Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SAMCHULLY SD-E serie Bedienungsanleitung Seite 7

Inhaltsverzeichnis

Werbung

!
WARNING
Avoid impact damage.
Vermeiden Sie Stoßschäden.
It will cause malfunction or seizing.
Es wird zu Fehlfunktionen oder Ergreifen führen.
Secure the draw tube.
Sichern Sie das Ziehrohr.
Install the cylinder with the piston in its forward position.
Danger by discharge of clamped workpiece during spindle rotation.
Installieren Sie den Zylinder mit dem Kolben in seiner Vorwärts-Position.
Es besteht die Gefahr, dass sich das geklemmte Werkstück während der Spindeldrehung befreit.
In cases of power failure Samchully Cylinders are fitted with
check valves and pressure release valves. When power is
restored the solenoid valve resumes its normal function.
Für Fälle eines Stromausfalls, sind Samchully-Zylinder
mit Rückschlagventilen und Druckentlastungsventilen
ausgestattet. Wenn die Stromversorgung wiederherg-
estellt wird, setzt das Magnetventil seine normale
Funktion fort.
Gripped workpiece may discharge by lighting or interruption. Set work to correct gripping position.
Das eingeklemmte Werkstück kann sich durch Überladung oder Unterbrechung zu befreien. Beenden Sie die
Arbeit, um die Greifposition zu korrigieren.
Set hydraulic pressure to chuck specification.
Stellen Sie den Hydraulikdruck auf die Spannfutter-
Spezifikation ein.
A damaged cylinder may cause the workpiece to fly out of the chuck.
Ein beschädigter Zylinder kann bewirken, dass das Werkstück aus dem Spannfutter herausfliegen kann.
!
WARNUNG
MAX.
Lighting, Interruption
Überspannung,
Unterbrechung
2
1
Pressure
0
Guage
Unclamp
Clamp
Entspannen
Spannen
Cylinder
Zylinder
Solenoid valve
Magnetventil
3
4
5
6
Instruction Manual
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis