Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Baumer Hübner HOG 10 Montage- Und Betriebsanleitung

Baumer Hübner HOG 10 Montage- Und Betriebsanleitung

Zwillingsgeber
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Montage- und Betriebsanleitung
Installation and operating instructions
  
     
HOG 10
Drehimpulsgeber
Incremental Encoder
HOG 10 G
Zwillingsgeber
Twin Encoder

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Baumer Hübner HOG 10

  • Seite 1 Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions    HOG 10 G Zwillingsgeber Twin Encoder       HOG 10 Drehimpulsgeber Incremental Encoder...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

      Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise  ..............................Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen   ..................... Sicherheitshinweise   ..............................Vorbereitung   ..................................4.1  Lieferumfang    ................................ 4.2  zur Montage erforderlich bzw. empfohlen (nicht im Lieferumfang enthalten)     ......4.3  zur Demontage erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten)    ............ Montage  ....................................5.1  Schritt 1     ................................... 5.2  Schritt 2  ...
  • Seite 3    Table of contents  Table of contents General notes  ................................... Operation in potentially explosive environments   ..................Security indications  ..............................Preparation   ..................................4.1  Scope of delivery    ............................... 4.2  required resp. recommended for mounting (not included in scope of delivery)    ....... 4.3  required for dismounting (not included in scope of delivery)    ............Mounting  ....................................5.1  Step 1     ..................................5.2  Step 2  ...
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

      Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise 1.1  Der Drehimpulsgeber HOG 10 (Zwillingsgeber HOG 10 G) ist ein opto-elektronisches Präzi- sionsmessgerät, das mit Sorgfalt nur von technisch qualifiziertem Personal gehandhabt werden darf. 1.2  Die zu erwartende Lebensdauer des Gerätes hängt von den Kugellagern ab, die mit einer  Dauerschmierung ausgestattet sind. 1.3  Der Lagertemperaturbereich des Gerätes liegt zwischen -15 °C bis +70 °C,     bedingt  durch die Styroporverpackung.    1.4  Der Betriebstemperaturbereich des Gerätes liegt zwischen -30 °C bis +100 °C  (Ausführung mit Heizung bis -50 C Umgebungstemperatur), am Gehäuse gemessen.  1.5  EG Konformitätserklärung gemäß Richtlinie 89/336/EWG Artikel 10 - sowie Anhang 1 ...
  • Seite 5: General Notes

       General notes  General notes 1.1  The incremental encoder HOG 10 (twin encoder HOG 10 G) is an opto electronic precision measurement device which must be handled with care by skilled personnel only. 1.2  The expected operating life of the device depends on the ball bearings, which are equipped with  a permanent lubrication. 1.3  The storage temperature range of the device is between -15 °C and +70 °C,   conditioned by the styrofoam packing.    1.4  The  operating temperature range  of  the  device  is  between  -30 °C  and  +100 °C ...
  • Seite 6: Betrieb In Explosionsgefährdeten Bereichen

      Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen   Das Gerät entspricht der Norm EG-Richtlinie 94/9/EG für explosionsgefährdete Bereiche.  Der Einsatz ist gemäß den Gerätekategorien 3 G (Ex-Atmosphäre Gas) und 3 D (Ex-Atmosphäre  Staub) zulässig. Ausnahme: Die Ausführung mit Erdungsbürste darf nicht in explosionsge- fährdeten Bereichen eingesetzt werden.               Gerätekategorie 3 G: - Ex-Kennzeichnung:  II 3G Ex nA T4 X   ...
  • Seite 7: Operation In Potentially Explosive Environments

       Operation in potentially explosive environments  Operation in potentially explosive environments   The device complies with the EU standard 94/9/EG for potentionally explosive atmospheres.  It can be used in accordance with equipment categories 3 G (explosive gas atmosphere) and  3 D (explosive dust atmosphere) except for the version with earthing brush which must not be used in potentionally explosive atmospheres.    Equipment category 3 G:  - Ex labeling:  II 3G Ex nA T4 X   ...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

      Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr durch rotierende Wellen   Haare und Kleidungsstücke können von rotierenden Wellen erfasst werden. Vor allen Arbeiten alle Betriebsspannungen ausschalten und Maschinen stillsetzen. • Zerstörungsgefahr durch elektrostatische Aufladung Die elektronischen Bauteile im Drehgeber sind empfindlich gegen hohe Spannungen. Steckkontakte und elektronische Komponenten nicht berühren. • Ausgangsklemmen vor Fremdspannungen schützen. • Max. Betriebsspannung nicht überschreiten. • Zerstörungsgefahr durch mechanische Überlastung   Eine starre Befestigung kann zu Überlastung durch Zwangskräfte führen. Die Beweglichkeit des Drehgebers niemals einschränken. Unbedingt die Montagehinweise  • beachten. Die vorgegebenen Abstände und/oder Winkel unbedingt einhalten.
  • Seite 9: Security Indications

       Security indications  Security indications Risk of injury due to rotating shafts   Hair and clothes may become tangled in rotating shafts. Before all work switch off all operating voltages and ensure machinery is stationary. • Risk of destruction due to electrostatic charge   Electronic parts contained in the incremental encoder are sensitive to high voltages. Do not touch plug contacts or electronic components. • Protect output terminals against external voltages. • Do not exceed max. operating voltage. • Risk of destruction due to mechanical overload   Rigid mounting may give rise to constraining forces. Never restrict the freedom of movement of the incremental encoder. The installation instruc- •...
  • Seite 10: Vorbereitung

      Vorbereitung / Preparation Vorbereitung Preparation Lieferumfang Scope of delivery Gehäuse Housing Abdeckhaube mit O-Ring Cover with o-ring Hohlwelle mit Schlüsselfläche Hollow shaft with spanner flat Stützblech für Drehmomentstütze Support plate for torque arm Spannelement (nur Version mit Zylinderwelle) Clamping element (only version with cylinder shaft) Erdungsband ca. 230 mm lang Earthing strap, length approx. 230 mm Klemmenkastendeckel Terminal box cover Kabelverschraubung M20x1,5  Screwed gland M20x1.5  für Kabel ∅5-13 mm for cable ∅5-13 mm Anschlussplatine (s. Abschnitt 5.12 und 7.1) Connecting board (s. section 5.12 and 7.1) SUB-D Stecker am Gebergehäuse SUB D connectors (male) on the encoder housing MB71  7  hog10-g_mb (07A4)    ...
  • Seite 11: Zur Montage Erforderlich Bzw. Empfohlen (Nicht Im Lieferumfang Enthalten)

      Vorbereitung / Preparation  zur Montage erforderlich bzw. empfohlen required resp. recommended for mounting (nicht im Lieferumfang enthalten)   (not included in scope of delivery)   Drehmomentstütze  Torque arm  (als Zubehör erhältlich, siehe Abschnitt 5.7) (available as accessory, see section 5.7) Befestigungen M6 für Drehmomentstütze Attachments M6 for torque arm Adapterwelle, empfohlen  Adapter shaft, recommended  (als Zubehör erhältlich, siehe Abschnitt 5.5 und 6.3) (available as accessory, see section 5.5 and 6.3) Kupfer O-Ring, empfohlen  Copper o-ring, recommended  (als Zubehör erhältlich, siehe Abschnitt 5.5 und 6.3) (available as accessory, see section 5.5 and 6.3) 4 M6-Schrauben für Adapterwelle 4 screws M6 for adapter shaft Federring A6, DIN 127 Spring washer A6, DIN 127 Befestigungsschraube M6x20, DIN ISO 4762 Fixing screw M6x20, DIN ISO 4762 Anschlusskabel HEK 8  Connecting cable HEK 8  (als Zubehör erhältlich, siehe Abschnitt 7.4) (available as accessory, see section 7.4) zur Demontage erforderlich required for dismounting (nicht im Lieferumfang enthalten)  ...
  • Seite 12: Montage

      Montage / Mounting Montage Mounting In den Bildern am Beispiel des Typs HOG 10.  Pictures  showing  type  HOG 10  as  example.  Gleiche Montageschritte bei Typ HOG 10 G. Same mounting steps for type HOG 10 G. Schritt 1 Step 1 Schritt 2 Step 2 MB71  9  hog10-g_mb (07A4)    ...
  • Seite 13: Schritt 3 - Ausführung Mit Zylinderwelle

      Montage / Mounting  Schritt 3 - Ausführung mit Zylinderwelle Step 3 - Version with cylinder shaft Ansicht  View  All dimensions in millimeters (unless otherwise stated) Motorwelle einfetten! Lubricate motor shaft! * Sollte die Rundlaufabweichung mehr * If the radial run-out is more than als 0,03 mm betragen, so kontaktieren 0.03 mm, please contact our hotline: Sie bitte unsere Hotline:...
  • Seite 14: Schritt 3 - Ausführung Mit Kegelwelle

