Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sennheiser BTD 300i Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BTD 300i:

Werbung

BTD300i_91x100_SP7.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10
BTD 300i
Instruction Manual
Notice d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de utilização
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser BTD 300i

  • Seite 1 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 BTD 300i Instruction Manual Notice d’emploi Manual de instrucciones Manual de utilização Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10...
  • Seite 3 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 English Français Español Português Deutsch Italiano Nederlands...
  • Seite 4 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10...
  • Seite 5: Important Safety Information

    BTD300i_91x100_SP7.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Important safety information • Please read this instruction manual carefully and completely before using the device. • Make this instruction manual easily accessible to all users at all times. Always include this instruction manual when passing the device on to third parties.
  • Seite 6 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Safety instructions for Bluetooth devices ® • The radio waves of a Bluetooth device can impair the operation of electronic and medical devices. • Do not use the device in medical facilities and aircraft, and close to automatic doors, automatic fire alarms or other automatically controlled devices.
  • Seite 7 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 3 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Intended use Intended use of the device includes: • having read this instruction manual, especially the chapter “Important safety information” on page 1, • using the device within the operating conditions and limitations described in this instruction manual.
  • Seite 8: Delivery Includes

    If your iPod/iPhone does not support the Bluetooth stereo audio profile (A2DP) or the Bluetooth audio/ video remote control profile (AVRCP), you can use the BTD 300i adapter. The BTD 300i allows you to extend the functionality of your iPod/iPhone by adding support for these Bluetooth profiles.
  • Seite 9 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 5 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 iPod/iPhone generations The BTD 300i is only compatible with the following iPods/iPhones: Works with iPhone iPhone 3G Made for iPod touch (2nd generation) iPod touch (1st generation) iPod nano (4th generation)
  • Seite 10 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 6 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Connecting the BTD 300i...
  • Seite 11 5 Bluetooth devices with which it has been paired. After switch-on, it automatically connects to one of these devices. If you pair the BTD 300i with a sixth audio source, the saved connection profile of the first Bluetooth device will be overwritten.
  • Seite 12 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 8 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10...
  • Seite 13 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 9 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Pairing the BTD 300i (II)
  • Seite 14: Specifications

    BTD300i_91x100_US.fm Seite 10 Freitag, 15. Mai 2009 12:45 12 If the BTD 300i does not detect a Bluetooth device, it switches off after 5 minutes. Reconnect the BTD 300i in order to pair it with a new Bluetooth device. Specifications...
  • Seite 15: Manufacturer Declarations

    BTD300i_91x100_SP7.book Seite 11 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Manufacturer Declarations Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product. For the current warranty conditions, please visit our web site at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
  • Seite 16 ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is under license. ® apt-X is a registered trademark of Audio Processing...
  • Seite 17 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 13 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 iPhone and iPod are registered trademarks of Apple Inc. in the U.S. and other countries. “Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
  • Seite 18 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 14 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Statements regarding FCC and Industry Canada This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired...
  • Seite 19 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This class B digital apparatus complies with the Canadian ICES-003. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Sennheiser electronic Corp. may void the FCC authorization to operate this equipment.
  • Seite 20 FCC Declaration of Conformity (DoC) SENNHEISER Model No: BTD 300i Sennheiser Electronic Corporation Strat. Marketing • Stefanie Reichert One Enterprise Drive • Old Lyme • CT 06371 • USA Tel: +1 (860) 434 9190, ext.
  • Seite 21: Consignes De Sécurité Importantes

    BTD300i_91x100_SP7.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Consignes de sécurité importantes • Lisez soigneusement et intégralement la pré- sente notice avant d’utiliser l’appareil. • Conservez cette notice à un endroit en perma- nence accessible à tous les utilisateurs. Si vous mettez l’appareil à...
  • Seite 22 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Consignes de sécurité sur les appareils Bluetooth ® • Les ondes radio d’un appareil Bluetooth peuvent affecter le fonctionnement des appareils électro- niques et médicaux. • N’utilisez pas l’appareil dans des établissements médicaux et avions, près de portes automatiques, alarmes anti-incendie ou autres appareils à...
  • Seite 23 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 3 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Utilisation conforme aux directives L’utilisation conforme aux directives implique : • que vous ayez lu cette notice et en particulier le chapitre « Consignes de sécurité importantes » en page 1, •...
  • Seite 24 Bluetooth A2DP (profil de distribution audio avan- cée) ou le profil Bluetooth AVRCP (profil commande à distance), vous pouvez utiliser l’adaptateur BTD 300i. Cet adaptateur vous permet d’étendre les fonction- nalités de vos appareils en leur apportant la prise en charge de ces profils Bluetooth.
  • Seite 25 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 5 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Générations iPod/iPhone Le BTD 300i n’est compatible qu’avec les iPods/ iPhones suivants : Works with iPhone iPhone 3G Made for iPod touch (2nd generation) iPod touch (1st generation) iPod nano (4th generation)
  • Seite 26 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 6 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Raccorder le BTD 300i...
  • Seite 27 Après son allumage, le BTD 300i se connecte automatiquement à un de ces appareils. Si vous appairez le BTD 300i avec une sixième source audio, le profil de connexion mémorisé pour le pre- mier appareil Bluetooth est remplacé par le nouveau.
  • Seite 28 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 8 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10...
  • Seite 29 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 9 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Appairer le BTD 300i (II)
  • Seite 30: Caractéristiques Techniques

    BTD300i_91x100_FR.fm Seite 10 Freitag, 15. Mai 2009 12:45 12 Si le BTD 300i ne détecte aucun appareil Bluetooth, il s’éteint au bout de 5 minutes. Raccordez de nouveau le BTD 300i afin de l’appai- rer avec un nouvel appareil Bluetooth.
  • Seite 31: Déclarations Du Fabricant

    BTD300i_91x100_SP7.book Seite 11 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Déclarations du fabricant Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garan- tie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre parte-...
  • Seite 32 ® La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. L’utilisation de cette marque et de ces logos par Sennheiser electronic GmbH & Co. KG est sous license. ® apt-X est une marque déposée d’Audio Processing...
  • Seite 33 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 13 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 iPhone et iPod sont des marques d’Apple Computer, Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. L’étiquette « Made for iPod » signifie qu’un acces- soire électronique a été développé spécifiquement pour l’iPod et que son développeur certifie qu’il répond aux normes de performance Apple.
  • Seite 34 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 14 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Déclaration requise par la FCC et l’Industrie Canadienne Cet appareil est conforme à la Partie 15 des régle- mentations de la FCC et à la norme RSS-210 de l’Industrie Canadienne. L’utilisation de l’appareil doit respecter les deux conditions suivantes : (1) L’appa- reil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et, (2) il doit accepter toutes interférences reçues,...
  • Seite 35 Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télévision expérimenté. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electronic Corp. peut annuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en question.
  • Seite 36 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 16 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 FCC Declaration of Conformity (DoC) SENNHEISER Model No: BTD 300i Sennheiser Electronic Corporation Strat. Marketing • Stefanie Reichert One Enterprise Drive • Old Lyme • CT 06371 • USA Tel: +1 (860) 434 9190, ext. 144 Fax: +1 (860) 434 1759 declare the above device comply with the requirements of Federal Communications Commission.
  • Seite 37: Indicaciones Importantes De Seguridad

    BTD300i_91x100_SP7.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Indicaciones importantes de seguridad • Le rogamos que lea detenida y completamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. • Conserve el manual de instrucciones de tal forma que se encuentre a disposición de cualquier usuario en todo momento.
  • Seite 38 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Instrucciones de seguridad para dispositivos Bluetooth ® • Las ondas de radio de un dispositivo Bluetooth pueden influenciar en el funcionamiento de aparatos eléctricos y médicos. • No utilice el aparato en dependencias médicas, en el avión o en las proximidades de puertas auto- máticas, dispositivos de aviso de incendios u otros aparatos de funcionamiento automático.
  • Seite 39 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 3 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Uso adecuado El uso adecuado significa • ha leído este manual de instrucciones, especial- mente el capítulo «Indicaciones importantes de seguridad» en la página 1, • que utiliza el aparato exclusivamente dentro del marco de las condiciones de funcionamiento descritas en las presentes instrucciones.
  • Seite 40: Volumen De Suministro

