Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nuna sena aire mini

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Product Registration Warranty Contact Child Usage Requirements Warnings Parts List Opening the Nuna Travel cot To Set Up the Bassinet To Set Up the Travel cot Folding and Storing the Travel cot Attaching the Sheet (on certain models) Cleaning and Maintenance...
  • Seite 3: Product Information

    All products include a serial label which lists the product model number and serial number. This label is located on Discontinue use the SENA aire mini travel cot when the child the bottom of the travel cot. Before contacting customer is able to sit or kneel or pull itself up.
  • Seite 4: Read Carefully

    Use bassinet with only one child at a time. Do not place the SENA aire mini travel cot close to another product which could provide a foothold or present a danger of suffocation or strangulation, e.g. strings, blind/curtain cords,etc.
  • Seite 5 SENA aire mini travel cot frame. Keep all children away from the SENA aire mini travel cot during assembly and folding. When folded store away from DO NOT move the SENA aire mini travel cot with your child children. in it.
  • Seite 6: Parts List

    Tools : No tools required. WARNING DO NOT use the SENA aire mini travel cot when the child is able to sit or kneel or pull itself up, reaches the height of 70 cm, or weighs more than 15 kg.
  • Seite 7: Opening The Nuna Travel Cot

    Opening the Nuna Travel Cot - Pull the short sides of the travel cot frame outward. - Reach through bassinet and push down on the center hub at the bottom of travel cot. MAKE SURE bottom of travel cot is pushed all the way to the floor.
  • Seite 8: To Set Up The Bassinet

    Once the buckle is separated, remove long strap from the loop on the travel cot. - Remove the bassinet from travel cot. - Place the mattress on the bottom of the Travel cot. SENA aire mini Instructions SENA aire mini Instructions...
  • Seite 9 Storing the Travel cot - To store the travel cot frame, fold the frame. - Place the bag over the unit and insert the folded travel cot. - Pull the drawstring to close the bag. SENA aire mini Instructions SENA aire mini Instructions...
  • Seite 10: Attaching The Sheet (On Certain Models)

    - Once the sheet is attached place the mattress inside the travel cot. MAKE SURE that the four hook and loop patches on the sheet are securely attached to the four corners of the travel cot. SENA aire mini Instructions SENA aire mini Instructions...
  • Seite 11 Once the board is installed in the mattress, refasten the zipper. Sewn channel on inside of mattress Groove ©2017 Nuna International B.V. Nuna and all associated logos are trademarks. SENA aire mini Instructions SENA aire mini Instructions...
  • Seite 12 Garantie Contact Exigences d’utilisation par les enfants Avertissements Liste des pièces Ouvrir le lit de voyage Nuna Pour installer le berceau Pour installer le lit de voyage Plier et ranger le lit de voyage Fixer le drap (sur certains modèles)
  • Seite 13: Informations Sur Le Produit

    à disposition lorsque vous nous contactez. Pour des informations sur la garantie, veuillez vous rendre sur le site suivant : http://www.nuna.eu/warranty Instructions pour SENA aire mini Instructions pour SENA aire mini...
  • Seite 14: Lire Attentivement

    LIRE ATTENTIVEMENT L’enfant peut être emprisonné et mourir lorsqu’un filet ou une couverture improvisés sont placés sur le produit. N’ajoutez jamais de tels éléments pour confiner l’enfant dans le produit. Instructions pour SENA aire mini Instructions pour SENA aire mini...
  • Seite 15 Utilisez le berceau avec un seul enfant à la fois. Le lit de voyage NUNA SENA aire mini n’est PAS destiné à une utilisation commerciale. N’ajoutez JAMAIS de NE laissez JAMAIS le berceau en place lorsque l’enfant est matelas, d’oreiller, de couette ou de rembourrage.
  • Seite 16 30 mm. L’épaisseur du matelas du parc doit être telle Ne déplacez PAS le lit de voyage SENA aire mini avec votre que la hauteur interne (la distance du sommet du matelas enfant dedans.
  • Seite 17: Liste Des Pièces

