Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch WAJ280A0 Gebrauchs- Und Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WAJ280A0:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschmaschine
WAJ280A0
[de]
Gebrauchs- und Installations-
anleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WAJ280A0

  • Seite 1 Waschmaschine WAJ280A0 [de] Gebrauchs- und Installations- anleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   4 Verschmutzungsgrade .... 30 Allgemeine Hinweise ...... 4 Pflegekennzeichen auf den Pfle- Bestimmungsgemäßer Ge- geetiketten ........ 30 brauch .......... 4 Waschmittel und Pflegemittel ..   31 Einschränkung des Nutzerkrei- Waschmittelempfehlung .... 31 ses ............ 5 Waschmitteldosierung .... 32 Sichere Installation ...... 5 Sicherer Gebrauch ...... 8 Grundlegende Bedienung ....
  • Seite 3 Wasserablaufschlauch am Si- phon reinigen ......... 41 Siebe im Wasserzulauf reinigen.. 41 Störungen beheben ......    44 Fehlercode / Fehleranzeige / Signal.......... 44 Funktionsstörungen...... 45 Geräusche ........ 48 Ergebnisproblem ...... 49 Undichtigkeit........ 50 Gerüche.......... 50 Notentriegelung ...... 51 Transportieren, Lagern und Entsorgen ........   51 Gerät demontieren ...... 51 Transportsicherungen einsetzen .. 51 Gerät erneut in Betrieb nehmen.. 52 Altgerät entsorgen...... 52...
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden. ¡...
  • Seite 5: Einschränkung Des Nutzerkreises

    Sicherheit de Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 6 de Sicherheit ▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. ¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge- fährlich. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
  • Seite 7 Sicherheit de ▶ Keine Wasch-Trocken-Säule auf ein Podest aufstellen, die Geräte können kippen. WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie- hen oder sich darin einwickeln und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! ¡...
  • Seite 8: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Sicherer Gebrauch Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät ver- wenden. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss- leitung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftun- gen führen. ▶ Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen. ▶...
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit VORSICHT ‒ Verbrühungsgefahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. ▶ Nicht die heiße Waschlauge berühren. VORSICHT ‒ Verätzungsgefahr! Beim Öffnen der Waschmittelschublade können Waschmittel und Pflegemittel aus dem Gerät spritzen. Ein Kontakt mit den Augen oder der Haut kann zu Reizungen führen. ▶...
  • Seite 11 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original- Zubehör ist gefährlich. ▶ Nur Original-Ersatzeile und Original-Zubehör des Herstellers verwenden. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Beim Verwenden von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln können giftige Dämpfe entstehen. ▶ Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 12: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden ¡ Veränderte oder beschädigte Was- Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden serschläuche können zu Sach- und Geräteschäden führen. Beachten Sie diese Hinweise, um Nie Wasserschläuche knicken, ▶ Sachschäden und Geräteschäden zu quetschen, verändern oder vermeiden. durchschneiden. Nur mitgelieferte Wasserschläu- ▶ ACHTUNG! che oder Original-Ersatzschläu- ¡...
  • Seite 13: Energie Und Ressourcen Sparen

    Umweltschutz und Sparen de Informationen über aktuelle Entsor- Maximale Schleuderdrehzahl einstel- gungswege erhalten Sie bei Ihrem len, wenn die Wäsche anschließend Fachhändler sowie Ihrer Gemein- im Wäschetrockner getrocknet wer- de- oder Stadtverwaltung. den soll. Trockenere Wäsche verkürzt die Energie und Ressourcen sparen Programmdauer beim Trocknen und senkt den Energieverbrauch.
  • Seite 14: Aufstellen Und Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen Das Gerät auf sichtbare Beschädi- Aufstellen und Anschließen Aufstellen und gungen prüfen. Anschließen ACHTUNG! In der Trommel ver- bleibende Gegenstände, die nicht Wo und wie Sie Ihr Gerät am besten für den Betrieb im Gerät vorgese- aufstellen, erfahren Sie hier. Außer- hen sind, können zu Sachschäden dem erfahren Sie, wie Sie das Gerät und Geräteschäden führen.
  • Seite 15: Anforderungen An Den Aufstell- Ort

