Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

TRAK-IT TOOL MODEL C3, C3 ST
OPERATORS MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powers Fasteners TRAK-IT TOOL C3

  • Seite 1 TRAK-IT TOOL MODEL C3, C3 ST OPERATORS MANUAL...
  • Seite 2 10-11 FUEL CELL AND METERING VALVE 11-12 PREPARING THE TRAK-IT TOOL FOR USE TRAK-IT TOOL OPERATION SERVICING 16-18 TROUBLESHOOTING 19-20 World Headquarters Powers Fasteners 2 Powers Square New Rochelle, NY 10801 www.powers.com Country Location Phone Website New York 914-235-6300 www.powers.com...
  • Seite 3 INTRODUCTION STATEMENT FROM POWERS FASTENERS Powers Fasteners would like to thank you for purchasing the model C3 power fastening tool. This tool has been designed and manufactured to the highest quality standards in order to provide you with many years of trouble free performance. It is recommended that this manual be read from cover to cover prior to operating the tool so as to become familiar with all recommended safety warnings and precautions.
  • Seite 4: Warranty Statement

    WARRANTY STATEMENT Powers Fasteners sole liability hereunder will be to replace any part or accessory which proves to be defective within the specified time period. Any replacement part or accessory provided in accordance with this warranty will carry a warranty for the balance of the period of warranty applicable to the part it replaces.
  • Seite 5 TRAK-IT TOOL MODEL C3, C3 ST OVERVIEW The Trak-It tool is a self-contained, fully portable tool that uses liquid hydrocarbon fuel to power a unique linear drive internal combustion motor. In order for you to fully understand the information contained in this manual, you need a basic understanding of the tool.
  • Seite 6 Liquid hydrocarbon – Provides enough fuel to drive up to 1200 fasteners. (Dangerous goods class 2.1 UN1075 2.7 fl oz/40g/80ml) NOTE: POWERS FASTENERS DECLARES THAT THE MODEL TI-C TOOL IS IN CONFORMANCE WITH THE EUROPEAN "MACHINES" DIRECTIVE. Air Filter Cover, Air Filter And Cylinder Cap...
  • Seite 7: Safety Instructions

    In addition to these instructions, additional training may be necessary, depending upon the type of fastening you wish to do. Contact your Powers Fasteners customer service representative for additional information.
  • Seite 8 Servicing Section of this manual. If the problem cannot be corrected with one of the steps covered in the Servicing Section, report the problem to your supervisor or Powers Fasteners customer service representative. DO NOT ATTEMPT TO MAKE ANY ADDITIONAL REPAIRS TO THE TRAK-IT TOOL.
  • Seite 9 TRAK-IT TOOL MODEL C3, C3 ST 12. NEVER ATTEMPT TO OPERATE THE TRAK-IT TOOL IF PARTS ARE LOOSE, DAMAGED, OR MISSING. Make sure all screws and nuts are properly tightened and all parts are properly installed and in good working order. If parts are missing, don't attempt to make temporary repairs...contact your Customer Service Representative immediately.
  • Seite 10: Battery And Charger

    TRAK-IT TOOL MODEL C3, C3 ST BATTERY AND CHARGER BATTERY CELL AND CHARGER The first step in preparing a new tool for operation is to fully charge the new Battery. New Batteries are shipped discharged and must be charged for 24 hours before first use. All subsequent charges will require a 2.5 hour minimum charge.
  • Seite 11 TRAK-IT TOOL MODEL C3, C3 ST CHARGING LOGIC The battery charger is provided with both a red and green LED indicator light. Please note charger logic for the four (4) following conditions. 1. Red LED illuminated-battery is charging. 2. Green LED illuminated-battery is fully charged 3.
  • Seite 12 TRAK-IT TOOL MODEL C3, C3 ST much as you would squeeze a tube of toothpaste. This squeezing action ensures that all of the Fuel will be used, and that the Trak-It tool can operate in any position. Because of this container-within-a-container design, you might hear the sound of fluid when shaking the Fuel Cell after all the Fuel has been used.
  • Seite 13 TRAK-IT TOOL MODEL C3, C3 ST INSERTING THE FUEL CELL INTO THE TOOL HANDLE Next, with the Metering Valve Stem pointed toward the front of the tool, insert the Metering Valve/Fuel Cell Assembly. As you slide the Metering Valve/Fuel Cell Assembly into the Trak-It tool, you will notice that there is a Blue Adaptor at the top of the Cylinder Pocket.
  • Seite 14 PREPARING THE TRAK-IT TOOL FOR USE FASTENERS AND FUEL CELL The Trak-It tool was designed specifically to be used only with Powers Fasteners fuel cells and collated pin strips. Use of other consumables may cause tool damage and void your warranty.
  • Seite 15 TRAK-IT TOOL MODEL C3, C3 ST CAUTION — THE TRAK-IT TOOL SHOULD NOT BE USED IN THE RAIN OR WHERE EXCESSIVE MOISTURE IS PRESENT. THESE CONDITIONS MAY RESULT IN DAMAGE TO TOOL COMPONENTS AND CAUSE THE TOOL TO MALFUNCTION. Trak-It Tool Operation WARNING The Trak-It tool has been designed to be used as a hand-operated tool.
  • Seite 16: Air Filter

