Herunterladen Diese Seite drucken

Orno OR-OD-6057WLX4 Bedienungs- Und Montageanleitung Seite 3

Werbung

INSTALACJA (rys. 1)
1. Uwaga: podczas podłączania urządzenia należy upewnić się
czy wyłączone zostało główne zasilanie.
Przewody elektryczne muszą być podłączone zgodnie z instrukcją
oraz obowiązującymi przepisami.
2. Podłącz przewody do zacisków złączki (L-fazowy, N-neutralny).
(DE) Bedienungs- und Montageanleitung
Downlight CITY LED
Leistu
Model
ng
OR-OD-6057WLX4
12W
OR-OD-6058WLX4
18W
OR-OD-6059WLX4
20W
INSTALLATION (Abb.1)
1. Achtung: Beim Anschluss der Einrichtung vergewissern Sie sich,
dass der Hauptschalter ausgeschaltet ist.
Elektrische Leitungen müssen gemäß der Anleitung und geltenden
Vorschriften angeschlossen werden.
2. Schließen Sie die Leitungen an die Klemmen (L - stromführende
Leitung, N-Neutralleitung) an.
(FR) Notice d'utilisation et d'installation
CITY LED downlight
Model
Puissance
OR-OD-6057WLX4
12W
OR-OD-6058WLX4
18W
OR-OD-6059WLX4
20W
INSTALLATION (Dessin n°1)
1. Remarque: lors de la connexion de l'appareil, s'assurer de couper
l'alimentation principale.
Le câblage électrique doit être installé conformément aux instructions et
règlements applicables
2. Accordez les fils aux bornes de connecteurs (L-phase, N-neutre)
(RU) Инструкция по эксплуатации и установке
Светодиодный светильник
Модель:
Мощность:
OR-OD-6057WLX4
12W
OR-OD-6058WLX4
18W
OR-OD-6059WLX4
20W
УСТАНОВКА (рис.1 )
1. Внимание: во время подключения оборудования необходимо
проверить,
отключено
Электрические
провода
инструкции и действиющим законодательным нормам.
2. Присоединить провода к контактным клеммам (L - фазной
провод, N - нейтральный провод)
Lichtstrahl
LED
Farbtemperatur
780lm
60
1300lm
90
4000K
1400lm
100
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:
Flux
Le nombre
lumineux
de LED
780lm
60
1300lm
90
1400lm
100
CITY
LED Downlight
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
Световой
номер LED
поток:
780lm
60
1300lm
90
1400lm
100
ли
основное
электропитание.
нобходимо
подключать
BEZPIECZEŃSTWO i KONSERWACJA
Konserwację wykonywać należy przy odłączonym zasilaniu po
wystygnięciu oprawy.
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami.
Nie używać chemicznych środków czyszczących.
Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza.
TECHNISCHE DATEN
CRI
Größe
(Ra)
Ø176,5 x 34,5mm
Ø226 x 34,5mm
80
Ø246,5 x 34,5mm
Die Wartung ist bei ausgeschalteter Stromversorgung, nachdem die
Leuchte abgekühlt ist, durchzuführen.
Reinigen Sie die Leuchte ausschließlich mit weichen und trockenen
Tüchern.
Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel.
Decken Sie die Leuchte nicht zu.
Sichern Sie die Zufuhr einer ausreichenden Luftmenge.
CRI
CCT
Dimensions
(Ra)
Ø176,5 x 34,5mm
Ø226 x 34,5mm
4000K
80
Ø246,5 x 34,5mm
L'entretien doit être effectué une fois l'alimentation coupée, et le
boîtier refroidi.
Nettoyer uniquement à l'aide des chiffons doux et secs.
Ne pas utiliser les produits chimiques.
Ne pas couvrir l'appareil.
Laisser libre accès de l'air.
Индекс
Цветовая
цветопере
температура:
дачи, Ra
4000K
80
БЕЗОПАСНОСТЬ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Работы по техническому обслуживанию проводить после отключения
питания и охлаждения светильника.
согласно
Светильник следует чистить исключительно мягкими и сухими
тряпками.
Не использовать химических препаратов для очистки.
Не прикрывать изделие.
Обеспечить свободный доступ воздуха.
3
Spannungsversor
Nettogewicht
gung
0,3 kg
0,46 kg
170-250V~
0,5 kg
SICHERHEIT UND WARTUNG
Poids net
Alimentation
0,3 kg
0,46 kg
170-250V~
0,5 kg
SÉCURITÉ ET ENTRETIEN
Вес
Размеры:
нетто:
Ø176,5 x 34,5mm
0,3 kg
Ø226 x 34,5mm
0,46 kg
Ø246,5 x 34,5mm
0,5 kg
Betriebstemperatur
0
0
-20
C~40
C
Température de
fonctionnement
0
0
-20
C~40
C
Рабочая
Питание:
температура
170-
0
0
-20
C~40
C
250V~
fig.1 Instalation
rys.1 Instalacja
Abb. 1 Instalation
Dessin n°1 Instalation
рис.1 Установка

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Or-od-6058wlx4Or-od-6059wlx4