Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NOTICE D'UTILISATION
OPERATING INSTRUCTIONS
MODO DE EMPLEO
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
NoticeDis_domyos.indd 1
NoticeDis_domyos.indd 1
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
NÁVOD NA POUŽITIE
NÁVOD K POUŽITÍ
1
3/26/2008 11:51:47 AM
3/26/2008 11:51:47 AM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Domyos Console DIS

  • Seite 1 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA NOTICE D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODO DE EMPLEO ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ISTRUZIONI PER L’USO NÁVOD NA POUŽITIE GEBRUIKSHANDLEIDING NÁVOD K POUŽITÍ MANUAL DE UTILIZAÇÃO NoticeDis_domyos.indd 1 NoticeDis_domyos.indd 1 3/26/2008 11:51:47 AM 3/26/2008 11:51:47 AM...
  • Seite 2 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať Návod je třeba uchovat DECATHLON - 4, Boulevard de Mons - 59665 Villeneuve d’Ascq - France Made in China - Hecho en China - 中国...
  • Seite 3 Console - Console Consola - Konsole Console - Console Consola - Konsola Konzol - Консоль Consolă - Konzola Konzole - Câble A/V - AV cable Cable A/V - A/V-Kabel Adaptateur courant - AC adaptator Cavo A/V - Kabel A/V Adaptador Corriente - Netzadapter Cabo A/V - Kabel A/V Adattatore Corrente - Stroomadapter A/V kábel - Кабель...
  • Seite 4 Trous d’aération - Ventilation slots Orifi cios de ventilación - Belüftungslöcher Fori di aerazione - Ventilatiegaten CANCEL Orifícios de ventilação - Otwory wentylacyjne Szellőzőnyílások - Вентиляционные отверстия Orifi cii de aerisire - Vetracie otvory Větrací otvory - 通风孔 RESET Port manette - Controller port Puerto Mandos - Gamepad-Port Porta Joystick - Bedieningsknop Porta manípulos -...
  • Seite 5 Entrée alimentation - Power supply input Entrada de la alimentación - Stromeingang Ingresso alimentazione - Stroomcontact Entrada da alimentação - Gniazdo zasilania A/V IN Tápcsatlakozó - Вход питания Intrare de alimentare - Vstup napájania Přísun napájení - 供电口 VIDEO A/V OUT Droite Right Derecha...
  • Seite 6 BRANCHEMENTS • CONNECTIONS • CONEXIONES • ANSCHLÜSSE • COLLEGAMENTI • AFTAKKINGEN • LIGAÇÕES • PODŁĄCZENIA • CSATLAKOZÁSOK • ПОДСОЕДИНЕНИЯ • BRANŞAMENTE • ZAPOJENIA • ZAPOJENÍ • 联接 Branchements à réaliser consoles et télévisions éteintes Connections must be made with the console and television switched off Conexiones a realizar con las consolas y televisiones apagadas Beim Anschließen müssen Konsole und Fernseher ausgeschaltet sein Collegamenti da realizzare con le console e le televisioni spente...
  • Seite 7 INSTALLATION DE LA CARTOUCHE • CARTRIDGE INSTALLATION • INSTALACIÓN DEL CARTUCHO • EINSETZEN DES SPIELMODULS • INSTALLAZIONE DELLA CARTUCCIA • DE CASSETTE INVOEREN • INSTALAÇÃO DO CARTUCHO • ZAKŁADANIE CARTRIDGE’A • A KAZETTA BETÉTELE • УСТАНОВКА КАРТРИДЖА • INSTALAREA CARTUŞULUI • INŠTALOVANIE CARTRIDGE • INSTALACE KAZETY • 插头的安装 NoticeDis_domyos.indd 7 NoticeDis_domyos.indd 7 3/26/2008 11:51:50 AM...
  • Seite 8: Technische Gegevens

    N E D E R L A N D S U bent de gelukkige eigenaar van een fi tnesstoestel van het merk DOMYOS. We hopen dat u er veel plezier van zult hebben. U kunt ons ook terugvinden op www.DOMYOS.com...
  • Seite 9 11. Zorg dat de ventilatiegaten niet zijn geblok- 3. DOMYOS kan niet aansprakelijk worden ges- keerd door zaken zoals kranten, tafelkleedjes, teld voor klachten als gevolg van verwondin- gordijnen, enz.
  • Seite 10: Garantie

    N E D E R L A N D S F O U T E N O P L O S S E N Probleem Onderzoek het volgende De console gaat niet aan Controleer of de adapter goed in het ‘power in’-contact is gestoken. Controleer of de ‘power’-knop goed is ingedrukt.