Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avertissements De Sécurité Pour La Perceuse; Consignes De Sécurité Pour Le Chargeur; Niveau Sonore Et Vibrations; Utilisation - Narex ASV 200-2 BASIC Original Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ASV 200-2 BASIC:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Français
mages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. Les outils mal
entretenus sont la cause de nombreux accidents.
f) Garder affûtés et propres les outils destinés à la découpe.
Des outils destinés à la découpe correctement entretenus,
avec des pièces coupantes affûtées, sont moins susceptibles
de se bloquer dans les matériaux et sont plus faciles à contrô-
ler.
g) Utiliser l'outil, les accessoires, les instruments de travail
etc., conformément à ces instructions et de la manière
précise indiquée pour cet outil en particulier en tenant
compte des conditions de travail et du travail à réaliser. Uti-
liser l'outil pour effectuer d'autres tâches que celles auxquelles
il est destiné peut donner lieu à des situations dangereuses.
5) Maintenance et entretien
a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant
uniquement des pièces de rechange identiques. Vous assu-
rerez ainsi le même niveau de sécurité de votre outil qu'avant
sa réparation.
Avertissements de sécurité pour la
perceuse
a) Porter des protections auditives lors du perçage avec une
perceuse à percussion. L'exposition au bruit peut entraîner
une perte de l'audition.
b) Utiliser la poignée auxiliaire proposée avec l'outil. La perte
de contrôle peut entraîner des blessures.
Consignes de sécurité pour le chargeur
– Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) dont le handicap physique, sensoriel
ou mental ou le manque d'expérience et de connaissances
empêchent une utilisation en toute sécurité de cet appareil,
sauf sous surveillance, ou s'ils n'ont pas reçu l'instruction
d'utiliser l'appareil par la personne responsable de leur sécu-
rité.
– Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent
avec l'appareil.

Niveau sonore et vibrations

Valeurs d'émissions sonores déterminées selon la norme
EN 62841-1�
ASV 200-2
Niveau de pression acoustique L
Niveau d'intensité acoustique L
Incertitude K = 5 dB (A)
AVERTISSEMENT ! L'utilisation de cet outil engendre du
bruit !
Porter des protections auditives !
Valeurs totales des vibrations a
directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme
EN 60745 :
a
 = 1,3 m/s
2
h,D
Incertitude K = 1,5 m/s
2
ASP 200-2
Niveau de pression acoustique L
Niveau d'intensité acoustique L
Incertitude K = 5 dB (A)
AVERTISSEMENT ! L'utilisation de cet outil engendre du
bruit !
Porter des protections auditives !
Valeurs totales des vibrations a
directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme
EN 60745 :
a
 = 11,43 m/s
2
h,D
Incertitude K = 1,5 m/s
2
Les valeurs de vibrations et de niveau sonore indiquées dans cette
notice ont été mesurées conformément à la norme EN  62841 et
peuvent être utilisées pour une comparaison d'outils� Elles sont
38
 = 68,1 dB (A)�
pA
 = 79,1 dB (A)�
wA
(somme vectorielle des trois axes
h
 = 86 dB (A)�
pA
 = 97 dB (A)�
wA
(somme vectorielle des trois axes
h
également appropriées pour une estimation préliminaire de la
charge vibratoire et du niveau sonore lors du travail avec l'outil�
Les valeurs de vibrations et de niveau sonore indiquées corres-
pondent à l'usage principal de l'outil� Si l'outil électrique est utilisé
pour d'autres applications, avec d'autres outils de travail ou s'il est
mal entretenu, les valeurs de vibration et le niveau sonore peuvent
considérablement augmenter sur toute la durée du travail�
Pour une estimation précise de la charge vibratoire au cours du tra-
vail, il faut également prendre en considération les périodes pen-
dant lesquelles l'appareil fonctionne à vide ou celles pendant les-
quelles il est éteint� Ceci peut considérablement réduire la charge
vibratoire sur toute la durée du travail�

Utilisation

Les perceuses sans fil et à percussion sont conçues pour le vissage
et le perçage ou le perçage à percussion, sans à être relié par un fil
au secteur� Ces appareils ne peuvent être utilisés qu'aux fins spéci-
fiées� En cas d'utilisation non prévue pour cet outil, la responsabili-
té incombe à l'utilisateur�

Double isolation

Nos appareils sont construits pour répondre à une sécurité maxi-
male des utilisateurs conformément aux normes européennes
en vigueur (normes EN)� Les appareils pourvus d'une double iso-
lation portent le symbole international du double carré� Il ne faut
pas relier de tels appareils à la terre et un câble à deux fils suffit à
leur alimentation� Ces appareils répondent aux exigences contre
les perturbations électromagnétiques conformément à la norme
EN 55014�
Instructions de chargement de la
Batterie
1� Assurez-vous que la tension d'alimentation du secteur soit la
même que celle indiquée sur la plaque signalétique du char-
geur� Branchez le chargeurASP 10) au secteur� L'indicateur LED
rouge s'allume (11)� Cela signifie que le chargeur est prêt à être
chargé� Si l'indicateur LED rouge ne s'allume pas, vérifiez le
branchement au secteur� Si le branchement est correct, appor-
tez le chargeur à un centre de service après-vente agréé !
2� Insérez la batterieASP 1) dans le chargeur jusqu'en butée�
3� L'indicateur LED rouge s'éteint et l'indicateur LED vertASP 11)
clignote pour indiquer que la batterie est en mode de recharge
rapide�
4� Après environ 35-45 minutes (en fonction de la capacité de la
batterie), la batterie est complètement rechargée et l'indica-
teur LED vert reste allumé�
5� Retirez la batterie du chargeur� Si vous ne souhaitez plus l'utili-
ser, débranchez le chargeur du secteur�
Vue d'ensemble des témoins LED pour la
charge (11) :
LED rouge
LED verte
Allumé en continu
Éteint
Allumé par intermit-
Éteint
tence
Éteint
Allumé en continu
Allumé par intermit-
Allumé par intermit-
tence
tence
Allumé par intermit-
Éteint
tence
* Lorsque le chargeur est allumé, les LED verte et rouge clignotent par intermit‑
tence pendant environ 1 seconde, puis la LED rouge s'allume en permanence.
Batteries neuves :
Pendant les premiers cycles de recharge de nouvelles batteries,
leur capacité peut être inférieure à la valeur indiquée� En effet, la
composition chimique des piles n'a pas encore été activée� Cette
condition est temporaire et se corrige après plusieurs cycles de
charge�
Signification
Relié au secteur*
La batterie est en charge
La batterie est chargée
La température du
chargeur ou de la batterie
est élevée
La batterie est endom-
magée

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Asv 202-2Asp 200-2 basicAsp 202-2

Inhaltsverzeichnis