Seite 2
English Introduction The Precise-155 anodized aluminium tripod is a sturdy yet lightweight tripod with 5-section legs that fold upward 180° to create an extremely compact package for transport – with the included head attached, folded length is only 32 cm. With a maximum load capacity of 5kg, the tripod and head ensure a stable base for many DSLR body/lens combinations.
Seite 3
English • Bubble Level: The bubble level ensures that your shot is aligned to the best angle always. • Sure-Grip Rubber Feet: Get maximum traction on any surface for that impeccable shot in any environment • Lightweight & Portable: Specialized Twist Leg Lock System lets you fold the tripod to just 32cm and fit it in a medium sized bag.
Seite 4
English Appearance & Interface Description...
Seite 5
English Operation Instructions 1. Adjusting the Height Of The Cente r Column: • Loosen the Center Column Locking Knob. • Elevate the center column to the desired height. • Tighten the Center Column Locking Knob. 2. Installation and Removal Of Mounting Plate •...
Seite 6
English 3. Adjusting the Tilt of the Mounting Plate • The mounting plate can be tilted for portrait shots. 4. Using the Secure Leg Locks • Pull the Secure Flip Leg Locks Outward as shown. • Adjust the tripod leg angle. •...
Seite 7
English 5. Extending the Tripod Legs: • Grasp the monopod’s rubber foot and twist it counter clockwise to loosen. • Extend the monopod leg sections to the desired height. • Twist the foot clockwise to lock the legs. 6. Monopod Functionality •...
Seite 8
Spanish Appearance & Interface Description 1. Tornillo de montaje 2. Placa de montaje 3. Perilla de bloqueo para la placa de montaje con nivel de burbuja 4. Cabeza de pivote 5. Bloqueo de la cabeza de pivote 6. Columna de ajuste del cabezal giratorio 7.
Seite 9
Spanish Instrucciones de Uso 1. Ajuste de altura de Columna Central: • Aflojar la perilla de bloqueo de la columna central. • Elevar la columna central a la altura deseada. • Apretar la perilla de bloqueo de la Columna Central. 2.
Seite 10
Spanish 3. Ajustar la Inclinación de la Placa de Montaje • La placa de montaje se puede inclinar para fotografías de retrato. 4. Uso de las cerraduras seguras • Tirar de los cierres de seguridad de las patas hacia fuera como se muestra. •...
Seite 11
Spanish 5. Extender las patas del Trípode: • Sujetar el pie de goma del monópodo y girarlo en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojarlo. • Extender las secciones de la pata del monópodo a la altura deseada. •...
Seite 12
French Description de l’apparence et de l’interface 1. Vis de montage 2. Plaque de montage 3. Bouton de verrouillage pour plaque de montage à niveau ‘Bubbble’ 4. Tête pivotante 5. Verrouillage de la tête pivotante 6. Colonne de réglage de la tête pivotante 7.
Seite 13
French Instructions d’utilisation 1. Ajustement de la hauteur de la colonne centrale : • Dévisser le bouton de verrouillage de la colonne centrale • Etirer la colonne centrale à la hauteur désirée • Resserrer le bouton de verrouillage de la colonne centrale. 2.
Seite 14
French 3. Ajuster l’orientation de la plaque de montage • La plaque de montage peut être orientée de façon à réaliser des prises en mode ‘portraits’ . 4. Utiliser le verrouillage sécurité des pieds • Dépliez les pieds vers l'extérieur comme illustré. •...
Seite 15
French 5. Prolonger les pieds du tripode : • Dévisser l’embout des pieds dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. • Etirer les sections des pieds télescopiques à la hauteur désirée. • Revisser l’embout pour verrouiller les pieds. 6. Fonctionnalité monopode •...
Seite 16
German Aussehen & Schnittstellenbeschreibung 1. Befestigungsschraube 2. Befestigungsplatte 3. Feststellknopf für Befestigungsplatte mit Wasserwaage 4. Schwenkkopf 5. Schwenkkopfverriegelung 6. Schwenkkopf-Justiersäule 7. Schnellverstellung der Mittelsäule 8. Verlängerung der Mittelsäulenverriegelung 9. Einstellsperre der Mittelsäule 10. Klemmarretierung der Stativbeine 11. Teleskopbeine 12. Schwerkrafthaken 13.
Seite 17
German Benutzungsanleitung 1. Anpassung der Höhe der Mittelsäule: • Lösen Sie den Verriegelungsknopf der Mittelsäule. • Heben Sie die Mittelsäule bis auf die gewünschte Höhe an. • Ziehen Sie den Verriegelungsknopf der Mittelsäule fest. 2. Installation und Entfernung der Befestigungsplatte •...
Seite 18
German 3. Anpassung der Neigung der Befestigungsplatte • Die Befestigungsplatte kann für Porträtaufnahmen geneigt werden. 4. Verwendung der Sicherheitsverschlüsse der Beine • Ziehen Sie die Klemmarretierung der Beine nach außen wie gezeigt. • Passen Sie den Winkel der Stativbeine an. •...
