Herunterladen Diese Seite drucken

Bontempi TAVOLO ARON FISSO Montageanleitung

Werbung

Via direttissima del Conero 51 60021 CAMERANO (AN) - I
BO
N
T
E
I P
R
CASA
Internet : http:\\ www.bontempi.it
ATTENZIONE: Il corretto funzionamento dell'articolo è garantito solo con l'uso appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è necessario conservarle.
WARNING: For the correct assembly of this item, keep to the instructions contained herein, which should be left in a safe place for future reference.
ATTENTION : le bon fonctionnement de cet article n'est garanti qu'en cas d'application stricte des instructions suivantes qui sont à conserver.
ACHTUNG: Die korrekte Funktionsweise des Artikels ist nur durch angemessene Befolgung nachstehender Anleitungen gewährleistet; bewahren Sie diese demnach sorgsam auf.
ATTENCION: El correcto funcionamiento del artículo esta garantizado solamente con el uso apropiado de las instrucciones adjuntas, por ello es necesario conservarlas.
1
1) serrare i grani (B) sulle piastre
I
2) avvitare cilindri di regolazione (C) sui grani (B) senza serrarli
3) appoggiare il cristallo sulla struttura
4) inserire viti fissaggio (D) senza serrarle
5) regolare in altezza il piano girando i cilindri di regolazione (C). Poi serrare le viti del piano (D)
1) Tighten the beads (B) on the plates
2) Screw the adjusting cylinder (C) on the beads (B) without tightening
GB
3) place the glass on the structure
4) Insert mounting screws (D) without tightening
5) Adjust the height of the top by turning the adjusting cylinders (C). Then tighten the screws of the top (D)
1) Ziehen Sie die Schraubenmutter (B) auf den Platten
2) Schrauben Sie die Einstell-Zylinder (C) auf die Schraubenmutter (B) ohne Anziehen
D
3) Stellen Sie das Glas auf die Struktur ab
4) Legen Sie Befestigungsschrauben (D) ohne Anziehen
5) Stellen Sie die Höhe der Platte ein durch Drehen der Einstell-Zylinder (C). Dann ziehen Sie die Schrauben der Platte (D)
1) serrer les grains (B) sur les plaques
2) visser les vérins de réglage (C) sur les grains (B) sans serrer
F
3) appuyer le cristal sur la structure
4) insérées vis de fixations (D) sans le serrer
5) Régler en hauteur le plateau en tournant les vérins de réglage (C). Apres serrer les visses du plateau (D)
1) apretar el tornillo prisionero (B) en
2) atornillar los cilindros (C) en los tornillos prisionero (B) sin apretar
E
3) apoyar el cristal sobre la estructura
4) inserir los tornillos (D) sin apretar
5) Regular el sobre por medio de los cilindros de regulación (C). Luego apretar los tornillos del sobre (D)
Tel. 071 / 7300032 r.a.
Fax 071 / 7300036
e-mail : info@bontempi.it
GLASS
A x8
20.05-06
N°DIS.:T110_801
2
3
TAVOLO ARON FISSO
cod.Foglio:-
Istruzioni di montaggio , uso e manutenzione da
consegnare al consumatore finale.
I
Per la pulizia utilizzare un panno di cotone
umido d'acqua
Assembly , use and maintenance instructions for the end user.
GB
Use a wet cotton cloth for cleaning. Please use only water
Montage- , Gebrauchs- und wartungsanleitung;
an den Endverbraucher auszuhändigen.
D
Ein naßes tuch in baumwolle benutzen für die
reinigung. Nur wasser brauchen.
Instruction de montage , d' utilisation et d' entretien,
à remettre au consommateur final.
F
Pour le nettoyage utiliser un drap de coton humide.
Utiliser seulement de l'eau.
Las instrucciones de montaje,utilizaciòn y mantenimiento deben
ser entregadas al consumidor final.
E
Para la limpieza se debe utilizar un paño de algodón húmedo.
Utilizar solo agua.
B x4
C x4
TSPEI M8x55
A
D x4
B
C
D
x8
M6X18
x4
x4
M6x60
x6

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bontempi TAVOLO ARON FISSO

  • Seite 1 Via direttissima del Conero 51 60021 CAMERANO (AN) - I 20.05-06 TAVOLO ARON FISSO Tel. 071 / 7300032 r.a. Fax 071 / 7300036 N°DIS.:T110_801 cod.Foglio:- CASA Internet : http:\\ www.bontempi.it e-mail : info@bontempi.it ATTENZIONE: Il corretto funzionamento dell'articolo è garantito solo con l'uso appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è necessario conservarle.
  • Seite 2 Via direttissima del Conero 51 60021 CAMERANO (AN) - I 20.05-06 TAVOLO ARON FISSO Tel. 071 / 7300032 r.a. Fax 071 / 7300036 N°DIS.:T110_801 cod.Foglio: CASA Internet : http:\\ www.bontempi.it e-mail : info@bontempi.it ATTENZIONE: Il corretto funzionamento dell'articolo è garantito solo con l'uso appropriato delle seguenti istruzioni, pertanto è necessario conservarle.