    Trak-It tool should only be diagnosed and repaired by a fully trained service technician. If you have any reason to believe that your problem is beyond the service procedures in this manual, contact your Powers Fasteners customer service representative immediately.
  • Seite 17 TRAK-IT TOOL MODEL C3, C3 ST CLEARING A JAM A typical problem you may encounter is having a jammed fastener. Because of the unique design of the Trak-It tool, clearing a jammed fastener is quick and easy. 1. Remove fuel cell and battery from the tool. 2.
  • Seite 18 A variety of accessories are available for the Trak-It tool: 55583 Battery 55618 Trak-It Tool Charger Base 55639 12 Volt Car Adapter 55619 110 Volt Adapter Card 55643 Carring Case Contact your Powers Fasteners customer service representative for additional information.
  • Seite 19 1b. Inspect Contact Arm for cleanliness and possible debris in track restricts operation. damage. Clean track with cloth. If Contact Arm is damaged return to Authorized Powers Fasteners Customer Service Representative for Service. 1c. Follower is not behind strip. 1c. Put follower behind strip.
  • Seite 20 Pull trigger. If fastener does not drive, there is a leak that requires service. 2. Tool operates, but no fastener is 2a. Fastener strip may be binding. 2a. Use only fasteners meeting Powers Fasteners driven. specifications. 2b. Follower not properly engaged 2b.
  • Seite 21 TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST BEDIENUNGSANLEITUN...
  • Seite 22: Inhaltsverzeichnis

    SICHERHEITSANWEISUNGEN AKKU UND LADEGERÄT 10-11 KRAFTSTOFFZELLE UND MESSVENTIL VORBEREITUNG DES TRAK-IT-WERKZEUGS ZUR VERWENDUNG VERWENDUNG DES TRAK-IT-WERKZEUGS WARTUNG 16-18 FEHLERSUCHE 19-20 Welt-Hauptsitz Powers Fasteners 2 Powers Square New Rochelle, NY 10801 www.powers.com Land Stadt Telefon Website New York 914-235-6300 www.powers.com Kanada...
  • Seite 23: Trak-It Werkzeug Modell C3, C3 St

    Wartungshinweise, da die richtige Wartung wesentlich zur Lebensdauer des Werkzeugs beiträgt. TRAK-IT WERKZEUG BEDIENUNGSANLEITUNG Diese Anleitung soll dazu dienen, Sie mit dem Powers Fasteners Trak-It Werkzeug vertraut zu machen. Anders als andere Befestigungs-Werkzeuge, die elektrisch arbeiten oder Schießpulver verwenden, wird das the Trak-It-Werkzeug mit einem linearen Verbrennungsmotor angetrieben, ähnlich dem Motor Ihres Autos.
  • Seite 24: Ein Jahr Unbegrenzte Garantie

    Garantie wird bei falscher Behandlung oder unsachgemäßer Verwendung hinfällig. GARANTIEERKLÄRUNG Powers Fasteners übernimmt in alleiniger Verantwortung die Garantie dafür, jegliche Teile oder Zubehörteile auszutauschen, die innerhalb des angegebenen Zeitraums Defekte aufweisen. Für jedes Austauschteil oder im Zusammenhang mit dieser Garantie gelieferte Zubehörteil wird eine neue Garantie entsprechend der restlichen Garantiezeit des ersetzten...
  • Seite 25: Übersicht

    TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST ÜBERSICHT Das Trak-It-Werkzeug ist ein selbstversorgendes, vollständig tragbares Werkzeug, das flüssigen Kohlenwasserstoffkraftstoff zum Betrieb eines einzigartigen linearen Verbrennungsmotors verwendet. Um die in dieser Anleitung enthaltene Information vollständig verstehen zu können, müssen Sie die Funktionsgrundlagen dieses Werkzeugs verstehen. Das Trak-It-Werkzeug besteht aus drei Baugruppen: dem Handgriff, dem Motor und dem Magazin.
  • Seite 26 TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST WERKZEUGBAUTEILEN BEWIRKT WERDEN. DURCH VERWENDUNG DES TRAK-IT-WERKZEUGS UND SEINER EMPFOHLENEN BETRIEBSRATE KÖNNEN SIE MEHRERE TAUSEND BEFESTIGUNGEN IN EINEM TYPISCHEN ARBEITSTAG EINTREIBEN. Maximale Befestigergröße: Schaft 38 mm lang x 2,59 mm Durchmesser Magazinfassungsvermögen: TRAK-IT C3 TRAK-IT C3 ST 42 Befestiger 22 Befestiger...
  • Seite 27: Sicherheitsanweisungen

