Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
I N S T R U CT I O N M A N UA L
S E / E N / D E / F R / E S / I T
Bilge Pump Control Panel
O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S / T R A N S L AT I O N O F O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S
R E A D A N D U N D E R S TA N D T H I S M A N UA L P R I O R TO O P E R AT I N G O R
I B - 101 R 0 5 ( 0 4 / 2 018 )
S E R V I C I N G T H I S P R O D U CT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Johnson Pump SPXFLOW Bilge Pump Control Panel

  • Seite 1 I N S T R U CT I O N M A N UA L S E / E N / D E / F R / E S / I T Bilge Pump Control Panel O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S / T R A N S L AT I O N O F O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S R E A D A N D U N D E R S TA N D T H I S M A N UA L P R I O R TO O P E R AT I N G O R I B - 101 R 0 5 ( 0 4 / 2 018 ) S E R V I C I N G T H I S P R O D U CT...
  • Seite 2 Le caratteristiche del design, i materiali di costruzione e i dati dimensionali, così come descritti nel presente bollettino, sono forniti solo per vostra informazione e non saranno oggetto di obbligazione salvo autorizzazione confermata per iscritto. Made by SPX FLOW Johnson Pump ® Assembled in USA...
  • Seite 3 Strömbrytarpanel 12 eller 24 V Art. nr. ELEKTRISK INSTALLATION 12 V – 34-1224 82044 Se fig. sid. 9 24 V – 34-1225 82044-24 SPX FLOW Johnson Pump länspump/nivåströmbrytare/ Strömbrytarpanel med strömbrytarpanel nivåströmbrytare från Installera alltid nivåströmbrytare SPX FLOW Johnson Pump ger och panel eller andra strömbrytare den absolut bästa installationen...
  • Seite 4: Electrical Installation

    Where See fig. page 9 applicable, please disassemble the product and recycle the parts material. SPX FLOW Johnson Pump submersible bilge pump/ Automatic Switch/ Bilge pump control Always install the switch and bilge pump control or other switches...
  • Seite 5: Elektrische Anlagen

    ELEKTRISCHE ANLAGEN Entsorgung/Recycling Siehe Fig. Seite 9 Nach Lebensdauerende entsorgen Sie die Pumpe nach den örtlichen Vorschriften. SPX FLOW Johnson Pump Nach Möglichkeit demontieren Tauchbilgenpumpe/ Sie Teile der Pumpe um sie dem Niveauschalter / Schalttafel Recycling-Process zuzuführen. Den Niveauschalter und die...
  • Seite 6: Installation Electrique

    Lorsque le matériel arrivera en fin de vie, veuillez le mettre au rebut en fonction des lois applicables. Pompe de cale submersible Lorsque c'est possible, veuillez SPX FLOW Johnson Pump/Inter- démonter le matériel et recycler les rupteur à flotteur/Tableau de pièces pouvant l'être commande Toujours brancher l’interrupteur...
  • Seite 7: Equipo Eléctrico

    > Español Tablero 12 ó 24 V Pieza. No. El terminal negativo (-) de la bomba debe ser conectado 12 V – 34-1224 82044 directamente al borne negativo 24 V – 34-1225 82044-24 (-) de la batería. La capacídad del fusible depende de la bomba.
  • Seite 8 Quando possibile, si raccomanda di smontare il prodotto e riciclare i Pompa di sentina sommersa materiali dei componenti. SPX FLOW Johnson Pump/ Interruttore galleggiante / Pannello Installare sempre l’interruttore galleggiante ed il pannello SBP od altri interruttori o fusibili tra il...
  • Seite 14 For more information about our worldwide locations, approvals, certifications, and local representatives, visit Johnson Pump - Marine at www.spxflow.com SPX FLOW, Inc. reserves the right to incorporate our latest design and material changes without notice or obligation. Design features, materials of construction and dimensional data, as described in this bulletin, are provided for your information only and should not be relied upon unless confirmed in writing.