Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Gebrauchsanleitung .............................. 5
Instructions for Use ............................... 9
Mode d'emploi ...................................... 13
Manuale di utilizzazione ................... 17
Gebruiksaanwijzing ............................ 21
M16305_5minChef_Manual_A5_20181023_CP.indd 1
24.10.18 09:08

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RED Copper 5 Minute Chef

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung ......5 Instructions for Use ....... 9 Mode d’emploi ........13 Manuale di utilizzazione ....17 Gebruiksaanwijzing ......21 M16305_5minChef_Manual_A5_20181023_CP.indd 1 24.10.18 09:08...
  • Seite 2 Abb. 3 | Illustration 3 | Fig. 3 | Abb. 2 | Illustration 2 | Fig. 2 | Abb. 1 | Illustration 1 | Fig. 1 | Fig. 3 | Afb. 3 Fig. 2 | Afb. 2 Fig. 1 | Afb. 1 Abb.
  • Seite 3 Abb. E | Illustration E | Fig. E | Fig. E | Afb. E Abb. F | Illustration F | Fig. F | Fig. F | Afb. F Abb. G | Illustration G | Fig. G | Fig. G | Afb. G Abb.
  • Seite 4 Vasca di cottura Latch Lucchetto (da chiudere solo prima (only to be locked while stored) di conservare l’apparecchio) Handle Manico Coperchio Red display light Spia luminosa rossa Green display light Spia luminosa verde Electricity cable Cavo di alimentazione Spatula Paletta da cucina M16305_5minChef_Manual_A5_20181023_CP.indd 4...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Allgemeine Hinweise

    10. Es kann zu Verformungen, aufmerksam durch, um so die Gefahr Beschädigungen und Mängeln führen, von Bränden, Stromstößen oder wenn „Red Copper 5 Minute Chef“ nicht Verbrennungen zu vermeiden! auf festen Oberflächen benutzt oder Berühren Sie niemals die heißen Feuchtigkeit oder Hitze ausgesetzt wird.
  • Seite 6 Verpackungsrückstände, dann Speisen führen. reinigen Sie das Gehäuse des „Red 22. Beim Öffnen Arme und Körper seitlich Copper 5 Minute Chef“ mit einem vom Gerät halten, nicht direkt über der feuchten Tuch. Kochfläche. Hitze und Dampf können • Reinigen Sie auch die Back-Platten beim Öffnen aus dem Gerät entweichen...
  • Seite 7: Wichtige Vorsichtsmaßnahmen

    Die Kochwanne ist einsatzbereit, Den mitgelieferten Pfannenwender sobald das grüne Licht aufleuchtet zum Herausnehmen der Omelette (Abb. C). aus dem „Red Copper 5 Minute Chef“ Deckel vorsichtig anheben. Vielleicht verwenden (Abb. I). möchten Sie etwas Butter oder Öl auf WARNHINWEIS: die Kochflächen geben, obwohl das...
  • Seite 8 Scheuerschwämmen, um die Antihaft- Minute Chef“ in horizontaler oder Beschichtung nicht zu beschädigen. vertikaler Position auf. Tauchen Sie den „Red Copper 5 Minute ACHTUNG: Gerät keinesfalls überfüllen! Chef“ niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten; auch nicht unter fließendem Vor allem bei Eiern und flüssigen Wasser abwaschen.
  • Seite 9: Safety And General Information

    6. Give your „Red Copper 5 Minute Chef“ elektronischen Geräten. Dies wird durch plenty of time to cool down before you dieses Symbol auf dem Produkt, in put it away, or clean it. der Bedienungsanleitung und auf der 7. Never use your „Red Copper 5 Minute Verpackung angegeben.
  • Seite 10 • Remove any packaging residues and 21. Always follow the recipe instructions. clean the casing of the „Red Copper Placing too large a quantity in the pan 5 Minute Chef“ with a damp cloth. can lead to a pressure build-up and •...
  • Seite 11 3 to 4 minutes (Illustr. F). serious injuries (Illustr. K). For a perfectly cooked omelette, no Do not handle any part of the „Red turning is necessary (Illustr. G). When Copper 5 Minute Chef“ apart from the...
  • Seite 12: Technical Data