      Montage / Mounting Schritt 3 - Ausführung mit Kegelwelle Step 3 - Version with cone shaft   Durch den Einsatz einer Adapterwelle (Zu-   The  use  of  an  adapter  shaft  (accessory)  behör) kann die Rundlaufabweichung über  makes it possible to use the fixing screws die Befestigungsschrauben des Kegel- of  the  tapered  section  to  adjust  the  radial  stücks auf 0,01 mm ausgerichtet werden, ...
  • Seite 15: Schritt 4

      Montage / Mounting  Schritt 4 Step 4 zul. Anzugsmoment  bei Ausführung Zylinderwelle: Max tightening torque  for cylinder shaft version: = 6 Nm zul. Anzugsmoment  bei Ausführung Kegelwelle: Max tightening torque  for cone shaft version: = 3-4 Nm Schritt 5 - Drehmomentstütze Step 5 - Torque arm MB71    hog10-g_mb (07A4)       ...
  • Seite 16: Schritt 6

      Montage / Mounting Schritt 5 - Drehmomentstütze Step 5 - Torque arm Schritt 6 Step 6 MB71  13  hog10-g_mb (07A4)    ...
  • Seite 17: Anbauhinweis

      Montage / Mounting  Anbauhinweis Mounting instruction Der Einbau der Kombination hat so zu The combination must be mounted in erfolgen, dass der Kabelanschluss such a manner that the cable connec- keinem direkten Wassereintritt ausge- tion is not directly exposed to water. setzt ist.
  • Seite 18: Schritt 9 - Klemmenkasten

      Montage / Mounting 5.11 Schritt 9 - Klemmenkasten 5.11 Step 9 - Terminal box 5.12 Schritt 10 - Klemmenkasten 5.12 Step 10 - Terminal box Kabelschirm Cable shield Ansicht  siehe Abschnitt 7.1 View iew  see section 7.1 MB71  15  hog10-g_mb (07A4)    ...
  • Seite 19: Schritt 11 - Klemmenkasten

      Montage / Mounting  5.13 Schritt 11 - Klemmenkasten 5.13 Step 11 - Terminal box 5.14 Schritt 12 - Klemmenkasten 5.14 Step 12 - Terminal box Großer, um 180° wendbarer Klemmenkasten Spacious reversible terminal box cover MB71    hog10-g_mb (07A4)       ...
  • Seite 20: Maßzeichnungen

    Ausführungen mit Zylinderwelle Versions with cylinder shaft Stromanschluss für Heizung, siehe auch Abschnitt 7.3  (nur bei Ausführung mit Heizung) HOG 10 Power supply for heating, see also section 7.3  (only version with heating) Positive Drehrichtung Positive direction of rotation HOG 10 G Positive Drehrichtung Positive direction of rotation All dimensions in millimeters (unless otherwise stated) MB71  17  hog10-g_mb (07A4)    ...
  • Seite 21: Ausführungen Mit Kegelwelle

    Versions with cone shaft Stromanschluss für Heizung, siehe auch Abschnitt 7.3  (nur bei Ausführung mit Heizung) HOG 10 Power supply for heating, see also section 7.3  (only version with heating) Positive Drehrichtung Positive direction of rotation 1:10 HOG 10 G Positive Drehrichtung Positive direction of rotation 1:10 All dimensions in millimeters (unless otherwise stated) MB71    hog10-g_mb (07A4)     ...
  • Seite 22: Adapterwelle (Zubehör)

      Maßzeichnungen - Elektrischer Anschluss / Dimension drawings - Electrical connection Adapterwelle (Zubehör) Adapter shaft (accessory) Kupfer O-Ring Copper o-ring Elektrischer Anschluss Electrical connection Klemmenbelegung Terminal assignment 7.1.1 HOG 10 D … 7.1.1 HOG 10 D … max. 1,5 mm Ansicht Y max. AWG 16 Anschlussklemmen siehe Abschnitt 5.12 View Y Connecting terminal see section 5.12 Zwischen     und     besteht keine Verbindung. There is no connection between  ...
  • Seite 23: Hog 10 Dn

      Elektrischer Anschluss / Electrical connection  7.1.3 HOG 10 DN … 7.1.3 HOG 10 DN … max. 1,5 mm Ansicht Y max. AWG 16 Anschlussklemmen siehe Abschnitt 5.12 View Y Connecting terminal see section 5.12 Zwischen     und     besteht keine Verbindung. There is no connection between     and   7.1.4 HOG 10 DN … I, DN … TTL, DN … R 7.1.4 HOG 10 DN …...
  • Seite 24: Stromanschluss Für Heizung (Nur Bei Ausführung Mit Heizung)

      Elektrischer Anschluss / Electrical connection Stromanschluss für Heizung Power supply for heating (nur bei Ausführung mit Heizung)   (only for version with heating)   24 V = /∼  = 6 W Kabel HEK 8 (Zubehör) Cable HEK 8 (accessory) Es  wird  empfohlen,  das  Baumer Hübner     Baumer Hübner cable HEK 8  is  recom- Kabel HEK 8  zu  verwenden  oder  ersatz- mended. As a substitute a shielded twisted ...
  • Seite 25: Demontage

      Demontage / Dismounting  Demontage Dismounting In den Bildern am Beispiel des Typs HOG 10.  Pictures  showing  type  HOG 10  as  example.  Gleiche Demontageschritte bei Typ HOG 10 G. Same dismounting steps for type HOG 10 G. Schritt 1 Step 1 Schritt 2 Step 2 MB71    hog10-g_mb (07A4)       ...
  • Seite 26   Demontage / Dismounting Schritt 3 Step 3 Schritt 4 Step 4 Schritt 5 Step 5 MB71  23  hog10-g_mb (07A4)    ...
  • Seite 27   Demontage / Dismounting  Schritt 6 Step 6 Schritt 7 Step 7 Schritt 8 Step 8 MB71    hog10-g_mb (07A4)       ...
  • Seite 28: Technische Daten

        Montage / Mounting Technische Daten Technische Daten Mechanische Daten max. Drehzahl (mechanisch):  6.000 min • 7,2  .  10 max. Drehzahl (elektronisch):    • (z: siehe Abschnitt 9.2)          z                Trägheitsmoment:   ≈ 340 gcm • Schwingungsfestigkeit:  ≤ 100 m/s  ≈ 10 g      IEC 60068-2-6  • (10 Hz … 2 kHz) Schockfestigkeit (6 ms):  ≤ 2.000 m/s  ≈ 200 g    IEC 60068-2-27 • Antriebsdrehmoment  • bei Betriebstemperatur: ...
  • Seite 29: Technical Data

       Technical data  Technical data Mechanical data Maximum speed (mechanical):  6,000 rpm • 7,2  .  10 Maximum speed (electronic):    • (z: see section 9.2)          z                Moment of inertia:   ≈ 340 gcm • Vibration resistance:  ≤ 100 m/s  ≈ 10 g      IEC 60068-2-6  • (10 Hz ... 2 kHz) Shock resistance (6 ms):  ≤ 2,000 m/s  ≈ 200 g    IEC 60068-2-27 • Driving torque at  • operating temperature:  ≈ 6 Ncm Load on shaft max.: ...
  • Seite 30: Anhang: Eu-Konformitätserklärung

      Anhang: EU-Konformitätserklärung Anhang: EU-Konformitätserklärung MB71  27  hog10-g_mb (07A4)    ...
  • Seite 31: Appendix: Eu Declaration Of Conformity

       Appendix: EU Declaration of conformity  Appendix: EU Declaration of conformity MB71    hog10-g_mb (07A4)       ...
  • Seite 32: Zubehör

      Zubehör / Accessories Zubehör Accessories Drehmomentstütze Torque arm • • Adapterwelle mit Kupfer O-Ring Adapter shaft with copper o-ring • • Anschlusskabel  Connecting cable  • • HEK 8 HEK 8 Frequenz-Analog-Wandler:  Frequency-analogue converter:  • • HEAG 121 P HEAG 121 P Digital-Konverter:  Digital converters:  • • HEAG 151 - HEAG 154 HEAG 151 - HEAG 154 LWL-Übertrager:  Fiber optic links:  • • HEAG 171 - HEAG 176 HEAG 171 - HEAG 176 Digitaler Drehzahlschalter:  Digital speed switch:  •...

Diese Anleitung auch für:

Hog 10 g

Inhaltsverzeichnis