    N’utilisez PAS le berceau lorsqu’il n’est pas fixé au cadre du lit de voyage SENA aire mini. Ne laissez pas les jeunes enfants jouer sans surveillance à proximité du berceau. · Lit de voyage Toutes les pièces d’assemblage doivent toujours être...
  • Seite 18: Ouvrir Le Lit De Voyage Nuna

    Ouvrir le lit de voyage Nuna - Tirez les côtés courts du cadre du lit de voyage vers l’extérieur. - À travers le berceau, poussez vers le bas sur le moyeu central dans la partie inférieure du lit de voyage.
  • Seite 19: Pour Installer Le Berceau

    Une fois la boucle séparée, retirez la sangle longue de la boucle sur le lit de voyage. - Retirez le berceau du lit de voyage. - Placez le matelas sur le bas du lit de voyage. Instructions pour SENA aire mini Instructions pour SENA aire mini...
  • Seite 20 - Emballez l’unité avec le matelas, guidez les sangles velcro à travers les anneaux et attachez-les. - Placez le sac au-dessus de l’unité et tirez sur le cordon de serrage. Instructions pour SENA aire mini Instructions pour SENA aire mini...
  • Seite 21: Nettoyage Et Maintenance

    - Une fois le drap fixé, placez le matelas à l’intérieur du lit de voyage. ASSUREZ-VOUS que les quatre sangles velcro du drap sont solidement fixées aux quatre coins du lit de voyage. Instructions pour SENA aire mini Instructions pour SENA aire mini...
  • Seite 22 éclair. Sillon cousu à l’intérieur du matelas Rainure ©2017 Nuna International B.V. Nuna et tous les logos associés sont des marques commerciales. Instructions pour SENA aire mini Instructions pour SENA aire mini...
  • Seite 23 Contact Vereisten kindergebruik Waarschuwingen Onderdelenlijst De Nuna-reiswieg openmaken De mandenwieg in elkaar zetten De reiswieg in elkaar zetten De reiswieg opvouwen en opbergen Het laken vastmaken (op bepaalde modellen) Reiniging en onderhoud SENA aire mini Instructies SENA aire mini Instructies...
  • Seite 24: Productinformatie

    Houd het aankoopbewijs, het modelnummer en het serienummer klaar als u contact met ons opneemt. Ga voor garantie-informatie naar: http://www.nuna.eu/warranty SENA aire mini Instructies SENA aire mini Instructies...
  • Seite 25 AANDACHTIG LEZEN Het kind kan verstrikt raken en overlijden wanneer geïmproviseerd gaas of kappen bovenop het product worden geplaatst. Voeg nooit dergelijke items toe om het kind in het product te beperken. SENA aire mini Instructies SENA aire mini Instructies...
  • Seite 26 Touwtjes kunnen verstikking veroorzaken! Doe geen items met een touwtje rond de nek van een kind, zoals De NUNA SENA aire mini-reiswieg is NIET bedoeld voor capuchonkoorden of speenkoordjes. Hang geen touwtjes commercieel gebruik. Voeg NOOIT een matras, kussen, op boven een mandenwieg en bevestig geen touwtjes aan deken of opvulling toe.
  • Seite 27 Touwtjes en koorden kunnen verstikking veroorzaken! Houd alle kinderen uit de buurt van de SENA aire mini- Plaats NOOIT items met een touwtje rond de nek van reiswieg tijdens de montage en het vouwen. Wanneer de een kind, zoals capuchonkoorden, speenkoordjes, enz.
  • Seite 28: Onderdelenlijst

    De montage mag alleen door volwassenen Gebruik de mandenwieg NIET wanneer deze niet aan het worden uitgevoerd. frame van de SENA aire mini-reiswieg is bevestigd. Laat Gereedschap: Geen gereedschap nodig. jonge kinderen niet onbewaakt achter in de omgeving van de mandenwieg.
  • Seite 29: De Nuna-Reiswieg Openmaken

    - Reik door de mandenwieg en duw de middelste naaf aan de onderkant van de reiswieg omlaag. ZORG ERVOOR dat de onderkant van de reiswieg helemaal naar de vloer is gedrukt. SENA aire mini Instructies SENA aire mini Instructies...
  • Seite 30: De Mandenwieg In Elkaar Zetten

    Wanneer de gesp los is, verwijdert u de lange band uit de lus op de reiswieg. - Verwijder de mandenwieg uit de reiswieg. - Plaats de matras op de bodem van de reiswieg door. SENA aire mini Instructies SENA aire mini Instructies...
  • Seite 31 - Wikkel het toestel in met de matras, leid de haak en de lusbevestigingsbanden door de ringen en bevestig ze. - Plaats de tas over de eenheid en trek het trekkoord samen. SENA aire mini Instructies SENA aire mini Instructies...
  • Seite 32: Reiniging En Onderhoud

    - Wanneer het laken is bevestigd, plaatst u de matras in de reiswieg. ZORG ERVOOR dat de vier haak- en lusbevestigingen op het laken stevig vastzitten aan de vier hoeken van de reiswieg. SENA aire mini Instructies SENA aire mini Instructies...
  • Seite 33 Trek de rits weer dicht nadat de plank in het matras is bevestigd. Genaaid kanaal aan de binnenkant van het matras Groef ©2017 Nuna International B.V. Nuna en alle bijbehorende logo’s zijn handelsmerken. SENA aire mini Instructies SENA aire mini Instructies...
  • Seite 34 Inhalt Produktinformationen Produktregistrierung Sämtliche Garantie Kontakt Anforderungen an die nutzung mit kind Warnhinweise Teileliste Nuna-Reisebett öffnen Korbwiege aufstellen Reisebett aufstellen Reisebett zusammenklappen und lagern Laken anbringen (bei bestimmten Modellen) Reinigung und Pflege SENA aire mini Anweisungen SENA aire mini Anweisungen...
  • Seite 35: Produktinformationen

    Kaufbeleg sowie Modell- und Seriennummer zur Verwenden Sie das Reisegitterbett nicht, wenn das Kind Hand sind, wenn Sie sich an uns wenden. sitzen oder knien oder sich selbst hochziehen kann. Garantieinformationen finden Sie unter: http://www.nuna.eu/warranty SENA aire mini Anweisungen SENA aire mini Anweisungen...
  • Seite 36: Warnhinweise

    Verwendung zum Spielen Kind niemals unbeaufsichtigt SORGFÄLTIG LESEN lassen. Kinder könnten sich verfangen und sterben, wenn behelfsmäßige Netze oder Abdeckungen auf dem Produkt platziert werden. Sperren Sie ein Kind niemals mit solchen Gegenständen in das Produkt ein. SENA aire mini Anweisungen SENA aire mini Anweisungen...
  • Seite 37 Reisebett vor, die nicht in der Bedienungsanleitung Spielzeugen. aufgeführt sind. Stellen Sie das Produkt NIEMALS in die Nähe eines Das NUNA-Reisebett SENA aire mini ist NICHT für den Fensters, an dem Kordeln von Vorhängen oder Gardinen kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Fügen Sie NIEMALS Strangulationsgefahr darstellen könnten.
  • Seite 38 Strangulationsgefahr bergen. im SENA aire mini-Reisebett. Verwenden Sie nur die vom Hersteller für die Benutzung mit dem SENA aire mini- Stellen Sie das SENA aire mini-Reisebett nicht in der Nähe Reisebett bereitgestellte Bodenmatratze. von Gegenständen auf, die Halt bieten oder Erstickungs- bzw.
  • Seite 39: Teileliste

    Verwenden Sie die Korbwiege NICHT, wenn sie nicht am Werkzeuge: Keine Werkzeuge erforderlich. Gestell des SENA aire mini-Reisebetts angebracht ist. Erlauben Sie kleinen Kindern nicht, unbeaufsichtigt in der Nähe der Korbwiege zu spielen. Alle Montageteile sollten immer sicher festgezogen werden.
  • Seite 40: Nuna-Reisebett Öffnen

    - Ziehen Sie die kurzen Seiten des Gestells nach außen. - Greifen Sie durch die Korbwiege und drücken Sie die Mitte am Boden des Reisebetts nach unten. ACHTEN SIE DARAUF, den Boden des Reisebetts bis zum Fußboden nach unten zu drücken. SENA aire mini Anweisungen SENA aire mini Anweisungen...
  • Seite 41 SENA aire mini Anweisungen SENA aire mini Anweisungen...
  • Seite 42: Reisebett Zusammenklappen

