Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gesipa TAURUS 4 CF Betriebsanleitung

Gesipa TAURUS 4 CF Betriebsanleitung

Pneumatisch-hydraulisches verarbeitungsgerät

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TAURUS
Pneumatisch-hydraulisches Verarbeitungsgerät
Betriebsanleitung mit Ersatzteilliste
Hydropneumatic rivet setting tool
Operating manual with spare parts list
Outil oléopneumatique pour pose de rivets
Mode d'emploi avec liste de pièces de rechange
Remachadora neumática
Manual de instrucciones con lista de repuestos
GESIPA Blindniettechnik GmbH
Nordendstraße 13-39
64546 Mörfelden-Walldorf
Germany
T +49 (0) 6105 962 0
F +49 (0) 6105 962 287
info@gesipa.com
www.gesipa.com
®
4 CF

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gesipa TAURUS 4 CF

  • Seite 1 Outil oléopneumatique pour pose de rivets Mode d’emploi avec liste de pièces de rechange Remachadora neumática Manual de instrucciones con lista de repuestos GESIPA Blindniettechnik GmbH T +49 (0) 6105 962 0 Nordendstraße 13-39 F +49 (0) 6105 962 287 64546 Mörfelden-Walldorf...
  • Seite 2 Seite 7-12 Zum Lesen der Bedienungsanleitung bitte die erste Umschlagseite herausklappen. Page 13-18 When reading these instructions, please open the inside cover. Page 19-24 Pour consulter le mode d´emploi, veuillez déplier la première page de couverture. Página 25-30 Para leer las instrucciones de uso, abrir la primera página de la cubierta.
  • Seite 4 Ersatzteile Spare Parts Pièces de rechange Plezas de repuesto...
  • Seite 5 1550013 1435817 1446120 1435472 1436460 1457748 7581285 1457747 1457962 1446025 1436452 1435642 1446273 1435686 1436459 1435480 1450991 1435998 1446013 1450992 1435612 1457956 1446012 1457750 1435629 1435484 1435681 1435667 1434227 1446030 1435630 1435648 1435631 1435647 1435632 1435651 1435488 1435675 1435485 1435652 1435671 1435688 1457746...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung ............ Sicherheitshinweise ................Technische Daten .................. Ausrüstung/Zubehör ................Inbetriebnahme ..................5.1 Setzen von Voll-, bzw Halbhohlnieten ..........Wartung ....................Lagerung ....................Reparatur ....................Behebung von Störungen ..............10. Garantie ....................11. CE Konformitätserklärung ..............
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Beim Ablegen das Verarbeitungsgerät gegen Herunterfallen sichern. • Reparaturen sind nur durch eine geeignete Fachkraft auszuführen. Im Zweifelsfalle ist das Verarbeitungsgerät nicht demontiert an den Lieferanten oder GESIPA einzusenden. ® • Entsorgung des Hydraulik-Altöls nach den geltenden Umweltvorschriften durchführen.
  • Seite 8: Technische Daten

    Technische Daten Gerätetyp TAURUS 4 CF ® Gewicht (kg) Betriebsdruck (bar) Gerätehub (mm) Schlauchanschluss Ø (1/4“) (mm) Setzkraft bei 6 bar (N) 23.000 Hydrauliköl, renolin Eterna 32 (ml) Geräusche-Emission L (dB), Messunsicherheit K=3dB Vibration (m/s²), Messunsicherheit K=1,5 m/s² <2,5 Ausrüstung und Zubehör Gerätetyp TAURUS 4 CF...
  • Seite 9: Wartung

    • Öl-Nachfüllschraube (Nr. 10) festziehen • Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge; alle Teile fest miteinander verschrauben Eine regelmäßige Wartung verlängert die Nutzungsdauer Ihrer hochwertigen GESIPA ® Geräte und sollte spätestens alle 2 Jahre durch eine autorisierte Werkstatt oder den GESIPA Service durchgeführt werden.
  • Seite 10: Reparatur

    Garantiezeit sind nur von fachkundigem Personal auszuführen. Nichtbeachtung von Montage- und Einstellvorschriften als auch nicht-fachkundiger Umgang können zu schwerwiegenden Schäden am Blindnietsetzgerät führen. Im Zweifelsfall ist das Blindnietsetzgerät an den Lieferer oder GESIPA einzusenden. ® Behebung von Störungen...
  • Seite 11: Ce Konformitätserklärung

    DIN EN 349:2008-09 • DIN EN 574:2008-12 • DIN EN 1037:2008-11 • DIN EN ISO 13857:2008-06 • DIN EN ISO 12100:2011 • DIN EN ISO 11148-1:2012 • DIN EN 82079-1:2013 Dokumentations-Bevollmächtiger: GESIPA Blindniettechnik GmbH Nordendstraße 13-39 D-64546 Mörfelden-Walldorf ppa. Dr. Richard Gärtner...
  • Seite 12 Table of Contents Use for intended purpose ..............Safety information ................. Technical data ..................Equipment / accessories ..............Start-up ....................5.1 Setting solid and semitubular rivets ..........Maintenance ................... Storage ....................Repairs ....................Troubleshooting ..................10. Warranty ....................11. CE Declaration of conformity ..............
  • Seite 13: Use For Intended Purpose

    When putting down the processing tool, make sure that it cannot fall. • Repairs must be carried out only by skilled personnel. In case of doubt, always send in the complete (not disassembled) blind rivet setting tool to the supplier or to GESIPA ® •...
  • Seite 14: Technical Data

    Technical data Tool type TAURUS 4 CF ® Weight (kg) Operating pressure (bar) Stroke (mm) Hose connection Ø (1/4“) (mm) Setting force at 5 bar (N) 23.000 Hydraulic oil, Renolin Eterna 32 (ml) Noise emission Lpa (dB), Measurement uncertainty K=3dB Vibration (m/s²), <2,5 Measurement uncertainty K=1,5 m/s²...
  • Seite 15: Maintenance

    Tighten oil screw plug (No. 10) • Reassemble in reverse order and screw all parts together. Regular maintenance will extend the service life of your high-quality GESIPA tools ® and they should be serviced at least every 2 years by an authorised workshop or by GESIPA Service.
  • Seite 16: Repairs

    In case of doubt, always send the blind rivet set- ting tool back to the supplier ort to GESIPA ®...
  • Seite 17: Ce Declaration Of Conformity

    DIN EN 574:2008-12 • DIN EN 1037:2008-11 • DIN EN ISO 13857:2008-06 • DIN EN ISO 12100:2011 • DIN EN ISO 11148-1:2012 • DIN EN 82079-1:2013 Authorised documentation representative: GESIPA Blindniettechnik GmbH Nordendstraße 13-39 D-64546 Mörfelden-Walldorf ppa. Dr. Richard Gärtner...
  • Seite 18 Sommaire 1. Utilisation conforme aux fins prévues ............ 2. Consignes de sécurité ................3. Caractéristiques techniques ............... Équipement / Accessoires ................. Mise en marche ..................5.1 Positionnement des rivets pleins et des rivets semi-tubulaires ..Entretien ....................Stockage ......................8. Réparations ....................9. Dépannage ..................... 10. Garantie ......................
  • Seite 19: Utilisation Conforme Aux Fins Prévues

    Lorsque l´outil de pose est déposé quelque part, veiller à ce qu´il ne puisse pas tomber. • Les réparations de doivent être effectuées que par un personnel qualifié. En cas de dou- te, renvoyer l´outil de pose de rivets aveugles non démonté au fournisseur ou à GESIPA ® •...
  • Seite 20: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Type d´outil TAURUS 4 CF ® Poids (kg) Pression de service (bar) Course (mm) Ø raccord de tuyau (1/4“) (mm) Force de traction à 6 bar (N) 23.000 Fluide hydraulique, Renolin Eterna 32 (ml) Niveau de bruit Lpa (dB) Incertitude de mesure K=3dB Vibration (m/s²), <2,5...
  • Seite 21: Entretien

