Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

1321
Installation Guide
Einbauanleitung
Guide d'installation
Guida all'installazione
Guía de instalación
Accuride International Ltd.
Liliput Road, Brackmills Industrial Estate, Northampton
NN4 7AS, United Kingdom.
Tel: +44 (0) 1604 761111 Fax: +44 (0) 1604 767190
E-mail: saleseurope@accuride.com
www.accuride-europe.com
If you require further assistance, please contact your distribution
agent or supplier.
Accuride reserve the right to alter specifications without notice.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Vertriebspartner.
Technische Änderungen vorbehalten.
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter votre
distributeur.
Accuride se réserve le droit de modifier les spécifications sans
préavis.
INS-1321-000 Revision C 09/06
Accuride International GmbH
Werner-von-Siemens-Str. 16-18,
D-65582 Diez/Lahn, Germany
Tel:+ 49 (0) 6432 608-0
Fax:+ 49 (0) 6432 608-320
Qualora necessitaste di ulteriore assistenza, contattate il fornitore o il vostro
agente.
Accuride si riserva il diritto di apportare modifiche senza ulteriore
comunicazione.
Si necesita más ayuda, póngase en contacto con su agente de distribución o
proveedor.
Accuride se reserva el derecho de alterar las especificaciones sin aviso previo.
14 kg

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Accuride 1321

  • Seite 1 Si necesita más ayuda, póngase en contacto con su agente de distribución o proveedor. Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter votre Accuride se reserva el derecho de alterar las especificaciones sin aviso previo. distributeur. Accuride se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.
  • Seite 2 1321 Slide installation Schienenbefestigung Montage de la glissière Montaggio guida Instalación de la guía 1321 † Overlay †† Inset - use 1 1/2” mark. All fixings positions must be used to achieve maximum load rating. † Aufliegend †† Einliegende Türen - Benutzen Siedie Markierungslinie 1 1/2”.
  • Seite 3 1321 Door installation Türbefestigung Montage de la porte Montaggio porta Instalación de la puerta 1321 All fixings positions must be used to achieve maximum load rating. Es sind alle Befestigungspositionen zu verwenden, damit der maximale Lastwert erzielt wird. Tous les points de fixation doivent être utilisés pour obtenir la charge maximale.
  • Seite 4 1321 Intermediate panel installation Einbauanleitung- Zwischenwandmontage Installation du panneau intermediaire Installazione pannello intermedio Instalación del panel intermedio 1321 All fixings positions must be used to achieve maximum load rating. Es sind alle Befestigungspositionen zu verwenden, damit der maximale Lastwert erzielt wird.
  • Seite 5 1321 Table Tabellen Tableaux Tabelle Tabla Tabeller...