    Aufstellen und Anschließen de ser enthalten. Wenn das Gerät Wasserzulaufschlauch über 40° geneigt wird, kann die- Abdeckkappen ses Restwasser auslaufen. Das Gerät vorsichtig neigen. ▶ Anforderungen an den Aufstell- Aufstellort Anforderungen Auf einem Sockel Das Gerät mit Haltela- Das Gerät kann beim Schleudern schen → Seite 28 wandern.
  • Seite 16: Transportsicherungen Entfernen

    de Aufstellen und Anschließen len, muss zuvor die Arbeitsplatte Ih- rer Waschmaschine getauscht wer- den. Für den Austausch der Arbeitsplatte kontaktieren Sie bitte unseren Kun- dendienst → Seite 53. Transportsicherungen entfernen Das Gerät ist für den Transport mit Transportsicherungen auf der Gerä- terückseite gesichert. Die Netzanschlussleitung aus der Hinweise Halterung ziehen.
  • Seite 17: Gerät Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Die 4 Abdeckkappen runter Den Wasserzulaufschlauch am drücken. Wasserhahn (26,4 mm = 3/4") an- schließen. ¾˝ min. 10 mm Gerät anschließen Den Wasserhahn vorsichtig öffnen und prüfen, ob die Anschlussstel- Schließen Sie Ihr Gerät an das Strom- len dicht sind.
  • Seite 18: Gerät Ausrichten

    de Aufstellen und Anschließen Gerät ausrichten Ablauf in einen Si- phon. Um Geräusche und Vibrationen zu Die Anschlussstelle reduzieren und ein Wandern des Ge- mit einer Schlauch- räts zu vermeiden, richten Sie das schelle (24-40 mm) Gerät richtig aus. sichern. Hinweis: Beachten Sie die Informa- Ablauf in ein Wasch- tionen zum Thema Sicherheit becken.
  • Seite 19 Aufstellen und Anschließen de Den Gerätefuß dabei festhalten und nicht in der Höhe verstellen.
  • Seite 20: Kennenlernen

    de Kennenlernen Kennenlernen Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Transportsicherungen → Seite 16 Wartungsklappe der Laugenpumpe → Seite 39 Tür Waschmittelschublade → Seite 21 Bedienelemente → Seite 21 Wasserablaufschlauch → Seite 17...
  • Seite 21: Waschmittelschublade

    Kennenlernen de Waschmittelschublade Kammer II: ¡ Waschmittel für die Hauptwäsche Hier finden Sie eine Übersicht über ¡ Enthärter den Aufbau der Waschmittelschubla- ¡ Bleiche ¡ Fleckensalz Kammer ¡ Weichspüler ¡ Flüssige Stärke ¡ Imprägniermittel Kammer I: ¡ Waschmittel für die Vorwäsche ¡...
  • Seite 22: Display

    de Display Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Rest- Ungefähre voraussichtliche Programmdauer oder zeit des Programms Restzeit des Programms. Fertig in - Zeit Das Programmende wurde festgelegt und die verblei- benden Stunden werden angezeigt.
  • Seite 23 Display de Anzeige Benennung Beschreibung ⁠ Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und der Programmwähler wurde verstellt. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 36 ⁠ SpeedPerfect Waschen mit verkürzter Zeit aktiviert. → "Tasten", Seite 24 ⁠ Tür ¡ leuchtet: Die Tür ist verriegelt und kann nicht geöff- net werden.
  • Seite 24: Tasten

    de Tasten Tasten Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- gramm. Die Auswahlmöglichkeiten für jedes Programm sehen Sie in der Über- sicht für → "Programme", Seite 25. Taste Auswahl Beschreibung Start / Pause ¡...
  • Seite 25: Programme