    Sie sich bei Bedienung und Wartung des Trak-It-Werkzeugs immer nach dieser Anleitung. Wenn Beschreibungen in der Anleitung unklar sind oder Fragen bestehen, wenden Sie sich sofort an die nächste Kundendienstvertretung von Powers Fasteners. 2. AUGEN- UND OHRENSCHUTZ TRAGEN. Tragen Sie immer einen Ohren- und Augenschutz, wenn Sie mit dem Trak-It-Werkzeug arbeiten oder sich in der Nähe des...
  • Seite 28 TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST erzeugt es eine enorme Energiemenge. Mit dem Werkzeug zu spielen, auch wenn Sie ganz sicher sind, daß es es leer ist, heißt, einen Unfall herauszufordern. 5. DAS WERKZEUG NIEMALS MIT DEM FINGER AM ODER BEI GEDRÜCKTEM BETÄTIGUNGSHEBEL TRAGEN.
  • Seite 29 TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST die Kraftstoffzelle vor dem Beheben eines Staus zu entfernen. Einzelheiten zu diesem Verfahren siehe Abschnitt “Beheben eines Staus” in dieser Anleitung. 12. NIEMALS VERSUCHEN, DAS TRAK-IT-WERKZEUG ZU BETREIBEN, WENN TEILE LOCKER ODER BESCHÄDIGT SIND ODER FEHLEN. Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben und Muttern richtig festgezogen und alle Teile richtig installiert und in gutem Betriebszustand sind.
  • Seite 30: Akku Und Ladegerät

    TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST HALTEN. Der Befestiger oder Kolben kann bei versehentlichem Auslösen Ihre Hand schwer verletzen. AKKU UND LADEGERÄT AKKUZELLE UND LADEGERÄT Der erste Schritt zur Vorbereitung eines neuen Werkzeugs ist, den neuen Akku voll zu laden. Neue Akkus werden in entladenem Zustand ausgeliefert und müssen vor der ersten Verwendung 24 Stunden lang aufgeladen werden.
  • Seite 31: Kraftstoffzelle Und Messventil

    TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST Die Spannungsanzeigeleuchte leuchtet nur auf, wenn die Akkuspannung niedrig ist. Bei niedriger Akkuspannung leuchtet eine rote LED auf, um den Anwender darauf hinzuweisen, dass es Zeit zum Neuaufladen des Akkus ist. LADELOGIK Das Akkuladegerät ist mit einer roten und grünen LED-Anzeigeleuchte ausgestattet. Bitte beachten Sie die Ladelogik für die folgenden vier (4) Zustände.
  • Seite 32: Anbringen Des Messventils An Die Brennstoffzelle

    TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST Gas, dem Treibgas, gefüllt, das unter Druck steht. Versuchen Sie niemals, den Gummistopfen unten an der Kraftstoffzelle zu entfernen. Durch Entfernen des Gummistopfens wird plötzlich Druck freigegeben, was zu Unfällen mit Verletzungen führen kann. Das Kraftstoff verwendet wird, “quetscht”...
  • Seite 33: Einsetzen Der Brennstoffzelle In Den Werkzeuggriff

    TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST EINSETZEN DER BRENNSTOFFZELLE IN DEN WERKZEUGGRIFF Dann bei zur Vorderseite des Werkzeugs weisendem Messventilschaft die Messventil/Kraftstoffzellen-Baugruppe einsetzen. Während die Messventil/Kraftstoffzellen-Baugruppe in das Trak-It-Werkzeug eingesetzt wird, werden Sie feststellen, dass sich oben auf der Zylindertasche ein blauer Adapter befindet.
  • Seite 34: Vorbereitung Des Trak-It-Werkzeugs Zur Verwendung

    ZUR VERWENDUNG BEFESTIGER UND BRENNSTOFFZELLEN Das Trak-It-Werkzeug wurde speziell zur Verwendung mit Brennstoffzellen und kollatierten Befestigerstreifen von Powers Fasteners konstruiert. Verwendung anderer Verbrauchsteile führt zu Schäden und macht die Garantie hinfällig. Verwenden Sie nur Original- Verbrauchsteile von Powers Fasteners. BEFESTIGER EINLEGEN Die Abbildung unten zeigt, wie Befestiger richtig in das Trak-It-Werkzeug eingelegt werden.
  • Seite 35: Verwendung Des Trak-It-Werkzeugs

    TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST Kraftstoff sollte vor direktem Sonnenlicht geschützt in einer Umgebung mit Temperaturen unter 49 ˚C gelagert werden. Nach längerem Gebrauch lassen Sie das Werkzeug durch Laufen des Gebläsemotors abkühlen. Verwendung bei Temperaturen von unter -7 ˚C kann zu Schäden am Werkzeug führen. Kraftstoffzellen verlieren bei niedrigen Temperaturen die erforderliche Antriebskraft für richtigen Betrieb.
  • Seite 36: Wartung

    Wenn Sie einen Grund haben, zu glauben, dass das Problem von den in dieser Anleitung beschriebenen Wartungsverfahren nicht gedeckt wird, wenden Sie sich sofort an den Powers Fasteners Kundendienst. GEFAHR — NIEMALS VERSUCHEN, WARTUNG AM TRAK-IT-WERKZEUG AUSZUFÜHREN, OHNE VORHER DIE KRAFTSTOFFZELLE UND DEN AKKU ZU ENTFERNEN.
  • Seite 37: Luftfilter

    TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST LUFTFILTER Entfernen Sie die Luftfilter-Abdeckung durch Loshebeln mit einem Schraubenzieher. Der Luftfilter lässt sich einfach herausheben. Klopfen Sie SANFT auf den Filter, oder blasen Sie mit Druckluft darauf, um jeglichen Staub zu entfernen. Sie sollten den Luftfilter alle zwei Tage prüfen und reinigen. EINEN STAU BEHEBEN Ein typisches Problem, das auftreten kann, ist ein gestauter Befestiger.
  • Seite 38: Routine Am Ende Des Arbeitstags

    TRAK-IT WERKZEUG MODELL C3, C3 ST GEFAHR — STELLEN SIE SICHER, DASS DIE STAUBEHEBUNGSHEBEL-EINHEIT GANZ GESCHLOSSEN UND SICHER SIND. WENN VERSUCHT WIRD, DAS WERKZEUG MIT STAUBEHEBUNGSHEBEL-EINHEIT IN TEILWEISE GEÖFFNETER STELLUNG ZU VERWENDEN, BESTEHT DIE GEFAHR VON VERLUST DER KONTROLLE ÜBER DEN BEFESTIGER, SCHÄDEN AM WERKZEUG, ODER STIFTABFEUERUNG IN RICHTUNG ANWENDER.
  • Seite 39: Fehlersuche

    1b. Kontaktarm auf Sauberkeit und mögliche Schäden Ansammlung von Schmutz in Laufrille prüfen. Laufspur mit Lappen reinigen. Wenn die behindert Funktion. Kontaktarm verschmutzt ist, bei der Vertrags- Kundendienstvertretung von Powers Fasteners zur Wartung einreichen. 1c. Ausstoßstempel ist nicht hinter 1c. Ausstoßstempel hinter Streifen setzen. Streifen.
  • Seite 40 2. Werkzeug arbeitet, aber kein 2a. Befestigerstreifen kann festsitzen. 2a. Nur Befestiger verwenden, die den Spezifikationen Befestiger wird eingetrieben. von Powers Fasteners entsprechen. 2b. Ausstoßstempel sitzt nicht richtig 2b. Ausstoßstempel hinter Befestiger-Streifen aufsuchen hinter Streifen. und Streifen laut Anweisungen in Bedienungsanleitung einsetzen.
  • Seite 41 OUTIL TRAK-IT MODÉLE C3, C3 ST MODE D'EMPLOI...
  • Seite 42: Powers Fasteners

    INSTRUCTION DE SÉCURITÉ CARTOUCHE DE GAZ ET SOUPAPE DE DOSAGE PRÉPARATION DE L'APPAREIL TRAK-IT POUR SON UTILISATION FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL TRAK-IT ENTRETIEN 16-18 DÉPANNAGE 19-20 Siège Powers Fasteners 2 Powers Square New Rochelle, NY 10801 www.powers.com Pays Emplacement Téléhone Website Etats-Unis...
  • Seite 43 Pour tout renseignement supplémentaire au sujet du système Trak-It, ou pour obtenir des copies additionnelles de ce mode d'emploi, veuillez entrer en contact avec le département de service clientèle de Powers Fasteners en appelant 1-914 235 6300 aux Etats-Unis ou le site www.powers.com. En cas d'achat depuis l'étranger, veuillez localiser notre...
  • Seite 44 Trak-It, ou ayant été endommagé durant le transit ou le transport, ou qui, selon le jugement de Powers Fasteners aurait été modifié ou réparé d'une manière pouvant affecter ou réduire la performance de l'appareil.
  • Seite 45: Vue D'ensemble

    OUTIL TRAK-IT MODÉLE C3, C3 ST VUE D'ENSEMBLE L'appareil Trak-It est un appareil d'un seul bloc et entièrement portatif qui utilise le carburant d'hydrocarbure liquide pour actionner un moteur de combustion interne à entraînement linéaire unique. Afin que vous puissiez comprendre toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi, une compréhension de base de l'appareil est nécessaire.
  • Seite 46 OUTIL TRAK-IT MODÉLE C3, C3 ST COMPOSANTS ENDOMMAGÉS. EN UTILISQNT L'APPAREIL TRAK-IT À SON TAUX D'UTILISATION RECOMMANDÉ, VOUS POURREZ EFFECTUER PLUSIEURS MILLIERS DE CLOUAGES EN UNE JOURNÉE DE TRAVAIL. Dimension maximum d'pointe: Jambe - Longueur 38 mm (1-1/2 pouce) x Diamètre 2,59 mm (102 pouces) Capacité...
  • Seite 47: Instruction De Sécurité

    En plus de ces instructions, une formation technique additionnelle peut être nécessaire, selon le type de pointe que vous souhaitez exécuter. Prière d'entrer en contact avec le représentant de service clientèle de Powers Fasteners pour obtenir d'autres renseignements. DANGER L'APPAREIL TRAK-IT REPRÉSENTE UN DISPOSITIF INTERNE DE COMBUSTION.
  • Seite 48 à la section d'entretien de ce Mode d'Emploi. Si le probléme ne peut pas être corrigé avec une des mesures concerné par la section d'entretien, signaler le probléme au surveillant ou au représentant de service clientèle de Powers Fasteners. NE TENTEZ PAS D'EFFECTUER DES RÉPARATIONS SUR L'APPAREIL TRAK-IT VOUS- MÊME.
  • Seite 49 OUTIL TRAK-IT MODÉLE C3, C3 ST peuvent être facilement éliminés du nez de l'appareil. Se rappeler d'enlever toujours la cartouche de gaz de l'appareil avant d'enlever un bourrage. Pour des détails sur ce procédé, se référer à la section "Comment enlever le bourrage" de ce Mode d'Emploi. 12.
  • Seite 50: Batterie Et Chargeur