    Chef“ and disconnect it from the power supply. TECHNICAL DATA: Let the „Red Copper 5 Minute Chef“ 220-240V~, 50/60Hz, 800 Watt cool down while it is open. Clean the cooking surfaces with...
  • Seite 13 7. N’utilisez jamais le « Red Copper rebrancher. 5 Minute Chef » si le câble ou le « Red 17. Attention ! Utilisez uniquement le Copper 5 Minute Chef » lui-meme sont connecteur convenant a l’appareil! endommagés.
  • Seite 14 • Enlevez les éventuels résidus d’aliments brûlants. d’emballage, puis nettoyez le boîtier du 22. Pour ouvrir, placer les bras et le « Red Copper 5 Minute Chef » avec un corps latéralement à l’appareil, pas chiffon humide. directement au-dessus de la surface •...
  • Seite 15 CONSIGNE D’AVERTISSEMENT : Risque graves blessures (Fig. K). de brûlure ; maintenir les bras et le corps Ne saisir le « Red Copper 5 Minute latéralement à l’appareil pour éviter la Chef » par aucune autre pièce, sauf vapeur vapeur ou la chaleur qui s’échappe.
  • Seite 16: Données Techniques

    NETTOYAGE éventuellement avant l’appareil.9. Ne nettoyez jamais les plaques de Rangez le « Red Copper 5 Minute Chef » cuisson avec un produit abrasif agressif en position horizontale ou verticale. ou une éponge a récurer pour ne pas Attention : Ne jamais trop remplir endommager le revetement antiadhésif.
  • Seite 17 à l’apparecchio stesso e danneggiato o la protection de notre environnement. malfunzionante. Rivolgersi al rivenditore del “Red Copper 5 Minute Chef” onde Uniquement pour utilisation à poter contattare il servizio di assistenza l‘intérieur. ufficiale piu vicino.
  • Seite 18 e assicurarsi che la spina sia asciutta potrebbe generare un’eccessiva prima di reinserirla nella presa. pressione e la successiva fuoriuscita 17. Attenzione! Utilizzare esclusivamente la di vapore, nonché essere causa di spina compatibile con l’apparecchio! pietanze troppo calde. 18. Questi apparecchi possono essere 22.
  • Seite 19 • Rimuovere eventuali residui di inclusa nella confezione, mescolare imballaggio, quindi pulire il corpo del delicatamente il tutto finché non sia “Red Copper 5 Minute Chef” con un ben caldo (fig. D) panno umido. Versare le uova nella vasca di cottura.
  • Seite 20 ATTENZIONE: Evitare di riempire rivestimento antiaderente. Non immergere mai il “Red Copper 5 Minute Chef” in eccessivamente l‘apparecchio! In acqua o in altri liquidi e non lavarlo sotto particolar modo quando si utilizzano uova acqua corrente.
  • Seite 21: Dati Tecnici

    Consegnarlo a un centro Chef” niet meer nodig heeft. di raccolta per il riciclo di apparecchi 6. Laat de “Red Copper 5 Minute Chef” elettrici ed elettronici come indicato da goed afkoelen voordat u deze wegzet questo simbolo riportato sul prodotto, nel of reinigt.
  • Seite 22 Copper 5 Minute Chef” beschadigen! 14. Gebruik nooit metalen keukenspullen! 21. Altijd de hoeveelheden van het recept 15. Dompel de “Red Copper 5 Minute Chef” opvolgen. Een te grote hoeveelheid nooit onder in water of in de spoelbak. in de pan kan tot drukopbouw en...
  • Seite 23 Gebruik: 26. Uit de buurt houden van ontvlambare De „Red Copper 5 Minute Chef“ op dampen en vloeistoffen. Niet gebruiken een rechte, vlakke, droge en stabiele in de buurt van explosieve materialen. ondergrond plaatsen en de stekker in 27. Opbergen uit de buurt van water, het stopcontact steken.
  • Seite 24: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    • Hanteer de pan voorzichtig als deze hete de antiaanbaklaag beschadigen. Dompel spijzen bevat. de “Red Copper 5 Minute Chef“ nooit in Is uw omelet klaar, open dan water of andere vloeistoffen en was het voorzichtig het deksel vanaf de zijkant ook niet onder stromend water af.
  • Seite 25: Technische Details

    MILIEUTIP Berg de „Red Copper 5 Minute Chef„ in horizontale of verticale positie op. Werp het product aan het eind van zijn levensduur niet bij het LET OP: Het apparaat mag in geen geval normale huisvuil. Breng het naar een...
  • Seite 26 M16305_5minChef_Manual_A5_20181023_CP.indd 26 24.10.18 09:08...
  • Seite 27 M16305_5minChef_Manual_A5_20181023_CP.indd 27 24.10.18 09:08...
  • Seite 28 Importeur | Importer | Importateur | Importatore | Importeur: CH: MediaShop AG Industriering 3 | 9491 Ruggell | Liechtenstein EU: MediaShop GmbH Schwarzottstraße 2a | 2620 Neunkirchen | Austria DE | AT | CH: 0800 376 36 06 – Kostenlose Servicehotline ROW: +423 388 18 00 office@mediashop-group.com www.mediashop.tv...

Inhaltsverzeichnis