    BTD300i_91x100_SP7.book Seite 4 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 BTD 300i Puede utilizar el adaptador BTD 300i si su iPod/ iPhone no es compatible con el perfil Bluetooth estéreo (A2DP) o con el perfil Bluetooth de control remoto (AVRCP). De este modo puede ampliar la funcionalidad de su iPod/iPhone.
  • Seite 41 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 5 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Generación iPod/iPhone El BTD 300i sólo es compatible con los siguientes iPods/iPhones: Works with iPhone iPhone 3G Made for iPod touch (2ª generación) iPod touch (1ª generación) iPod nano (4ª generación) iPod nano (3ª...
  • Seite 42 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 6 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Conectar el BTD 300i...
  • Seite 43 5 dispositivos Bluetooth. Al encender el auricular, se establecerá automáticamente una conexión con uno de estos 5 aparatos. Si vincula su BTD 300i a una sexta fuente de audio, los ajustes del primer dispositivo Bluetooth se sobrescriben.
  • Seite 44 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 8 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10...
  • Seite 45 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 9 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Vincular el BTD 300i (II)
  • Seite 46: Especificaciones Técnicas

    BTD300i_91x100_ES.fm Seite 10 Freitag, 15. Mai 2009 12:45 12 En caso de que el BTD 300i no reconozca ningún dispositivo Bluetooth, se desconecta después de 5 minutos. Conecte de nuevo el BTD 300i para vincularlo con un nuevo dispositivo Bluetooth.
  • Seite 47: Declaraciones Del Fabricante

    BTD300i_91x100_SP7.book Seite 11 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Declaraciones del fabricante Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses sobre este producto. Puede consultar las prestaciones de garantía actuales en la página de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
  • Seite 48 B015372 ® La denominación Bluetooth así como las marcas Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Sennheiser electronic GmbH & Co. KG dispone de licencia para utilizar esta marca. ® apt-X es una marca registrada de Audio Processing Technology Ltd.
  • Seite 49 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 13 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 iPhone y iPod son marcas registradas por Apple Inc. en EE.UU. y en otros países. Los accesoriors con el certificado «Made for iPod» se han desarrollado específicamente para iPod y, según el fabricante, cumplen con los requisitos de calidad de Apple.
  • Seite 50 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 14 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10...
  • Seite 51: Instruções De Segurança Importantes

    BTD300i_91x100_SP7.book Seite 1 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Instruções de segurança importantes • Antes de utilizar o dispositivo, leia o presente manual de instruções com atenção e na íntegra. • Guarde o manual de instruções de forma que fique disponível a todos os utilizadores actuais e futuros.
  • Seite 52 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 2 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Instruções de segurança para dispositivos Bluetooth • As ondas radioeléctricas emitidas por um dispo- ® sitivo Bluetooth podem interferir com o bom funcionamento de dispositivos eléctricos e médicos. • Não utilize o dispositivo em instalações médicas, aviões nem perto de portas automáticas, detec- tores de incêndio nem outros dispositivos de comando automatizado.
  • Seite 53 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 3 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Utilização adequada A sua utilização adequada inclui • a leitura deste manual de instruções, e sobretudo do capítulo «Instruções de segurança impor- tantes», na página 1, • a utilização do dispositivo nas condições de funci- onamento descritas neste manual de instruções.
  • Seite 54: Material Fornecido

    Se o seu iPod/iPhone não suportar a tecnologia Bluetooth A2DP (perfil áudio estéreo) ou a tecno- logia Bluetooth AVRCP (perfil de controlo remoto), poderá usar o adaptador BTD 300i. Assim, poderá ampliar a funcionalidade do seu iPod/iPhone. Esta tecnologia Bluetooth sem fio estabelece a inter- face através da qual o seu iPod/iPhone comunica com...
  • Seite 55 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 5 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Geração de iPod/iPhone O BTD 300i apenas é compatível com os iPods/ iPhones seguintes: Works with iPhone iPhone 3G Made for iPod touch (2.ª geração) iPod touch (1.ª geração) iPod nano (4.ª geração) iPod nano (3.ª...
  • Seite 56 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 6 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 Ligar a BTD 300i...
  • Seite 57 Bluetooth, este processo pode demorar 30 segundos. Função de memória O BTD 300i pode memorizar as definições de empa- relhamento de um máximo de cinco dispositivos Bluetooth. Ao ligar, é imediatamente estabelecida a ligação a um destes cinco dispositivos.
  • Seite 58 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 8 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10...
  • Seite 59 BTD300i_91x100_SP7.book Seite 9 Mittwoch, 29. April 2009 10:13 10 BTD 300i – Emparelhamento (II)

Inhaltsverzeichnis