    OUTIL TRAK-IT MODÉLE C3, C3 ST BATTERIE ET CHARGEUR ÉLÉMENT ET CHARGEUR DE BATTERIE La première mesure pour préparer un nouvel appareil à l'utilisation est de charger entièrement la nouvelle batterie. De nouvelles batteries sont expédiées déchargées et doivent être rechargées pendant 24 heures avant la première utilisation. Toutes les charges suivantes exigeront une durée de charge minimum de 2 heures 30.
  • Seite 51: Cartouche De Gaz Et Soupape De Dosage

    OUTIL TRAK-IT MODÉLE C3, C3 ST à l'opérateur qu'il est temps de recharger la batterie. SÉQUENCE DE CHARGE Le chargeur de la batterie est fourni de témoins d'indication DEL rouge et vert. Prière de remarquer la séquence du chargeur pour les quatre (4) conditions suivantes: 1.
  • Seite 52 OUTIL TRAK-IT MODÉLE C3, C3 ST blessures. Lorsque le carburant est utilisé, la pression du propulseur "presse" effectivement le conteneur de carburant intérieur comme lorsque l'on presse un tube de pâte dentifrice. Cette action permet que tout le carburant sera utilisé et que l'appareil Trak-It peut fonctionner sur n'importe quelle position.
  • Seite 53 OUTIL TRAK-IT MODÉLE C3, C3 ST INSERTION DE LA CARTOUCHE DE GAZ DANS LA POINGEE DE L'APPAREIL. Après cela, avec la tige de la soupape de dosage dirigée vers l'avant de l'appareil, insérer l'ensemble soupape de dosage/cartouche de gaz. Lorsque vous glissez l'ensemble soupape de dosage/cartouche de gaz dans l'appareil Trak-It, vous noterez qu'il y a un adaptateur bleu au dessus de la poche du cylindre.
  • Seite 54: Préparation De L'appareil Trak-It Pour Son Utilisation

    POINTES ET CARTOUCHES DE GAZ L’appareil Trak-It a été conçu spécifiquement pour être utilisé seulement avec des cartouches de gaz de Powers Fasteners et des bandes de pointes assemblées. L’utilisation d’autres consommables peut endommager l’appareil et invalider votre garantie. Utiliser seulement les consommables originaux de Powers Fasteners.
  • Seite 55: Fonctionnement De L'appareil Trak-It

    OUTIL TRAK-IT MODÉLE C3, C3 ST l'appareil en faisant marcher le moteur du ventilateur. Un fonctionnement quand l'appareil se trouve à moins de 7 ˚C risque d'endommager l'appareil. Les cartouches de gaz confrontées aux températures froides perdent la force nécessaire du propulseur pour un fonctionnement approprié. Mettre l'appareil, l'élément de la batterie et la cartouche de gaz au-dessus de la température de fonctionnement minimum.
  • Seite 56: Entretien

    Mode d'Emploi, prière d'entrer immédiatement en contact avec le représentant de service clientèle de Powers Fasteners. DANGER — NE JAMAIS ESSAYER D'EFFECTUER UN ENTRETIEN DE L'APPAREIL TRAK-IT SANS AVOIR ENLEVÉ TOUT D'ABORD LA CARTOUCHE DE GAZ ET LA BATTERIE.
  • Seite 57: Filtre À Air

    OUTIL TRAK-IT MODÉLE C3, C3 ST FILTRE À AIR Enlever le couvercle du filtre à air en soulevant avec un tournevis. Le filtre à air se soulèvera simplement. Taper le filtre DOUCEMENT ou souffler avec de l'air comprimé pour enlever toute trace de poussière.
  • Seite 58 55583 Élément de la batterie 55618 Base de Chargeur d’outil Trak-IT 55639 12 Volt Adapteur de Voiture 55619 110 Volt Corde d'Adapteur 55643 Étui pour le transport Prière d'entrer en contact avec le représentant de service clientèle de Powers Fasteners pour tout renseignements supplémentaires.
  • Seite 59: Dépannage

    1d. Bague de culasse pincée. 1d. Entrer en contact avec le représentant autorisé du service clientèle de Powers Fasteners pour intervention. 2. L'appareil ne tourne pas - le 2a. La cartouche de gaz est vide. 2a. Remplacer la cartouche de gaz.
  • Seite 60 2. L'appareil fonctionne, mais aucune 2a. La bande d'pointe peut lier. 2a. Utiliser seulement des attaches se conformant aux pointe ne s'enfonce. caractéristiques de Powers Fasteners. 2b. Le palpeur n'est pas engagé correctement 2b. Localiser le palpeur derrière la bande d'pointe et derrière l'pointe.
  • Seite 61 HERRAMIENTA TRAK-IT MODELO C3, C3 ST MANUAL DEL OPERADOR...
  • Seite 62: Powers Fasteners