    • Resserrer à fond la vis de remplissage de fluide (N° 10) • Remonter le tout dans l‘ordre inverse ; serrer à fond chacune des pièces Une maintenance régulière prolonge la durée d´utilisation de vos appareils GESIPA ® de qualité supérieure. Cette dernière doit être au moins effectuée tous les 2 ans par un atelier autorisé ou par le service d´entretien GESIPA . En cas d´utilisation intensive des ®...
  • Seite 22: Réparations

    Course trop faible d´huile hydraulique L´air comprimé s´échappe Contrôler le branchement de l´air comprimé 10. Garantie Sont applicables les conditions de garantie, dans leur version respective en vigueur, que l‘on peut consulter en cliquant sur le lien suivant : www.gesipa.com/agb...
  • Seite 23: Déclaration De Conformité Ce

    DIN EN 574:2008-12 • DIN EN 1037:2008-11 • DIN EN ISO 13857:2008-06 • DIN EN ISO 12100:2011 • DIN EN ISO 11148-1:2012 • DIN EN 82079-1:2013 Représentant autorisé de la documentation: GESIPA Blindniettechnik GmbH Nordendstraße 13-39 D-64546 Mörfelden-Walldorf ppa. Dr. Richard Gärtner...
  • Seite 24 Índice Uso previsto ................... Indicaciones de seguridad ..............3. Datos técnicos ..................Equipamiento y accesorios ..............Puesta en servicio ................. 5.1 Fijación de remaches macizos y semihuecos ......... Mantenimiento ..................Almacenamiento ..................Reparación ..................... Subsanación de fallos ................10. Garantía ....................10.
  • Seite 25: Uso Previsto

    Cuando deposite la máquina en algún sitio, asegúrela contra a caídas. • La reparación debe correr a cargo solo de personal especializado. En caso de duda, envíe la remachadora sin desmontar al proveedor o a GESIPA ® • La eliminación del aceite hidráulico usado debe efectuarse de acuerdo con la normativa ambiental vigente.
  • Seite 26: Datos Técnicos

    Datos técnicos Tipo de aparato TAURUS 4 CF ® Peso (kg) Presión operativa (bares) Carrera del aparato (mm) Conexión de aire Ø (1/4“) (mm) Fuerza de tracción a 6 bares (N) 23.000 Aceite hidráulico, Renolin Eterna 32 (ml) Nivel de emisión sonora Lpa (dB), Margen de error de medición K=3dB Vibraciones (m/s²), Margen de error de medición K=1,5 m/s²...
  • Seite 27: Mantenimiento

    Öl-Nachfüllschraube (Nr. 10) festziehen • Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge; alle Teile fest miteinander verschrauben El mantenimiento regular de sus aparatos de alta calidad GESIPA prolonga su vida útil ® y debería efectuarse a lo sumo cada dos años por medio de un taller autorizado o del servicio t´rcnico de GESIPA...
  • Seite 28: Reparación

    La inobservancia de las normas de montaje y ajuste, así como el manejo por parte de perso- nal no especializado, pueden provocar serios desperfectos en el aparato. En caso de duda, envíe la remachadora al proveedor o a GESIPA ®...
  • Seite 29: Declaración De Conformidad Ce

    • DIN EN 1037:2008-11 • DIN EN ISO 13857:2008-06 • DIN EN ISO 12100:2011 • DIN EN ISO 11148-1:2012 • DIN EN 82079-1:2013 Persona autorizada en materia de documentación: GESIPA Blindniettechnik GmbH Nordendstraße 13-39 D-64546 Mörfelden-Walldorf ppa. Dr. Richard Gärtner...
  • Seite 30 Ihr Fachhändler Your dealer Cachet du revendeur Proveedor...

Inhaltsverzeichnis