Seite 19
German 5. Verlängerung der Stativbeine: • Fassen Sie den Gummifuss des Einbeinstativs und drehen ihn zum Lösen gegen den Uhrzeigersinn. • Verlängern Sie die Abschnitte des Einbeinstativs auf die gewünschte Höhe. • Drehen Sie den Fuss im Uhrzeigersinn zum Verriegeln der Beine. 6.
Seite 20
Portuguese Appearance & Interface Description 1. Parafuso de montagem 2. Placa de montagem 3. Botão de bloqueio para placa de montagem com nível de bolha 4. Cabeça do eixo 5. Trava da cabeça do eixo 6. Coluna de ajuste da cabeça do eixo 7.
Seite 21
Portuguese Instruções de uso 1. Para ajustar a altura da coluna central: • Solte a maçaneta da trava da coluna central. • Eleve a coluna central até atingir a altura desejada. • Aperte a maçaneta da trava da coluna central. 2.
Seite 22
Portuguese 3. Para ajustar a inclinação da placa de montagem • A placa de montagem pode ser inclinada para tirar fotos de retrato. 4. Para usar as travas seguras de perna: • Puxe as travas seguras das pernas para fora como demonstrado. •...
Seite 23
Portuguese 5. Para estender as pernas do tripé: • Segure o pé de borracha do monopé e gire-o no sentido anti-horário para o soltar. • Estenda as seções da perna do monopé até atingir a altura desejada. • Gire o pé no sentido horário para bloquear as pernas. 6.
Seite 24
Romanian Descriera aspectului i interfe ei urub de montare 2. Placă de montare 3. Buton de blocare pentru placa de montare cu poloboc 4. Cap pivotant 5. Blocare cap pivotant 6. Coloană de reglare cap pivotant 7. Coloană centrală pentru reglare rapidă...
Seite 25
Romanian Instruc iuni de utilizare 1. Reglarea înăl imii coloanei centrale: • Desface i butonul de blocare a coloanei centrale. • Ridica i coloana centrală la înăl imea dorită. • Strânge i butonul de blocare a coloanei centrale. 2. Instalarea i demontarea plăcii de montare •...
Seite 26
Romanian 3. Reglarea înclinării plăcii de montare • Placa de montare poate fi înclinată pentru fotografii portret. 4. Utilizarea blocării sigure a piciorului • Trage i blocările basculante securizante ale picioarelor, după cum se arată în imagine. • Regla i unghiul piciorului trepiedului. •...
Seite 27
Romanian 5. Extinderea picioarelor trepiedului: • Apuca i piciorul de cauciul al monopiedului i răsuci i-l în sensul invers al acelor de ceasornic pentru a-l desface. • Extinde i sec iunile piciorului monopiedului până la înăl imea dorită. • Răsuci i piciorul în sensul acelor de ceasornic pentru a bloca picioarele. 6.
Seite 30
Russian • • Entfernen Sie die eines der Stativbeine wie gezeigt. • Entfernen Sie den Schwenkkopf von dem Stativ. • Schrauben Sie den Schwenkkopf auf das entfernte Stativbein.
Seite 32
Turkish Appearance & Interface Description 1. Montaj Vidası 2. Montaj Plakası 3. Montaj Plakası için Baloncuk Seviyesinde Kilit Topuzu 4. Mil Ba lığı 5. Mil Ba lığı Kilidi 6. Mil Ba lığı Ayar Sütunu 7. Hızlı Ayar Merkez Sütunu 8. Uzatılmı Merkez Sütun Kilidi 9.
Seite 33
Turkish Kullanım Talimatları 1. Merkez Sütunun Yüksekliğini Ayarlama: • Merkez Sütun Kilit Topuzunu Gev etin. • Merkez sütunu istenilen seviyeye yükseltin. • Merkez Sütun Kilit Topuzunu sıkın. 2. Montaj Plakasının Kurulumu ve Sökülmesi • Loosen the Locking Knob for Mounting Plate •...
Seite 34
Turkish 3. Montaj Plakasının Eğiminin Ayarlanması • Montaj plakası portre çekimleri için eğilebilir. 4. Güvenli Bacak Kilitlerinin Kullanımı • Güvenli Döndürülebilir Bacak Kilitlerini gösterilen ekilde Dı arıya Doğru çekin. • Tripodun bacak açısını ayarlayın. • Döndürülebilir kilide basarak bacakları güvenli hale getirin.
Seite 35
Turkish 5. Tripod Bacaklarını Uzatma: • Monopodun kauçuk ayağını tutarak saatin tersi yönde bükün ve gev etin. • Monopodun bacak kısımlarını istenilen yüksekliğe uzatın. • Bacakları kilitlemek için ayağı saat yönünde bükün. 6. Monopod İ levselliği • Tripod bacaklarından birini gösterilen ekilde çıkarın. •...