    - Umwickeln Sie die Einheit mit der Matratze, stecken Sie die Haken und Schlaufen durch die Ringe und befestigen Sie sie. - Stülpen Sie die Tasche über die Einheit und ziehen Sie den Tunnelzug zusammen. SENA aire mini Anweisungen SENA aire mini Anweisungen...
  • Seite 43: Laken Anbringen (Bei Bestimmten Modellen)

    - Legen Sie nach Befestigung des Lakens die Matratze in das Reisebett. VERGEWISSERN SIE SICH, dass die vier Haken und Schlaufen am Laken sicher an den vier Ecken des Reisebetts befestigt sind. SENA aire mini Anweisungen SENA aire mini Anweisungen...
  • Seite 44 Matratze hineinpasst. Sobald die Platte in der Matratze eingebaut ist, schließen Sie wieder den Reißverschluss. Genähter Tunnel im Inneren der Matratze Rille ©2017 Nuna International B.V. Nuna und alle zugehörigen Logos sind Marken. SENA aire mini Anweisungen SENA aire mini Anweisungen...
  • Seite 45 Come installare il lettino da viaggio Come piegare e conservare il lettino da viaggio Come inserire il lenzuolo (solo in alcuni modelli) Pulizia e manutenzione Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini...
  • Seite 46: Informazioni Sul Prodotto

    Presentare la prova d’acquisto, il numero di modello ed il numero di serie quando si contatta il centro assistenza clienti. Per maggiori informazioni sulla garanzia, visitare: http://www.nuna.eu/warranty Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini...
  • Seite 47 Nuna o uno progettato specificatamente per adattarsi alle dimensioni del materassino. NON modificare il lettino da viaggio né aggiungere accessori non elencati nel manuale utente. Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini...
  • Seite 48 Il lettino da viaggio NUNA SENA aire mini NON è per uso I lacci e i cordini possono essere causa di aggrovigliamento! commerciale. NON aggiungere un materasso, cuscino, NON mettere oggetti con lacci attorno al collo del bambino, piumino o imbottitura. Usare SOLO materassi/cuscini forniti come un cappuccio con i lacci o cordini del ciuccio, ecc.
  • Seite 49: Elenco Componenti

    Elenco componenti Da quando il bambino è in grado di sedersi, il materasso da viaggio SENA aire mini deve essere usato nella sua posizione più bassa che è la posizione più sicura. Controllare di avere a disposizione tutti i pezzi di questo prodotto prima di utilizzarlo.
  • Seite 50 ASSICURARSI che il fondo del lettino da viaggio sia spinto completamente verso il pavimento. Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini...
  • Seite 51: Come Installare La Culla

    Una volta aperta la fibbia, rimuovere la cinghia lunga dall’anello sul lettino da viaggio. - Rimuovere la culla dal lettino da viaggio. - Posizionare il materasso nella parte inferiore del lettino. Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini...
  • Seite 52 - Avvolgere l’unità con il materasso, guidare il gancio e le cinghie negli anelli e fissarli. - Infilare la sacca sopra l’unità e tirare i lacci per stringerli. Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini...
  • Seite 53: Pulizia E Manutenzione

    ASSICURARSI che i quattro ganci e cinghie sul lenzuolo siano saldamente collegati ai quattro angoli del lettino da viaggio. Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini...
  • Seite 54 Canale cucito all’interno del materasso Scanalatura ©2017 Nuna International B.V. Nuna e tutti i logo associati sono marchi di fabbrica. Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini Istruzioni del lettino da viaggio SENA aire mini...
  • Seite 55 Montaje del moisés Montaje de la cuna de viaje Plegar y guardar la cuna de viaje Colocar la sábana (en algunos modelos) Limpieza y mantenimiento Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini...
  • Seite 56: Informações Do Produto

    Para obtener información acerca de la garantía, visite: http://www.nuna.eu/warranty Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini...
  • Seite 57 El niño puede quedar atrapado y morir si se colocan redes o cubiertas improvisadas en la parte superior del producto. Nunca añada estos elementos para encerrar al niño en este producto. Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini...
  • Seite 58 NUNCA coloque el producto cerca de una ventana donde La cuna de viaje NUNA SENA aire mini NO se puede utilizar los cordones de las persianas o cortinas puedan estrangular para fines comerciales. NUNCA añada ningún colchón, al niño.
  • Seite 59 SENA aire mini. Una vez que el niño pueda sentarse, el colchón de la cuna NO mueva la cuna de viaje SENA aire mini cuando el niño se de viaje SENA aire mini deberá utilizarse en la posición más encuentre en su interior.
  • Seite 60: Lista De Piezas

    Lista de piezas NO utilice el moisés cuando no esté acoplado al armazón de la cuna de viaje SENA aire mini. No permita que niños Compruebe que están incluidas todas las piezas de este pequeños jueguen sin estar supervisados cerca del moisés.
  • Seite 61: Abrir La Cuna De Viaje De Nuna

    ASEGÚRESE de que ha empujado la parte inferior de la cuna de viaje lo máximo posible hasta el suelo. Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini...
  • Seite 62: Montaje Del Moisés

    - Saque el moisés de la cuna de viaje. - Coloque el colchón en la parte inferior de la cuna. Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini...
  • Seite 63 - Coloque la bolsa sobre el producto y tire del cordón al mismo tiempo. Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini...
  • Seite 64: Limpieza Y Mantenimiento

