Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung | User Manual
A4 Laminiergerät | A4 Laminator
OL 141
Deutsch ................................... 02
English ..................................... 18

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für monolith OL 141

  • Seite 1 Bedienungsanleitung | User Manual A4 Laminiergerät | A4 Laminator OL 141 Deutsch ........02 English ........18...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Übersicht ..........................3 Lieferumfang/Geräteteile ....................4 Allgemeines ......................5 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ..............5 Zeichenerklärung ........................... 5 Sicherheit .......................6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................... 6 Sicherheitshinweise ........................6 Erstinbetriebnahme ....................11 Laminiergerät und Lieferumfang prüfen ................11 Laminiergerät aufstellen ......................11 Laminiergerät ein-/ausschalten .....................11 Bedienung ......................12 Laminieren ............................12 Verklemmte Laminierfolie entnehmen ................13...
  • Seite 3: Übersicht

    Übersicht Übersicht...
  • Seite 4: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang / Geräteteile Lieferumfang / Geräteteile Ready-Anzeige Laminierfolien-Ausgabe Ein- / Ausschalter Laminierfolien-Einführungsschacht...
  • Seite 5: Allgemeines

    Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Laminiergerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit. Diese Bedienungsanleitung kann auch als PDF-Datei von unserer Internetseite www.monolith-support.com heruntergeladen werden. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Laminiergerät oder auf der Verpackung verwendet.
  • Seite 6: Sicherheit

    Sicherheit Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Das Symbol gibt an, dass die Bauart des Produkts der Schutzklasse II entspricht (doppelte Isolierung). Ein Sicherheitsanschluss an die elektrische Erdung (Masse) ist nicht erforderlich. Verwenden Sie das Laminiergerät nur in Innenräumen. Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Laminiergerät ist ausschließlich zum Laminieren konzipiert.
  • Seite 7 Sicherheit schnell vom Stromnetz trennen können. − Betreiben Sie das Laminiergerät nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist oder das Netzkabel bzw. der Netzstecker defekt ist. − Wenn das Netzkabel des Laminiergeräts beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 8 Sicherheit − Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten. − Verwenden Sie das Laminiergerät nur in Innenräumen. Betreiben Sie es nie in Feuchträumen oder im Regen. − Lagern Sie das Laminiergerät nie so, dass es in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann.
  • Seite 9 Sicherheit − Lassen Sie das Laminiergerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt und führen Sie während des Betriebs keine anderen Tätigkeiten aus. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Kinder können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. − Halten Sie das Laminiergerät von Haustieren fern. −...
  • Seite 10 Sicherheit und schneiden Sie keinesfalls die versiegelten Kanten der Laminierfolien ab. − Verwenden Sie das Laminiergerät nicht mehr, wenn die Kunststoffbauteile des Laminiergeräts Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Originalersatzteile. − Laminieren Sie nur bei Raumtemperatur (ca. 10–25 °C). −...
  • Seite 11: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Laminiergerät und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Mes- ser oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Lami- niergerät schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie das Laminiergerät aus der Verpackung. 2.
  • Seite 12: Bedienung

    Bedienung Bedienung WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Laminiergerät kann zu Verlet- zungen führen. − Falls ein Gegenstand (Ärmel, Krawatte etc.) unbeabsichtigt in den Laminierfolien-Einführungsschacht gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Laminiergerät kann zu Beschä- digungen des Laminiergeräts oder von Dokumenten führen.
  • Seite 13: Verklemmte Laminierfolie Entnehmen

    Bedienung 3. Legen Sie das Laminiergut zwischen die entsprechende Laminierfolie und richten es mittig aus. Achte Sie darauf, dass an allen Seiten die Laminerfolie übersteht. Hinweis: Die Laminierfolie kann leicht zusammenkleben. Bewegen Sie die Laminierfolie zwischen Daumen und Zeigefinger hin und her, um die beiden Seiten der Laminerfolien voneinander zu lösen.
  • Seite 14: Reinigung

    Reinigung Reinigung WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Das Laminiergerät wird während des Betriebs heiß. Sie können sich verbrennen. − Lassen Sie das Laminiergerät vor jeder Reinigung vollständig abkühlen. HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss verursachen. − Tauchen Sie das Laminiergerät niemals in Wasser. −...
  • Seite 15: Reinigung Der Heizrollen

    − Bewahren Sie das Laminiergerät stets an einem sauberen und trockenen Ort auf, an dem es vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt und für Kinder unzugänglich ist. − Nutzen Sie zur Aufbewahrung die Originalverpackung. Technische Daten Modell: OL 141 Netzspannung: AC 220–240 V / 50 Hz Leistungsaufnahme: 145 W; 0,63 A Schutzklasse: Gewicht: ca.
  • Seite 16: Konformitätserklärung

    Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwer- tet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Des- wegen sind Elektrogeräte mit obenstehendem Symbol gekennzeichnet. Importeur: monolith GmbH • Maxstraße 16 • D-45127 Essen www.monolith-support.com ©2018 • Made in China...
  • Seite 17: Garantiekarte