    Programme de Schleudern –  –– (Spül- stopp) Speed Perfect max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Bela- dung (kg)
  • Seite 26 de Programme Schleudern –  –– (Spül- stopp) Speed Perfect max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Bela- dung (kg)
  • Seite 27 Programme de Schleudern –  –– (Spül- stopp) Speed Perfect max. Schleu- derdrehzahl (U/min) max. Tempera- tur (°C) max. Bela- dung (kg)
  • Seite 28: Zubehör

    de Zubehör Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung. Verwendung Bestellnummer Verlängerung Wasserzulauf- Kaltwasser- oder Aquastop-Was- WMZ2381 schlauch serzulaufschlauch verlängern (2,50 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts ver- WMZ2200 bessern.
  • Seite 29: Wäsche

    Wäsche de a Das Display zeigt die verbleibende Programmdauer. a Das Display zeigt nach Program- mende: "End" . Den ersten Waschgang starten oder den Programmwähler auf Aus stellen, um das Gerät auszu- schalten. → "Grundlegende Bedienung", Seite 32 Das Pulvervollwaschmittel in die Wäsche Wäsche Kammer II einfüllen.
  • Seite 30: Wäsche Sortieren

    de Wäsche – für kleine Wäschestücke, z. B. Um das Waschergebnis zu verbes- ▶ Kindersocken, ein Wäschenetz sern und Verfärbungen zu vermei- verwenden den, sortieren Sie die Wäsche vor – Wäsche auseinander falten und dem Waschen nach folgenden Kri- auflockern terien. – große und kleine Wäschestücke –...
  • Seite 31: Waschmittel Und Pflegemittel

    Waschmittel und Pflegemittel de Symbol Waschprozess Empfohlenes Programm Handwäsche Wolle nicht in der Waschmaschine waschbar – Tipp: Auf www.ginetex.ch finden Sie Herstellerangaben zur Verwendung weitere Informationen zu Pflegesym- und Dosierung finden Sie auf der bolen. Verpackung. Hinweise ¡ bei Flüssigwaschmitteln nur selbst- Waschmittel und Pflegemittel Waschmittel und Pflege- fließende Flüssigwaschmittel ver-...
  • Seite 32: Waschmitteldosierung

    de Grundlegende Bedienung Tipp: Auf www.cleanright.eu finden Sie eine Vielzahl weiterer Informatio- nen über Waschmittel, Pflegemittel und Reinigungsmittel für den privaten Gebrauch. Waschmitteldosierung Mit der richtigen Waschmitteldosie- ¡ Verschmutzungsgrad rung erzielen Sie ein optimales Wa- ¡ Wasserhärte schergebnis und können Ressourcen Die Wasserhärte können Sie beim sparen.
  • Seite 33: Programm Einstellen

    Grundlegende Bedienung de Die Programmeinstellungen wer- den nicht dauerhaft für das Pro- gramm gespeichert. Wäsche einlegen Hinweise ¡ Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit → Seite 4, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. ¡ Um Knitterbildung zu vermeiden, beachten Sie die maximale Bela- dung des Programms → Seite 25.
  • Seite 34: Waschmittel Und Pflegemittel Einfüllen

    de Grundlegende Bedienung ¡ Nutzen Sie die Dosierhilfe für Flüs- sigwaschmittel nicht bei gelartigen Waschmitteln, Waschpulver, akti- vierter Vorwäsche oder Fertig in- Zeit. Voraussetzung: Informieren Sie sich über die optimale Dosierung für Waschmittel und Pflegemittel. → Seite 31 Die Waschmittelschublade heraus- ziehen. Die Dosierhilfe einsetzen. Das Waschmittel einfüllen.
  • Seite 35: Wäsche Nachlegen

    Grundlegende Bedienung de Um das Programm zu pausieren, Programm bei Spülstopp fortset- nach ca. 10 Minuten auf Start / Pause drücken. Um das Programm fortzusetzen, Das Programm Schleudern oder nach der gewünschten Einweich- Abpumpen einstellen. zeit auf Start / Pause drücken. Auf Start / Pause drücken. Wäsche nachlegen Wäsche entnehmen Hinweis: Beachten Sie die Informa-...
  • Seite 36: Kindersicherung

    de Kindersicherung Die Tür und die Waschmittelschub- lade offen lassen, damit Restwas- ser abtrocknen kann. Kindersicherung Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver- sehentliches Bedienen an den Be- dienelementen. Kindersicherung aktivieren Auf beide Tasten ⁠ 3 Sek. ca. 3 ▶ Sekunden drücken. a Das Display zeigt ⁠...
  • Seite 37: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen de Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Übersicht der Grundeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht der Grundeinstellungen des Geräts. Grundein- Programmpositi- Wert Beschreibung stellung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach Program- 1 (leise) mende einstellen. 2 (mittel) 3 (laut) 4 (sehr laut)
  • Seite 38: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen Auf Start / Pause drücken und Trommel reinigen gleichzeitig den Programmwähler Wenn Sie oft mit einer Waschtempe- auf Position 2 einstellen. ratur von 40°C und niedriger wa- a Das Display zeigt den aktuellen schen oder das Gerät längere Zeit Wert.
  • Seite 39: Entkalken

    Reinigen und Pflegen de Die Waschmittelschublade und Entkalken den Einsatz mit Wasser und Bürste Wenn Sie Waschmittel richtig dosie- reinigen und abtrocknen. ren, müssen Sie Ihr Gerät nicht ent- kalken. Falls Sie dennoch Entkal- kungsmittel verwenden möchten, be- achten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers.
  • Seite 40 de Reinigen und Pflegen Ein Gefäß unter die Öffnung schie- ben. Den Innenraum, das Gewinde des Pumpendeckels und das Pumpen- gehäuse reinigen. Um die Waschlauge in das Gefäß abfließen zu lassen, den Pumpen- deckel vorsichtig rausdrehen. Sicherstellen, dass sich das Flügel- rad der Laugenpumpe drehen lässt.
  • Seite 41: Wasserablaufschlauch Am Si- Phon Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Die Wartungsklappe schließen. Den Wasserablaufschlauch aufste- cken und die Anschlussstelle mit der Schlauchschelle sichern. Wasserablaufschlauch am Si- phon reinigen Wenn der Wasserablaufschlauch am Siphon verschmutzt ist oder die Waschlauge nicht abgepumpt wird, müssen Sie diesen reinigen. Das Gerät ausschalten. Den Netzstecker des Geräts vom Stromnetz trennen.
  • Seite 42 de Reinigen und Pflegen Sieb am Wasserhahn reinigen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit → Seite 4, um Ihr Gerät sicher ge- brauchen zu können. Voraussetzung: Der Wasserzulauf- schlauch ist leer. Den Wasserzulaufschlauch vom Wasserhahn abnehmen. Sieb am Gerät reinigen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema Sicherheit → Seite 4, um Ihr Gerät sicher ge- brauchen zu können.
  • Seite 43 Reinigen und Pflegen de Das Sieb mit einer kleinen Bürste reinigen. Das Sieb wieder einsetzen. Den Schlauch anschließen und auf Dichtheit prüfen.
  • Seite 44: Störungen Beheben

    de Störungen beheben Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Seite 45: Funktionsstörungen

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung ⁠ Wasserhahn ist geschlos- Öffnen Sie den Wasserhahn. ▶ sen. Wasserzulaufschlauch ist Stellen Sie sicher, dass der Wasser- ▶ geknickt oder eingeklemmt. zulaufschlauch nicht geknickt oder eingeklemmt ist. ⁠ leuchtet. Temperatur ist zu hoch. Warten Sie bis die Temperatur ge- ▶...
  • Seite 46 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung → "Kindersicherung deaktiveren", Programm startet nicht. Kindersicherung ist aktiviert. ▶ Seite 36 Fertig in ist aktiviert. Prüfen Sie, ob Fertig in aktiviert ▶ ist. → "Tasten", Seite 24 Wäsche ist in der Tür einge- Öffnen Sie die Tür erneut. klemmt.
  • Seite 47 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Waschlauge wird nicht abge- Wasserablaufschlauch ist zu Montieren Sie den Wasserablauf- ▶ pumpt. hoch angeschlossen. schlauch in maximal 1 Meter Höhe. → "Technische Daten", Seite 55 Wasser läuft nicht ein. Start / Pause wurde nicht Drücken Sie Start / Pause. ▶...
  • Seite 48: Geräusche

