HD-15P-Anschlusssteckern, drei Reihen mit 15 Pins) sind nicht im Lieferumfang enthalten. Erforderliche Komponenten für externen Monitor Bezeichnung: RGB-Kit Typ: OP03-195 Code-Nr.:...
Seite 38
4. OPTIONALES ZUBEHÖR 6. Entfernen Sie die LCD-Anzeige von der Baugruppe. Stellen Sie sicher, dass Sie den Anschluss und die Flachkabel entfernen. 7. Schließen Sie den Kabelsatz 15SDS/XHP10-005 an der Rückseite des RGB-Bords an. 8. Befestigen Sie das Abschirmungskabel des Kabelsatzes mit einer der Schrauben zur Befestigung des RGB-Bords.
4. OPTIONALES ZUBEHÖR 4.3 Tochterdisplay Das FURUNO Sichtgerät FMD-811, MODEL1832 oder GD-280/380, kann als untergeordnetes Sichtgerät an das Radargerät angeschlossen werden. Das Sichtgerät RDP-150 kann ebenfalls als untergeordnetes Sichtgerät verwendet werden. Verwenden Sie zur Verbindung das optionale Kabel MJ-B24LPF0008-100/200/300 (s. Seite iv). Der EMI-Kern (optional) sollte ebenfalls am Tochterdisplay angebracht werden, um Rauschen zu verhindern.
Seite 40
4. OPTIONALES ZUBEHÖR 7. Befestigen Sie das Signalkabel mit einem Kabelbinder des Typs CV-150 am Abstandhalter des FIL-Bords. Kabel mit Kabelbinder am Abstandhalter des FIL-Bords befestigen. 8. Setzen Sie das Sichtgerät wieder zusammen.
4. OPTIONALES ZUBEHÖR 4.4 Externer Summer Der optionale externe Summer ermöglicht einen lauteren Alarmton, wenn ein Alarm ausgelöst wird. Externer Summer Typ: OP03-136 Code-Nr.: 000-086-443 Außerdem benötigen Sie den optionalen Kabelsatz MJ-A7SPF0007-050C (7P-Anschluss, 5 m, Code-Nr. 000-154-028-10). 1. Bringen Sie den Kabelsatz MJ-A7SPF0007-050C (optional) am Port PC/EXT BUZZER an der Rückseite des Sichtgeräts an.
Seite 42
4. OPTIONALES ZUBEHÖR Diese Seite bleibt leer.
Seite 56
空中線電源部 PSU-008 VL3P-VV-S2X2C-AA050,5m,φ10 POWER SUPPLY UNIT (03S9801) J1(VL3P) 指 示 部 DISPLAY UNIT RDP-150 FUSE 10A:24V POWER MJ-A3SPF 15A:12V 7A:24V MJ-A3SPF0018-050ZC,5m,φ10 12-24 VDC シロ WHT 15A:12V J2(VL3P) 空中線部 ANTENNA UNIT (03S9638) クロ BLK J802 RSB-0073/RTR-087 DPYC-2.5 *1 100/110/220/230 VAC RW-9771,10/15/20/30m,φ14.5 (24/48rpm) 50/60Hz,1φ...