    Kaufbeleg unbedingt beigelegt werden sowie nach Möglichkeit eine detaillierte Fehlerbe- schreibung. Nachträglich eingesandte Garantiekarten können nicht anerkannt werden. Kundendienst: Service-Hotline: 00 800 79 333 900 (kostenlos), Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr Service Faxnummer: 00 49 6151 1019 0 7911 Serviceadresse: monolith GmbH, Gewerbestr. 11, 44866 Bochum, Deutschland E-Mail: europe@monolith-support.com www.monolith-support.com...
  • Seite 18 Contents Contents Overview ..........................19 Package contents / device parts ..................20 General information....................21 Reading and storing the user manual ................21 Explanation of symbols ......................21 Safety........................22 Proper use ............................22 Safety instructions ........................22 First use ........................26 Checking the laminator and package contents .............26 Setting up the laminator ......................26 Activating / deactivating the laminator................26 Operation ......................27...
  • Seite 19: Overview

    Overview Overview...
  • Seite 20: Package Contents / Device Parts

    Package contents / device parts Package contents / device parts Ready indicator Laminating pouch output slot ON / OFF switch Laminating pouch infeed slot...
  • Seite 21: General Information

    Store the user manual for further use. Make sure to include this user manual when passing the laminator on to third parties. The user manual can also be downloaded from our website as a PDF file at www.monolith-support.com. Explanation of symbols The following symbols and signal words are used in this user manual, on the laminator or on the packaging.
  • Seite 22: Safety

    Safety Read the user manual. The laminator complies with protection class II: The laminator is equipped with dual protective insulation and therefore contains no touchable metal- lic parts, which could conduct voltage in the event of a fault. Only use the laminator in indoor areas. Safety Proper use The laminator is only designed for laminating.
  • Seite 23 Safety − If the mains cord of the laminator is damaged, the manufacturer, its customer service team or a person with technical qualifica- tions must replace it. − Do not open the housing; instead, have a qualified professional perform the repairs. Contact the service address provided on the warranty card.
  • Seite 24 Safety − Make sure that children do not insert any objects into the laminator. − Always switch the laminator off and pull the mains plug out of the socket when you are not using the laminator, cleaning it or in the event of a fault. WARNING! Danger for children and persons with impaired physical, sensory or mental capacities (e.g.
  • Seite 25 Safety − Avoid the build-up of heat by not placing the laminator directly up against a wall or under cupboards or similar. − Protect the laminator from direct sunlight. − Never place the laminator on or near hot surfaces (e.g. stove- tops, heaters etc.).
  • Seite 26: First Use

    First use First use Checking the laminator and package contents NOTICE! Risk of damage! If you are not cautious when opening the packaging with a sharp knife or other pointy object, you may quickly damage the laminator. − Therefore, be very careful when opening the packaging. 1.
  • Seite 27: Operation

    Operation Operation WARNING! Risk of injury! Handling the laminator improperly may result in injury. − If an object (sleeves, tie etc.) is unintentionally taken into the laminating pouch infeed slot, immediately disconnect the mains plug. NOTICE! Risk of damage! Improper handling of the laminator may lead to damage to the laminator or documents.
  • Seite 28: Removing A Jammed Laminating Pouch

    Operation Hinweis: Die Laminierfolie kann leicht zusammenkleben. Bewegen Sie die Laminierfolie zwischen Daumen und Zeigefinger hin und her, um die beiden Seiten der Laminerfolien voneinander zu lösen. 4. Insert the laminating pouch so that it is centred and with the closed-edge first into the laminating pouch infeed slot on the back of the laminator.
  • Seite 29: Cleaning

    Cleaning Cleaning WARNING! Burn hazard! The laminator will become hot during operation. You may burn yourself. − Always let the laminator cool off completely before you clean it. NOTICE! Risk of short circuit! Water or other liquids that have penetrated the housing may cause a short circuit.
  • Seite 30: Cleaning The Heating Rollers

    − Always store the laminator in a clean, dry area that it is protected from direct sunlight and is not accessible for children. − Use the original packaging for storage. Technical data Model: OL 141 Mains voltage: AC 220–240 V / 50 Hz Power consumption: 145 W; 0.63 A...
  • Seite 31: Declaration Of Conformity

    Contact your local authority for information concer- ning the correct disposal of your old laminator. Importer: monolith GmbH • Maxstraße 16 • D-45127 Essen • Germany www.monolith-support.com ©2018 • Made in China...
  • Seite 33: Warranty Card

    Warranty card – Laminator OL 141 A4 Laminator OL 141 Please complete this warranty card and enclose it with the machine, together with your proof of purchase. Customer data: Surname, first name: Street, number: Postcode, town: Country: Telephone number with international daillung code:...
  • Seite 36 Kundenservice / Customer Service Service Hotline: 00 800 / 79 333 900 (kostenlos) Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr Service Faxnummer: 00 49 (0) 6151 1019 0 79 11 Serviceadresse: monolith GmbH, Gewerbestr. 11, 44866 Bochum, Deutschland E-Mail: europe@monolith-support.com www.monolith-support.com...

Inhaltsverzeichnis