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Vibrationen und Bewegung Gerät ist nicht korrekt ausge- Gerät ausrichten ▶ des Geräts während des richtet. Schleuderns. Gerätefüße sind nicht fixiert. Fixieren Sie die Gerätefüße. Gerät ▶ ausrichten Transportsicherungen sind Transportsicherungen entfernen ▶ nicht entfernt. Trommel dreht sich, Wasser Beladungserkennung ist ak- Kein Fehler, keine Handlung not-...
  • Seite 49: Ergebnisproblem

    Störungen beheben de Ergebnisproblem Störung Ursache Störungsbehebung Knitterbildung. Schleuderdrehzahl ist zu Stellen Sie beim nächsten Wasch- ▶ hoch. gang eine niedrigere Schleuder- drehzahl ein. Beladungsmenge ist zu Verringern Sie beim nächsten ▶ hoch. Waschgang die Beladungsmenge. Für die Textilart ist das Wählen Sie für die Textilart geeig- ▶...
  • Seite 50: Undichtigkeit

    de Störungen beheben Undichtigkeit Störung Ursache Störungsbehebung Am Wasserzulaufschlauch Wasserzulaufschlauch ist Schließen Sie den Wasserzulauf- läuft Wasser aus. nicht korrekt / fest ange- schlauch korrekt an. Wasserzulauf- schlossen. schlauch anschließen Ziehen Sie die Verschraubung fest. Am Wasserablaufschlauch Wasserablaufschlauch ist Tauschen Sie den beschädigten ▶...
  • Seite 51: Notentriegelung

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de Notentriegelung → "Wasserzulaufschlauch leeren", Um die Wäsche z. B. bei einem Seite 41. Stromausfall zu entnehmen, können Das Gerät ausschalten. Sie die Tür manuell entriegeln. Den Netzstecker des Geräts zie- hen. Tür entriegeln Die restliche Waschlauge ablas- Voraussetzung: Die Laugenpumpe sen.
  • Seite 52: Gerät Erneut In Betrieb Nehmen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Alle Schrauben der 4 Transportsi- Gerät erneut in Betrieb nehmen cherungen einsetzen und leicht an- ziehen. Die Transportsicherungen entfer- nen. Ca. 1 Liter Wasser in die Kammer II der Waschmittelschublade füllen. Das Programm Abpumpen star- ten. a Das Waschmittel kann beim nächs- ten Waschen nicht ungenutzt in den Ablauf fließen.
  • Seite 53: Kundendienst

    Kundendienst de Die Netzanschlussleitung durch- werden, die keine Originalteile sind trennen. und dadurch ein Defekt verursacht wird. Das Gerät umweltgerecht entsor- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- gen. le gemäß der entsprechenden Öko- Dieses Gerät ist entsprechend design-Verordnung erhalten Sie bei der europäischen Richtlinie unserem Kundendienst für die Dauer 2012/19/EU über Elektro- und von mindestens 10 Jahren ab dem Elektronikaltgeräte (waste elec-...
  • Seite 54: Verbrauchswerte

    de Verbrauchswerte Verbrauchswerte Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltende Norm EN60456 ermittelt. Programm Bela- Pro- Energie- Wasser- Maxima- Schleu- Rest- dung...
  • Seite 55 Technische Daten de Leistungsaufnahme ¡ Aus-Zustand: 0,12 W ¡ Unausgeschalteter Zustand: 0,50 W Wasserdruck ¡ Mindestens: 100 kPa (1 bar) ¡ Maximal: 1000 kPa (10 bar) Länge des Wasserzu- 150 cm laufschlauchs Länge des Wasserab- 150 cm laufschlauchs Länge der Netzan- 160 cm schlussleitung Maximale Abpumphö- 100 cm Minimale Abpumphö- 60 cm Je nach Geräteausstattung...
  • Seite 56 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Inhaltsverzeichnis