    11-12 PREPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA TRAK-IT PARA EL USO OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA TRAK-IT MANTENIMIENTO 16-18 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 19-20 Oficinas centrales en el mundo Powers Fasteners 2 Powers Square New Rochelle, NY 10801 www.powers.com País Localización Teléfono Sitio web E.E.U.U.
  • Seite 63 INTRODUCCIÓN DECLARACIÓN DE POWERS FASTENERS Powers Fasteners quisiera agradecerle por la compra de la herramienta de fijación del modelo C3. Esta herramienta se ha diseñado y se ha fabricado de acuerdo con los estándares de la calidad más alta para proveer a usted muchos años de funcionamiento sin apuro.
  • Seite 64: Declaración De Garantía

    POWERS FASTENERS, a la manutención incorrecta, reparación efectuada con piezas de recambio que non sean Trak-It genuinas, dañadas en tránsito o durante el transporte, o que, según el juicio de POWERS FASTENERS, se haya alterado o reparado de una manera que afecta o reduzca el rendimiento de la herramienta.
  • Seite 65 HERRAMIENTA TRAK-IT MODELO C3, C3 ST DESCRIPCIÓN La herramienta Trak-It es una herramienta autónoma, completamente portable que utiliza el combustible de hidrocarburo líquido para accionar un motor de combustión interna de impulsión linear única. Afin que usted entienda a fondo las informaciones contenidas en este manual, se necesita poseer una comprensión básica de la herramienta.
  • Seite 66 HERRAMIENTA TRAK-IT MODELO C3, C3 ST RENDIMIENTO O UN DAÑO A LOS COMPONENTES DE LA HERRAMIENTA. USANDO LA HERRAMIENTA TRAK-IT CON SU RELACIÓN RECOMENDADA, SE PODRÁ CLAVAR VARIOS MILLARES SUJETADORES EN UN DÍA NORMAL DE TRABAJO. Tamaño máximo del clavo: Caña - Largo 38 mm x Diámetro 2,59 mm Capacidad del cargador: TRAK-IT C3...
  • Seite 67: Instrucciones De Seguridad

    Además de estas instrucciones, el entrenamiento adicional puede ser necesario, dependiendo del tipo de fijación que usted desea hacer. Consulte al representante técnico de los clientes de Powers Fasteners para más información. PELIGRO LA HERRAMIENTA TRAK-IT ES UN DISPOSITIVO DE COMBUSTIÓN INTERNA. PRODUCE GAS DE ESCAPE CALIENTES QUE PUEDEN ENCENDER LOS MATERIALES INFLAMABLES.
  • Seite 68 Powers Fasteners. NO HAGA REPARACIONES ADICIONALES A LA HERRAMIENTA TRAK-IT.
  • Seite 69 HERRAMIENTA TRAK-IT MODELO C3, C3 ST de nariz de la herramienta. Recuerde que se debe quitar siempre la célula de combustible de la herramienta antes de reparar un atasco. Para los detalles del procedimiento, refiérase por favor a la Sección “Cómo reparar el atasco” de este manual. 12.
  • Seite 70: Batería Y Cargador

    HERRAMIENTA TRAK-IT MODELO C3, C3 ST BATERÍA Y CARGADOR CÉLULA Y CARGADOR DE LA BATERÍA El primer paso en la preparación de una herramienta nueva para su uso es cargar completamente la batería nueva. Se envían las baterías nuevas descargadas y se deben cargarlas por 24 horas antes del primer uso.
  • Seite 71 HERRAMIENTA TRAK-IT MODELO C3, C3 ST LÓGICA DE CARGA El cargador de batería se proporciona con una lampara roja y verde del indicador LED. Observe por favor la lógica del cargador para las cuatro (4) condiciones siguientes. 1. LED roja iluminada – la batería está cargando. 2.
  • Seite 72 HERRAMIENTA TRAK-IT MODELO C3, C3 ST causará una liberación repentina de la presión que puede causar lesiones al operador. Mientras que se utiliza el combustible, la presión del propulsor "exprime" realmente el recipiente interno del combustible como se exprimiría un tubo de crema dental. Esta acción exprimidora asegura de que todo el combustible será...
  • Seite 73 HERRAMIENTA TRAK-IT MODELO C3, C3 ST INSERCIÓN DE LA CÉLULA DE COMBUSTIBLE EN LA MANIJA DE LA HERRAMIENTA Luego, con el vástago de la válvula de medición dirigido al frente de la herramienta, inserte el conjunto válvula de medición/célula de combustible. Resbalando el conjunto válvula de medición/célula de combustible dentro de la herramienta Trak-It, usted notará...
  • Seite 74 El aparato Trak-It se concibió específicamente para un uso solamente con cartuchos de gas de Powers Fasteners y bandas de puntas armadas. El uso de otros consumibles puede dañar el aparato e invalidar su garantía. Usar solamente los consumibles originales de Powers Fasteners.
  • Seite 75 HERRAMIENTA TRAK-IT MODELO C3, C3 ST temperatura inferior a 49 ˚C. Después de períodos extendidos de uso continuo, refresque la herramienta operando el motor del ventilador. Una operación de la herramienta a una temperatura inferior a 7 ˚C puede dañarla. Las células del combustible en temperaturas frías pierden la fuerza de propulsor requerida para una operación apropiada.
  • Seite 76 Powers Fasteners. PELIGRO — NUNCA REALIZE EL MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA TRAK-IT SIN QUITAR PRIMERO LA CÉLULA Y LA BATERÍA DEL COMBUSTIBLE.
  • Seite 77: Filtro De Aire

    HERRAMIENTA TRAK-IT MODELO C3, C3 ST FILTRO DE AIRE Quite la cubierta del filtro de aire usando con un destornillador. El filtro de aire se levantará simplemente. Golpee ligeramente el filtro SUAVEMENTE o sople con aire comprimido para quitar cualquier polvo. Usted debe comprobar y limpiar el filtro de aire cada dos días. CÓMO REPARAR UN ATASCO Un problema típico que usted puede encontrar será...
  • Seite 78 55618 Base de Cargador de la herramienta Trak-IT 55639 12 Voltio Adaptador del Coche 55619 110 Voltio Cuerda del Adaptador 55643 Estuche para el transporte Por favor consulte al representante técnico de los clientes de Powers Fasteners para más información.
  • Seite 79: Localización De Averías

    Limpie la pista con el paño. Si el limita la operación. brazo de contacto es dañada, envíelo al representante técnico de los clientes autorizado de Powers Fasteners para el servicio. 1c. El seguidor no se encuentra detrás la tira.
  • Seite 80 3d. La manga o los anillos en O de la 3d. Envíelo al representante técnico de los clientes de herramienta son sucios. Powers Fasteners para el servicio. Etapa de la operación de regreso/purgado 1. La herramienta funcionó y clavó el 1a.
  • Seite 81 TRAK-IT SCHIETHAMER MODEL C3, C3 ST H A N D L E I D I N G...
  • Seite 82 11-12 KLAARMAKEN VOOR GEBRUIK VAN DE TRAK-IT SCHIETHAMER GEBRUIK VAN DE TRAK-IT SCHIETHAMER ONDERHOUD, SERVICE EN OPLOSSEN VAN PROBLEMEN 16-18 OPLOSSEN VAN PROBLEMEN 19-20 Wereld Hoofdkantoor Powers Fasteners 2 Powers Square New Rochelle, NY 10801 www.powers.com Land Locatie Telefoon Website...
  • Seite 83: Inleiding

    Als u vragen heeft over het Trak-It systeem of als u extra handleidingen wilt hebben, neem dan contact op met de klantenservice van Powers Fasteners via 1-914 235 6300 in de VS, of www.powers.com. In andere landen kunt u onze dichtstbijzijnde vestiging vinden via de...
  • Seite 84: Garantiebepalingen

    Trak-It vervangingsonderdelen, die beschadigd is tijdens transport of apparatuur die naar mening van POWERS FASTENERS is gewijzigd of gerepareerd op een manier die , eventueel nadelige, invloed heeft op de werking van het apparaat.
  • Seite 85: Overzicht

    TRAK-IT SCHIETHAMER MODEL C3, C3 ST OVERZICHT Uw Trak-It schiethamer is een geheel op zichzelf staand en volledig draagbaar stuk gereedschap met een interne lineaire verbrandingsmotor die loopt op een vloeibare, op koolwaterstoffen gebaseerde brandstof. Om de informatie in deze handleiding goed te kunnen begrijpen, moet u weten hoe het gereedschap werkt.
  • Seite 86: Oplaadbare Batterij

    Oplaadtijd – Ca. 2 - 2 1/2 uur. Brandstofpatroon: Vloeibare koolwaterstoffen - Bevat voldoende brandstof voor maximaal 1200 nagels. (Gevaarlijke stoffen klasse 2.1 UN1075 40g/80ml/2,7 fl oz) OPMERKING: OPMERKING: POWERS FASTENERS VERKLAART HIERBIJ DAT HET GEREEDSCHAP MODEL TI-C VOLDOET AAN DE EUROPESE MACHINERICHTLIJN. Afdekking luchtfilter, luchtfilter Actuator &...
  • Seite 87: Veiligheidsinstructies

    Naast deze instructies heeft u wellicht aanvullende training nodig, afhankelijk van het soort werk dat u wilt doen. Neem contact op met uw Powers Fasteners dealer voor meer informatie. GEVAAR DE TRAK-IT SCHIETHAMER MAAKT GEBRUIK VAN INTERNE VERBRANDING.
  • Seite 88 Powers Fasteners dealer. PROBEER ZELF GEEN REPARATIES UIT TE VOEREN AAN DE TRAK-IT SCHIETHAMER.
  • Seite 89 TRAK-IT SCHIETHAMER MODEL C3, C3 ST gemakkelijk worden verwijderd uit het neusstuk van de schiethamer. Vergeet niet om eerst de brandstofpatroon uit de schiethamer te halen voor u een vastloper verwijdert. Voor meer informatie hieromtrent kunt u het hoofdstuk "Verwijderen van vastlopers" opslaan. 12.
  • Seite 90: Batterij En Oplader

    TRAK-IT SCHIETHAMER MODEL C3, C3 ST BATTERIJ EN OPLADER OPLAADBARE BATTERIJ EN OPLADER De eerste stap bij het klaarmaken van uw nieuwe schiethamer voor gebruik, is het volledig opladen van de nieuwe batterij. Nieuwe batterijen worden ongeladen geleverd en moeten ?? uur lang worden opgeladen voor u ze in gebruik neemt.
  • Seite 91 TRAK-IT SCHIETHAMER MODEL C3, C3 ST waarschuwingslampje voor wanneer de batterij bijna leeg is. Dit waarschuwingslampje zal oplichten wanneer het voltage van de batterij te laag dreigt te worden. Wanneer het batterijvoltage te laag dreigt te worden, zal er een rood LED lampje gaan branden om u te waarschuwen dat het tijd is de batterij op te laden.
  • Seite 92 TRAK-IT SCHIETHAMER MODEL C3, C3 ST eigenlijk de brandstof De ruimte tussen de binnentank en de buitencilinder van de patroon is gevuld met een drijfgas dat onder druk staat. Probeer nooit de rubber plug aan de onderkant van de brandstofpatroon te verwijderen. Verwijderen van deze plug zal de druk plotseling doen afnemen waardoor u zichzelf of anderen zou kunnen verwonden.
  • Seite 93 TRAK-IT SCHIETHAMER MODEL C3, C3 ST INBRENGEN VAN DE BRANDSTOFPATROON IN DE HANDGREEP Doe vervolgens de brandstofpatroon met de meterklep erop met de nippel van de meterklep naar de voorkant van de schiethamer wijzend in de handgreep. Aan de bovenkant van de ruimte voor de patroon zult u een blauwe adapter kunnen zien wanneer u de brandstofpatroon met de meterklep erop inbrengt.
  • Seite 94: Klaarmaken Voor Gebruik Van De Trak-It Schiethamer

    IT SCHIETHAMER NAGELS EN BRANDSTOFPATROON De Trak-It schiethamer is speciaal ontworpen voor en mag alleen gebruikt worden met Powers Fasteners brandstofpatronen en nagelstrips. Andere artikelen kunnen de schiethamer beschadigen en maken de garantie ongeldig. Gebruik uitsluitend originele Power Fasteners verbruiksartikelen.
  • Seite 95: Gebruik Van De Trak-It Schiethamer

    TRAK-IT SCHIETHAMER MODEL C3, C3 ST Brandstofpatronen moeten uit de zon worden bewaard bij lagere temperaturen dan 49˚C (120˚F). Wanneer u de schiethamer langere tijd achter elkaar gebruikt, kunt u deze afkoelen door de ventilator aan te zetten. Gebruik bij een lagere temperatuur dan -7˚C (20˚F) kan de schiethamer beschadigen. Bij lage temperaturen kan het drijfgas in de brandstofpatroon de kracht verliezen die nodig is voor normaal gebruik.
  • Seite 96: Onderhoud, Service En Oplossen Van Problemen

    Als u vermoed dat uw probleem niet opgelost kan worden met de in deze handleiding beschreven procedures, neem dan direct contact op met uw Powers Fasteners dealer. GEVAAR — VOER NOOIT WERKZAAMHEDEN AAN DE TRAK-IT SCHIETHAMER UIT VOORDAT U DE BRANDSTOFPATROON EN DE BATTERIJ ERUIT GEHAALD HEBT.
  • Seite 97: Luchtfilter

    TRAK-IT SCHIETHAMER MODEL C3, C3 ST LUCHTFILTER Verwijder het deksel van het luchtfilter met behulp van een schroevendraaier. Het luchtfilter kunt u nu eruit tillen. Klop het filter VOORZICHTIG uit of blaas voorzichtig met perslucht om stof en vuil eruit te verwijderen.
  • Seite 98 Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar voor de Trak-It schiethamer: 55583 Oplaadbare batterijen 55618 Trak-IT schiethamer oplader basis 55639 12 Volt Adapter van de Auto 55619 110 Volt Adapter Koord 55643 Draagkoffer Neem contact op met uw Powers Fasteners dealer voor meer informatie.
  • Seite 99: Oplossen Van Problemen

    1c. De volger zit niet achter de strip. 1c. Doe de volger achter de strip. 1d. De O-ring van de cilinder zit verkeerd. 1d. Neem contact op met uw Powers Fasteners dealer en verzoek om reparatie. 2. De schiethamer gaat niet af - de 2a.
  • Seite 100 Gebruik perslucht om hardnekkig vuil te verwijderen. 3d. Vuile mof of O-ringen. 3d. Retourneer aan uw Powers Fasteners dealer en verzoek om reparatie. Tijdens retourslag/uitdrijven gassen 1. De schiethamer deed het en de nagel 1a.

Diese Anleitung auch für:

Trak-it tool c3 st

Inhaltsverzeichnis