Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

paasche V-Serie Bedienungsanleitung Seite 11

Side feed airbrushes/gravity feed airbrush
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Nº PIEZA
DESCRIPCIÓN
6. V-163RH
Conjunto de carcasa del lado derecho de "V"
V-163LH
Conjunto de carcasa del lado izquierdo de "VV"
V-200
Conjunto de carcasa de "VJR" (copa en
la carcasa)
V-20
Carcasa de la válvula con carcasas
en la parte superior
7. V-218
Empaquetadura y tuerca del prensaestopas
de PTFE (se venden como conjunto)
9. V-175
Conjunto de ajuste de línea (descontinuado)
14. V-217
Gatillo
E. V-186
Conjunto de la válvula de aire sin aguja
19.
V-191A
Conjunto del balancín
23.
V-140
Resorte
24.
V-136A
Casquillo de ajuste de la aguja
RETIRO/REEMPLAZO DE LA AGUJA Y LA EMPUÑADURA (Ilustración A):
1. Destornille la empuñadura y suelte la contratuerca Nº 25 girando en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
Gatillo Nº 14 y sosténgalo HACIA ABAJO mientras retira o inserta la aguja. Esto garantiza que la aguja se mueva
libremente por medio del gatillo. Retire suavemente la aguja, girándola si es necesario. ¡NO la fuerce hacia fuera!
2. Una aguja suelta puede provocar barboteo si hay fugas alrededor de la aguja y el conjunto de empaquetadura y de
tuerca Nº 7. Si no hay arrastre perceptible en la aguja junto a la empaquetadura, apriete la tuerca del conjunto de
empaquetadura y tuerca Nº 7.
3. Inspeccione el estado de la aguja. Si está doblada o deformada de cualquier manera, reemplácela por una aguja nueva.
Una aguja doblada puede dañar o partir la boquilla Nº 5, lo que provoca burbujas o patrones de pulverización ásperos.
4. Sostenga el gatillo HACIA ABAJO, inserte la nueva aguja en el conjunto del balancín Nº 19. Presione suavemente
la aguja por el medio, gírela si es necesario, presione suavemente hacia adelante hasta que la aguja se detenga
frente a la boquilla.
5. Suelte el gatillo y apriete la contratuerca girándola en el sentido de las agujas del reloj.
VOLVER A COLOCAR EL GATILLO (Ilustraciones C-1 y C-2):
Si se retiró el gatillo Nº 14, se debe volver a colocar dentro de la carcasa del aerógrafo antes de volver a insertar el
conjunto del balancín Nº 19 y la aguja.
1. Sostenga el gatillo de modo que la abertura de la palanca esté alineada con la abertura del extremo de la carcasa
del aerógrafo (consulte C-2).
2. Inserte el gatillo hacia ABAJO por medio de la abertura en la parte superior de la carcasa del aerógrafo (consulte C-1).
3. Cuando se haya insertado el gatillo en la carcasa de la válvula, podrá presionarlo y éste volverá a la posición hacia
arriba al soltarlo. Vuelva a colocar el conjunto de balancín y equilibre las piezas como se indicó anteriormente.
Cuando la aguja esté insertada impedirá el retiro del gatillo.
REEMPLAZO DE LA BOQUILLA:
1. Retire la empuñadura, suelte la contratuerca Nº 25 y retire la aguja alrededor de una pulgada.
2. Destornille el cuerpo del capuchón de aire Nº 4 y retírelo. Ahora se puede retirar la boquilla Nº 5 con la mano. Si
está atrapada en la carcasa, golpéela suavemente con una llave.
3. Coloque una boquilla nueva en la posición y apriete el cuerpo del capuchón de aire hacia la carcasa con una llave.
Presione la aguja hacia delante hasta que se ajuste completamente en la boquilla y luego apriete la contratuerca.
AJUSTE DE LA ARANDELA DE OBSTRUCCIÓN DESGASTADA:
1. Si la empaquetadura Nº 7 de PTFE se desgasta o suelta, se debe apretar o reemplazar.
2. Apriete la tuerca del prensaestopas del conjunto Nº 7 con un destornillador pequeño. Para llegar a la
empaquetadura se deben retirar las piezas internas el aerógrafo.
3. Vuelva a colocar la aguja y asegúrese de que la tuerca del prensaestopas no esté demasiado apretada. Cuando se
pasa la aguja se necesita una pequeña resistencia al movimiento.
4. Vuelva a ensamblar completamente las piezas internas.
LIMPIEZA DEL AERÓGRAFO:
1. La pintura pasa hacia delante desde la conexión de la botella, de modo que la parte trasera del área del gatillo
prácticamente no necesite limpieza.
2. Puede realizar un retrolavado de la pintura en la botella al cubrir el capuchón de aire con su dedo, presionar el gatillo
y tirar suavemente hacia atrás. Esto fuerza la pintura desde el conducto de líquido de vuelta hacia la botella. Nunca
utilice la copa abierta para el retrolavado.
3. Entre los cambios de color o antes de almacenar el aerógrafo, conecte la botella con el limpiador adecuado y
pulverice en el sumidero hasta que salga líquido sin color.
4. Retire la aguja, límpiela y vuelva a ponerla en su lugar.
5. Si la pintura se ha secado, puede retirar la boquilla, el capuchón de aire y el cuerpo de éste para dejarlo en remojo
o remojar sólo la parte delantera del aerógrafo en el limpiador.
6. Utilice el limpiador para el material que esté pulverizando. Mantenga el área del gatillo seca si lo deja en remojo.
CONFIGURACIONES PERSONALES:
Casquillo de ajuste de la aguja - Se usa para aumentar o disminuir la tensión del resorte para la retirada del gatillo.
Rosque hacia el interior de la carcasa hasta que el trazo sea el que desee. Si rosca hasta que se detenga puede
provocar que el gatillo se atasque.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Hay burbujas en la copa:
1. Se necesita apretar el cuerpo del capuchón de aire VB Nº 4 con una llave
El flujo es intermitente o se producen salpicaduras:
1. La pintura es demasiado espesa - Reduzca con diluyente
2. La boquilla no está ajustada - Apriete el cuerpo del capuchón de aire VB con una llave
3. La boquilla está partida o la aguja está dañada - Reemplace la boquilla o la aguja
4. La aguja o la boquilla está sucia - Limpie y vuelva a poner en su lugar
5. La presión del aire es muy baja -Aumente la presión o diluya aún más la pintura (20 psi o más para pulverizar la mayoría de las pinturas)
El aerógrafo no pulveriza:
1. La boquilla está obstruida - Retire y limpie la boquilla
2. La aguja no se mueve - Apriete la contratuerca de la aguja
25.
V-141
Contratuerca
26. F-143
Empuñadura
26a. TAL-34
Conjunto de empuñadura y detención
(opcional), permite preestablecer el
flujo de pintura
27. V-221
Conjunto de la válvula de aire
28.
V-20
Carcasa de la válvula
29.
A-53
Junta tórica de la válvula (paquete de 6)
30.
VL-214
Émbolo de la válvula (con A-53)
31.
A-22
Resorte de la válvula
32.
A-23R
Tuerca de la válvula de aire
33. VN-1
Aguja
34. VN-2
Aguja
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für paasche V-Serie

Inhaltsverzeichnis