Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACC-GS1:

Werbung

ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
ACC-GS1
10 lb
MAX
(4.5 kg)
1
2015-03-02 #:009-9103-1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für peerless-AV ACC-GS1

  • Seite 1 ACC-GS1 10 lb (4.5 kg) ČEŠ TÜR 2015-03-02 #:009-9103-1...
  • Seite 2 WARNING Do not begin to install product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this user guide. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment. This product must be installed onto fl at, hard, level surface to prevent tipping. The cart or stand is not affi xed or secured to the fl...
  • Seite 3 AVVERTENZA ITL - Questo prodotto è indicato per l’installazione su pareti con montanti di legno, in calcestruzzo solido o a mattoni di cemento. Sono compresi i dispositivi di fi ssaggio per l’installazione su montanti di legno, calcestruzzo solido e mattoni di cemento. Prima di iniziare l’installazione, accertarsi che la superfi cie di supporto sia in grado di sorreggere il carico combinato unità/dispositivi di fi...
  • Seite 4 Symbols Símbolos To properly tighten screws: Tighten until screw Symboles head makes contact, then tighten another 1/2 Symbole turn. Do not overtighten screws. Symbolen WARNING Apriete adecuado de los tornillos: Apriete hasta Simboli ADVERTENCIA ČEŠ que la cabeza del tornillo haga contacto y luego Symboly ADVERTISSEMENT apriete otra 1/2 vuelta.
  • Seite 5 Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). Piezas (antes de iniciar, asegúrese de tener todas las piezas siguientes). Pièces (avant de commencer, assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous). Teile (Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf, dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind). Onderdelen (hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt, die hieronder te zien zijn).
  • Seite 6 ENG Note: Use wrench to guide shelf nut and prevent dropping down into base. CROSS SECTION VIEW B (2) 2015-03-02 #:009-9103-1...
  • Seite 7 A (2) C (2) B (2) 2015-03-02 #:009-9103-1...
  • Seite 8 Shelf: Height adjustment. Estante: Ajuste de la altura. Étagère: Réglage de la hauteur. Regal: Höheneinstellung. Plank: Aanpassing van hoogte. Scaffale: Regolazione dell'altezza. ČEŠ Police: Nastavení výšky. Police: Nastavenie výšky. Prateleira: Ajuste da altura. C (2) Raf: Yükseklik ayarı. TÜR Tighten. Apriete.
  • Seite 9 LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY ® Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of fi ve years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product's manufacture).
  • Seite 10 BESCHRÄNKTEN FÜNFJÄHRIGEN GARANTIE Peerless Industries, Inc. („Peerless”) übernimmt gegenüber den ursprünglichen Endnutzern von Peerless®-Produkten die Gewährleistung, dass diese unter normalen Einsatzbedingungen für fünf Jahre ab Datum des Kaufs durch den ursprünglichen Endnutzer (aber in keinem Fall länger als sechs Jahre nach Herstellungsdatum des Produkts) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Peerless repariert oder ersetzt nach eigenem Ermessen ein Produkt, das dieser Garantie nicht entspricht, oder erstattet den Kaufpreis dafür.
  • Seite 11 OMEZENÁ P TILETÁ ZÁRUKA Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) zaručuje původním koncovým uživatelům výrobků Peerless®, že budou bez vad na materiálu a provedení, za podmínky běžného používání, po dobu pěti let od data nákupu původním koncovým uživatelem (ale v žádném případě ne déle než...
  • Seite 12 Peerless’e herhangi bir yükümlülük yükleme yetkisine sahip değildir. Bu garanti size bazı özel yasal haklar vermektedir, ülkeden ülkeye değişen başka yasal haklarınız da olabilir Peerless-AV Peerless-AV Europe Peerless-AV de Mexico 2300 White Oak Circle Unit 3 Watford Interchange, Ave de las Industrias 413...