Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nettoyage Et Entretien; Dysfonctionnements Possibles - Widmer MX 1000 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
pas compromettre la mise en service et l'extinction de la
pompe.
u n raccourcissement excessif du câble. Le flotteur doit
être suffisamment flexible pour parcourir tout son rayon
d'action.

7. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

(tous modèles sauf série "SG-Rio ")
Cet appareil n'exige généralement aucun entretien particulier.
Toutefois, en fonction des conditions ambiantes (qualité du
liquide, présence d'impuretés, etc.), il est conseillé d'effectuer
des inspections périodiques pour contrôler la propreté de
l'appareil.
Sectionner la tension de l'appareil avant toute
opération d'entretien. En cas de réparation nécessaire,
contacter un technicien qualifié.
Desserrer les quatre vis sous l'appareil.
Retirer la base de l'appareil pour pouvoir accéder à la
roue.
Éliminer toute trace éventuelle d'impuretés ou de saleté.
Remonter la base.
8. MISE HORS SERVICE ET STOCKAGE
L'appareil doit absolument être mis hors service durant les
périodes de gel.
Après avoir sectionné le réseau d'alimentation, vider le
liquide contenu dans l'appareil et conserver ce dernier
dans un endroit sec et à l'abri du gel.

9. DYSFONCTIONNEMENTS POSSIBLES

La pompe ne démarre pas.
(?) Manque de courant électrique
 Contrôler le câble électrique, la connexion de la fiche et les
fusibles du réseau d'alimentation.
(?) Moteur en mode protection du fait d'une surchauffe
 Éliminer la cause de la surchauffe (liquide pompé trop
chaud ? Roue bloquée par des corps étrangers solides ou
autres ? Tension incorrecte ?).
 Après
son
refroidissement,
automatiquement.
(?) L'interrupteur à flotteur n'actionne pas la pompe
 Le niveau d'eau atteint ne suffit pas à actionner la pompe
 S'assurer que l'espace est suffisant au mouvement de
l'interrupteur à flotteur.
Ronflement du moteur mais sans démarrage de la pompe.
(?)
Risque de blocage de la roue par des corps étrangers
 Retirer les objets bloquant la roue (voir point n.6)
Le rendement de la pompe est insuffisant ou nul
(?) Prévalence requise supérieure au rendement de la pompe
 Respecter la prévalence maximale indiquée sur la plaque
des données et s'assurer que la distance entre la pompe et
l'appareil
redémarrera
- 11 -
le point d'évacuation est inférieure à la valeur indiquée sur
la plaque.
(?) Tube d'évacuation obstrué ou plié
 S'assurer que le tube est droit et ne comporte pas
d'impuretés.
(?) Pertes le long du tube d'évacuation
 Fixer le tube d'évacuation pour éliminer les pertes.
La pompe émet des bruits anormaux
(?)
D ifficultés d'amorçage
 Vérifier l'absence d'eau du jet prévu sur le corps inférieur
de la pompe (voir point n. 4).
10. CONDITIONS DE GARANTIE
Les opérations de réparation ou d'entretien ne doivent être
effectuées que par le personnel agrée par le fabriquant durant
la période da la garantie. Le droit à la garantie cesse
automatiquement en cas d'alérations.
La garantie est valable 24(vingt-quatre) mois à compter de la
date d'achat et implique la réparation gratuite en cas
d'anomalies dus à un montage erroné ou à l'emploi de
materiaux défectueux. Les piéces sujettes à usuree telles que
les garnitures mécaniques, les joints étanches à l'hiule et lea
roues sont exclues de la garantie.
Pour pouvoir bénéficier de la garantie, le client doit exhiber un
document prouvant la date d'achat (bulletin de livraison,
facture ou tiket de caisse).
CE PRODUIT EST CONFORME AUX DIRECTIVES
SUIVANTES :
2006/42/CE Directive Machines
2014/30/UE Directive sur la compatibilité
électromagnétique
NORMES TECHNIQUES APPLIQUEES:
EN ISO 12100:2010
EN 60204-1:2006 + A1:2009
EN 12162:2001 + A1:2009
RIO:
73/23/CEE
2004/108/CE
EN 60335-1, EN 60335-2-41
EN 61000-3-2, EN 61000-3-11
Made in Italy

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis