Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EV 13 E-2H3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Original operating manual
Originalbetriebsanleitung
Instrucciones de uso originales
Оригинал pуководства по эксплуатации
Pierwotna instrukcja obsługi
Eredeti használati útmutató
EV 13 F‑H3
EV 13 E‑2H3
EVP 13 E‑2H3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Narex EV 13 E-2H3

  • Seite 1 Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató EV 13 F‑H3 EV 13 E‑2H3 EVP 13 E‑2H3...
  • Seite 2 Česky ......6 > 9 Slovensky ....10 > 13 English .....14 > 17 Deutsch ....18 > 21 En espaňol ....22 > 25 По-русски ....26 > 29 Polski ......30 > 33 Magyar ....34 > 37 Symboly použité v návodu a na stroji Symboly použité...
  • Seite 4 9 10 11 12 18 19...
  • Seite 5 EVP 13 E-2H3 Combi Obsah balení Obsah balenia Content of package Inhalt der Verpackung Contenido del paquete Содержимое упаковки Zawartość opakowania Kiszerelés tartalma 1 .... EVP 13 E - 2H3 2 .... Pryžový talíř s potahem FastFix 3 .... 3× brusný papír s potahem FastFix 4 ....
  • Seite 6: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Česky c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spí- Všeobecné bezpečnostní pokyny nač při zapojování vidlice do zásuvky a/nebo při zasouvání VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní poky- baterií či při přenášení nářadí vypnutý. Přenášení nářadí ny a celý návod. Nedodržení veškerých následujících s prstem na spínači nebo zapojování...
  • Seite 7: Technická Data

    Stroje 7 ...Přídavné držadlo s elektronickou regulací a chodem vpravo / vlevo jsou také vhodné 8 ...Páčka řazení rychlostí (EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3) k šroubování a řezání závitů. 9 ...Páčka přepínače (EVP 13 E-2H3) Za neurčené...
  • Seite 8: Pracovní Pokyny

    Údržba Řazení rychlostí Pozor! Nebezpečí poranění elektrickým proudem. EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3 Před jakoukoliv manipulací se strojem vytáhněte síťo- Řadící páčkou rychlostí (8) můžete nastavit 2 rychlostní stupně: vou zástrčku ze zásuvky! 1. Rychlost - nižší...
  • Seite 9: Informace O Hlučnosti A Vibracích

    Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v ne- rozebraném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému servisnímu středisku NAREX. Dobře si uschovejte návod k obsluze, bezpečnostní pokyny, seznam náhradních dílů a doklad o koupi. Jinak platí vždy dané aktuální záruční podmínky výrobce.
  • Seite 10: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Slovensky batérií či pri prenášaní náradia vypnutý. Prenášanie nára- Všeobecné bezpečnostné pokyny dia s prstom na spínači alebo zapojovanie vidlice náradia so VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné poky- zapnutým spínačom môže byť príčinou nehôd. ny a celý návod. Nedodržanie všetkých nasledujúcich d) Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie pokynov môže prísť...
  • Seite 11: Technické Údaje

    Náradie 7 ...Prídavné držadlo s elektronickou reguláciou a pravobežným i ĺavobežným chodom 8 ...Páčka radenia rýchlostí (EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3) je vhodné aj na skrutkovanie a rezanie závitov. 9 ...Páčka prepínača (EVP 13 E-2H3) V ...
  • Seite 12: Pracovné Pokyny

    Radenie rýchlostí prúdom. Pred akoukoľvek manipuláciou so strojom vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky! EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3 ‰ Vetracie otvory (5) krytu motora sa nesmú upchat. Radiacou páčkou rýchlostí (8) môžete nastaviť dva rýchlostné stup- ‰ Asi po 200 hodinách prevádzky sa musia vykonať následujúce práce:...
  • Seite 13: Informácie O Hlučnosti A Vibráciách

    škody, ktoré boli pri nákupe známe, sú zo záruky vylúčené. Reklamácie môžu byť uznané, ak bude stroj v nerozobratom stave zaslaný späť dodávateľovi alebo autorizovanému stredisku NAREX. Dobre si na  obsluhu, bezpečnostné pokyny, zoznam náhradných dielcov a doklad o vždy dané aktuálne záručné podmienky výrob- Informácie o hlučnosti a vibráciách...
  • Seite 14: General Power Tool Safety Warnings

    English c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the General power tool safety warnings off-position before connecting to power source and/or bat- WARNING! Read all safety warnings and all instruc- tery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tions.
  • Seite 15: Technical Data

    7 ...Additional handle Machines with electronic control and right/left rotation are also 8 ...Gear-shifting lever (EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3) suitable for screwing and thread-cutting. 9 ...Alteration switch lever (EVP 13 E-2H3) The user alone is responsible for any liabilities caused by usage 10 ..Speed pre-selection wheel...
  • Seite 16: Work Instructions

    Gear shiftiDobng Maintenance and service EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3 Use the speed lever (8) to adjust the 2nd speed gear: Attention! Risk of el. shock. Prior to start any opera- 1. Speed – lower speed gear – higher torque tion, pull the plug out of the socket! 2.
  • Seite 17: Environmental Protection

    Complaints will only be acknowledged if the equipment has not been dismantled before being sent back to the suppliers or to an authorised NAREX customer support workshop. Store the operat- ing instructions, safety notes, spare parts list and proof of purchase in a ...
  • Seite 18: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Deutsch c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Betätigung. Stellen Sie sicher, Allgemeine Sicherheitshinweise dass der Schalter beim Einstecken der Gabel in die Steckdose und/ oder beim Einschieben der Akkus oder beim Tragen des Werkzeu- WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die gan- ges ausgeschaltet ist.
  • Seite 19: Technische Daten

    Bohren in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff 7 ...Zusatzhandgriff bestimmt. Die Maschinen mit elektronischer Regulierung und dem 8 ...Schalthebel für Geschwindigkeiten (EV 13 E-2H3, Rechts-/Linksgang sind auch zum Schrauben und Schneiden von EVP 13 E-2H3) Gewinden geeignet.
  • Seite 20: Drehzahlregulierung

    Geschwindigkeiten schalten Für ein genaues Bohren in kleinere Teile empfehlen wir eine Ver- wendung von Bohrerständern. EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3 Klemme Mit dem Schalthebel für Geschwindigkeit (8) können Sie 2 Ge- Spannen Sie die Werkstücke in die Schraubenklemme fest. Damit...
  • Seite 21: Konformitätserklärung

    Der Wert der Schwingungen a (Summe der Vektoren in drei Rich- werden! tungen) und die Ungenauigkeit K, festgestellt nach der Norm EN 60745: Die aktuelle Liste der autorisierten Servicestützpunkte finden Sie unter www.narex.cz im Abschnitt „Servicestellen“. Bohren a  = 3,99 m/s Schlagbohren a  = 12,08 m/s Zubehör h,ID Messungenauigkeit K = 0,81 m/s...
  • Seite 22: Instrucciones De Seguridad Generales

    En espaňol c) Evite un encendido casual. Cerciórese de que el pulsador esté Instrucciones de seguridad generales en posición de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el enchufe y/o cuando vaya a cambiar las baterías, o porte las herra- ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones de seguridad mientas.
  • Seite 23: Datos Técnicos

    7 ...Mango adicional madera, metal, cerámica y material sintético. Los aparatos con re- 8 ...Manecilla de cambio de velocidad (EV 13 E-2H3, gulación electrónica de giro a derechas e izquierdas son también EVP 13 E-2H3) adecuados para atornillar y tallar roscas.
  • Seite 24: Mango Adicional

    Cambio de velocidad Laminado Apriete cuidadosamente el macho de roscar del mandril con bas- EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3 tante fuerza o podría deslizarse. La manecilla de cambio de velocidad (8) puede aplicar dos niveles de velocidad: 1.
  • Seite 25: Mantenimiento Y Servicio

    K determinada según EN 60745: La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede en- Taladrado a = 3,99 m/s contrar en nuestro sitio web www.narex.cz en la sección «Puntos Taladrado de percusión a = 12,08 m/s h,ID de servicio».
  • Seite 26: Общие Правила Техники Безопасности

    Пo-русски выключен. Транспортировка оборудования с пальцем на вы- Общие правила техники ключателе или ввод вилки оборудования в розетку сети пи- безопасности тания с включенным выключателем может стать причиной несчастных случаев. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочитайте все правила техники г) До включения оборудования устраните все наладочные ин- безопасности...
  • Seite 27: Технические Данные

    Прибор предназначен для ударного сверления по кирпичу, 7 ...Дополнительная рукоятка бетону и природному камню, а также для сверления по дере- 8 ...Рычажок переключения скоростей (EV 13 E-2H3, ву, металлу, керамике и  синтетическому материалу. Приборы EVP 13 E-2H3) сэлектронной системой регулирования и  с  правым и  левым...
  • Seite 28: Рабочие Инструкции

    Нарезка резьб Тщательно закрепите метчик в патроне с приложением значи- Переключение скоростей тельного усилия, в противном случае возможно его проскаль- EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3 зывание. Спомощью рычажка переключения скоростей (8) вы можете настроить 2 передачи: 1-я скорость – малая передача – высокий крутящий момент...
  • Seite 29: Утилизация

    (сумма векторов трёх ризованной сервисной мастерской! направлений) и  погрешность K рассчитываются согласно EN 60745: Действующий список авторизованных сервисных мастерских можно найти на нашем сайте www.narex.cz в части «Сервис- Сверление a = 3,99 м/с ные мастерские». Сверление c перфорацией a = 12,08 м/с...
  • Seite 30: Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa

    Polski c) Strzeżcie się nieumyślnego włączenia. Sprawdzajcie czy wyłącznik Ogólne instrukcje bezpieczeństwa podczas wtykania wtyczki do  gniazdka i/lub podczas wkładania baterii lub podczas przenoszenia narzędzia jest wyłączony. Prze- UWAGA! Przeczytajcie wszystkie instrukcje bezpieczeń- noszenie narzędzia z palcem na wyłączniku lub wtykanie wtyczki na- stwa i instrukcję...
  • Seite 31: Dane Techniczne

    Urządzenie jest przeznaczone do kucia w cegle, betonie i kamieniu 7 ...Dodatkowa rękojeść jak również do wykonywania wierceń w drewnie, metalach, cera- 8 ...Dźwigienka przełączania biegów (EV 13 E-2H3, mice i tworzywach sztucznych. Urządzenia wyposażone w system EVP 13 E-2H3) regulacji elektronicznej i bieg w prawo/lewo nadają się również do 9 ...Dźwigienka przełącznika (EVP 13 E-2H3)
  • Seite 32: Zmiana Kierunku Obrotów

    3 minuty bez obciążenia na maksymalnych obrotach, aby sil- nik mógł ostygnąć. Przełączanie biegów EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3 Dźwigienką przełączania biegów (8) można nastawić 2 biegi: 1. Bieg – niższe obroty – wyższy moment 2. Bieg – wyższe obroty – niższy moment Na każdym biegu można nastawić...
  • Seite 33 470 01 Česká Lípa Osoba upoważniona zowanego serwisu NAREX. Należy dobrze schować instrukcję ob- doreprezentowania spółki sługi, zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, listę części zamiennych oraz dowód kupna. Zawsze obowiązują dane aktualne warunki 01. 04. 2018...
  • Seite 34: Általános Biztonsági Utasítások

    Magyar c) Előzze meg a  véletlen gépindításokat. Az elektromos kéziszer- Általános biztonsági utasítások szám mozgatása során a hálózati vezetéket húzza ki az aljzatból, az ujját pedig vegye le a főkapcsolóról. Ha az elektromos kéziszer- VESZÉLY! Figyelmesen olvassa el a teljes használati útmu- szám mozgatásakor az ujja a főkapcsolón marad, akkor a hálózat- tatót és a ...
  • Seite 35: Műszaki Adatok

    és műanyagokba történő fúrásra ajánlott. Az 7 ...Kiegészítő markolat elektromosan szabályozott és jobb-/balirányú forgási lehetőséggel 8 ...Sebességváltókar (EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3) rendelkező gépek csavarhúzásra és menetvágásra is alkalmasak. 9 ...Forgásirány kapcsoló (EVP 13 E-2H3) A nem rendeltetésszerű használatért a felhasználó felel.
  • Seite 36: Munkautasítások

    Sebességváltás Figyelem! Áramütés veszélye! A gépen történő bármi- EV 13 E-2H3, EVP 13 E-2H3 lyen munkavégzés előtt húzza ki a hálózati vezetéket Asebességváltó karral (8) 2 sebességi fokozatot állíthat be: az aljzatból. 1. Sebesség – alacsony sebességi fokozat – nagyobb forgatónyo- ‰...
  • Seite 37 Megfelelősségi nyilatkozat Reklamáció csak akkor ismerhető el, ha a gép összeszerelt álla- potban kerül vissza a forgalmazóhoz vagy a NAREX márkaszerviz Kijelentjük, hogy ez a készülék megfelel a következő szabványok- központhoz. Jól őrizze meg a használati utasítást, a biztonsági nak és irányelveknek.
  • Seite 40: Záruční List

    The current list of authorized service centres can be found at our website www.narex.cz, section “Service Centres”. Die aktuelle Liste der autorisierten Servicestützpunkte finden Sie unter www.narex.cz im Abschnitt „Servicestellen“. La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www.narex.cz en la sección «Puntos de servicio».

Diese Anleitung auch für:

Ev 13 f-h3Evp 13 e-2h3

Inhaltsverzeichnis