    ASEGÚRESE de que los cuatro parches de velcro de la sábana están sujetos de forma segura a las cuatro esquinas de la cuna de viaje. Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini...
  • Seite 65 Canal cosido en el interior del colchón Ranura ©2017 Nuna International B.V. Nuna y todos los logotipos asociados son marcas comerciales. Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini Instrucciones del cuna de viaje SENA aire mini...
  • Seite 66 目錄 產品資訊 保固與售後服務 保固條件 聯絡我們 適用年齡 警告 紙箱內含物 打開嬰兒床 組裝吊床 安裝嬰兒床 收合和收納嬰兒床 安裝床墊罩(在特定型號上) 維護與保養 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 67 委 製 商: 巧兒宜國際股份有限公司 產品於保固期間內發生問題,請與零售商聯 Joie Baby International Taiwan 絡;若零售商無法提供服務,他們會連絡當地 Co. Ltd 的NUNA經銷商。請留意嬰兒床底部的的產品 進 口 商: 巧兒宜國際股份有限公司 型號與生產日期序號。當有保固需求時,請提 地 址: 台北市內湖區瑞光路431號2樓 供以上產品資訊。請至nuna.eu網站登記您購買 電 話: 02-27973000 的產品。 統一編號: 52603333 保固條件 保固始於產品購買日,我們提供維修服務,但 適用年齡 不提供產品退換。保固期限不會因零件更換或 維修而延長。Nuna有權利針對產品進行改善設 為防止跌落的危險,本產品專為以下小朋友 計,此前製造的產品則無更換義務。 設計: 相關保固資訊,詳見官網: 年齡:從新生兒開始 www.nuna.eu/warranty 身高:不超過70cm 體重:不超過15kg 當小朋友能爬出嬰兒床時,請停止使用本 產品。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 68 警告 Nuna嬰兒床擁有專利,並符合國家安全標準 CNS 11676:2006相關規範。 請務必依照產品說明書和警告以避免導致嚴重 傷害甚至是死亡事件發生。 請隨時照看好您的小朋友,切勿讓小朋友單 獨留在嬰兒床內而無人看護! 將小朋友放入嬰兒床前,請確保嬰兒床已完 全直立,所有鎖定裝置都已完全鎖定! 小朋友在嬰兒床內時,請勿移動嬰兒床。 請妥善保存本說明書 請勿將本產品置於明火或其他熱源附近,如 電爐、煤氣灶等。 以備不時之需! 每次使用本產品前,請檢查嬰兒床是否損 壞、零件部件是否丟失、是否有銳邊,並確 使用產品前請仔細閱讀本說明書,並妥善保 認所有固定裝置都已正確安裝。請隨時檢查 存說明書以便日後參考。 螺絲是否鬆動,因為小朋友的身體或衣服 (如繩子、項鏈、洋娃娃的絲帶等)會被夾 到,從而導致勒斃危險。 若發現任何零件損傷、撕裂或遺失時,請立 即停止使用本產品。僅可使用Nuna原廠提供 的零件維修嬰兒床! 本產品只能搭配NUNA原廠專門配件使用! 請勿在嬰兒床內放置任何可讓小朋友爬出嬰 兒床、或可能導致窒息或勒斃危險的物品! 請勿將嬰兒床置於可讓小朋友腳踏或可以導 致窒息或勒斃危險的物品附近,如繩子或窗 簾鏈子等! SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 69 本產品必須配合床墊使用。 使用之前請確保本產品有包含所有零件。產品 請遠離小朋友組裝和收合本產品,收合後須 需成年人組裝。 存放到小朋友接觸不到的地方。 無人看管時,請勿讓小朋友在嬰兒床附近玩耍。 工具︰不需要工具 為安全使用本產品,床墊長度和寬度應分別大 於73.7cm和50.2cm,只有滿足此條件,床墊 和嬰兒床四周的空隙才不會超過30mm。床墊 的厚度須滿足以下條件︰將床墊置於嬰兒床底 ·嬰兒床 部時,床墊上表面到嬰兒床頂端的距離應不小 於500mm,將床墊置於吊床內時,床墊上表 面到嬰兒床頂端的距離應不小於200mm。 警告:最低位置是安全的,只要孩子長到足 以能坐、跪或站起,床鋪面總是應該處在最 低位置下使用。 ·床墊 只能在嬰兒床內放置一張床墊,且只能搭配 NUNA原廠專門配備的床墊使用! 請勿讓小朋友爬出嬰兒床或把外袋當玩具玩 耍!!當小朋友能夠坐立、爬行或站立時, 請停止使用吊床。 ·外袋 只能在吊床內放置一張床墊,吊床只能搭配 Nuna原廠專門配備的床墊使用! 吊床未組裝到嬰兒床上時,請勿使用! 無人看管時,請勿讓小朋友在吊床附近玩耍。 所有組裝連接固定件應正確的固定且必要時必 須定期對這些固定鍵進行檢查及重新固定。 · 床墊罩 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 70 打開嬰兒床 1 - 將嬰兒床低的兩側向外推。 2 - 穿過吊床按壓嬰兒床底中央,壓下嬰兒床 內的底部收合塑膠。 確保床架的底座有被完全推下至地面。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 71 組裝吊床 1 - 安裝時床墊軟的一面須始終朝上,吊床安 裝完成。 安裝嬰兒床 2 - 從吊床內移出床墊。解開四邊中間的鐵片 上的吊床固定鈕扣。 3 - 解開四個角落布環固定的安全扣。 4 - 拆下吊床,並且妥善保存。 5 - 將床墊置入嬰兒床底時,請將床墊上黏扣 帶 穿過嬰兒床內的孔,並黏緊黏扣帶。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 72 收合嬰兒床 1 - 將床墊從嬰兒床內取出。 2 - 將嬰兒床底部的織帶拉起。吊床在嬰兒床 上時,可穿過吊床底部中間的開口,拉起 織帶。 3 - 將嬰兒床四面向中間緩緩靠攏。請勿強迫 靠攏。 收納嬰兒床 4 - 收納嬰兒床前,需先將嬰兒床收合。 5 - 用床墊包住收合的床架,並黏合床墊上的 黏扣帶。 6 - 將產品放入帶子內並拉緊繩子。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 73 安裝床墊罩 維護與保養 警告 可用沾上肥皂水的海綿擦拭嬰兒床。座布不可 移除。請勿浸泡。請勿使用漂白劑或強腐蝕性 為防止窒息或纏繞危 洗滌劑。 險,床墊罩有牢固的 使用或收納本產品前,須使產品完全乾燥。請 固定在床墊上才可以 勿將本產品曝露在熱源附近或陽光下。 使用。 吊床和外袋可用溫水和家用肥皂洗滌並晾乾。 請勿使用漂白劑。 1 - 將床墊罩套在床墊 上,請確保床墊罩 有牢固地連接在四 個角上。 2 - 將裝有床墊罩的床 墊放置在吊床內 時,請確保床墊罩 上的四對黏扣帶有 牢固地連接在嬰兒 床的四個角上。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 74 維護與保養(床墊) 清洗床墊前,需將拉鏈拉開,然後將床板抽出。 清洗床墊前請將拉鏈拉起來,請參考床墊上的洗 滌布標指示清洗或烘乾床墊。 沒有安裝床板的床墊不可以使用。 重新安裝床板,如下圖所示,將床板上的安裝溝 槽對準床墊布套內的對位縫線。 床板需依照以下所示安裝,否則床墊座布無法整 齊的套在床板上。 將床板正確安裝 後拉上拉鏈。 床墊布套內 的對位縫線 安裝溝槽 ©2017 Nuna International B.V.Nuna及所有相關徽標皆為商標。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 75 目錄 產品資訊 保固與售後服務 保固條件 聯絡我們 適用年齡 警告 紙箱內含物 打開嬰兒床 組裝吊床 安裝嬰兒床 收合和收納嬰兒床 安裝床墊罩(在特定型號上) 維護與保養 保修與售後服務 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 76 知您對Nuna產品的意見和建議。 生產日期: __________________________________________ 請撥打服務熱線 86-21-53087553 保固與售後服務 製 造 商: Nuna international Bv 產品於保固期間內發生問題,請與零售商聯 地 址: De Beeke 8, 5469 DW, 絡;若零售商無法提供服務,他們會連絡當地 ERP The Netherlands 的NUNA經銷商。請留意嬰兒床底部的的產品 生產企業: 明門(中國)幼童用品有限公司 型號與生產日期序號。當有保固需求時,請提 地 址: 廣東省東莞市清溪鎮銀湖工業區 供以上產品資訊。請至nuna.eu網站登記您購 郵 編: 523648 買的產品。 電 話: 86-769-87733251 銷 售 商: 巧兒宜(中國)有限公司 保固條件 地 址: 上海市黃浦區徐家匯路610號 保固始於產品購買日,我們提供維修服務,但 日月光中心辦公樓16層01室 不提供產品退換。保固期限不會因零件更換或 郵 編: 200025 維修而延長。Nuna有權利針對產品進行改善 設計,此前製造的產品則無更換義務。 電 話: 86-21-53087551 傳 真: 86-21-53087552 相關保固資訊,詳見官網: 材 質: 塑膠、五金、布 www.nuna.eu/warranty 質量等級: 合格品 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 77 警告 !請隨時照看好您的小朋友,切勿讓小朋友單 獨留在嬰兒床內而無人看護! !將小朋友放入嬰兒床前,請確保嬰兒床已完 全直立,所有鎖定裝置都已完全鎖定! 請妥善保存本說明書 !小朋友在嬰兒床內時,請勿移動嬰兒床。 以備不時之需! !請勿將本產品置於明火或其他熱源附近,如 使用產品前請仔細閱讀說明書,並妥善保存 電爐、煤氣灶等。 說明書以便日后參考。 !每次使用本產品前,請檢查嬰兒床是否損 壞、零件部件是否丟失、是否有銳邊,並確 認所有固定裝置都已正確安裝。請隨時檢 查螺絲是否鬆動,因為小朋友的身體或衣服 (如繩子、項鏈、洋娃娃的絲帶等)會被夾 到,從而導致勒斃危險。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 78 即停止使用本產品。僅可使用Nuna原廠提供 別大於73.7cm和50.2cm,只有滿足此條 的零件維修嬰兒床! 件,床墊和嬰兒床四周的空隙才不會超過 30mm。床墊的厚度須滿足以下條件︰將床 !本產品只能搭配NUNA原廠專門配件使用! 墊置於嬰兒床底部時,床墊上表面到嬰兒床 頂端的距離應不小於500mm,將床墊置於 !請勿在嬰兒床內放置任何可讓小朋友爬出嬰 吊床內時,床墊上表面到嬰兒床頂端的距離 兒床、或可能導致窒息或勒斃危險的物品! 應不小於200mm。 !請勿將嬰兒床置於可讓小朋友腳踏、或可以 !警告:最低位置是安全的,只要孩子長到足 導致窒息或勒斃危險的物品附近,如繩子或 以能坐、跪或站起,床鋪麵總是應該處在最 窗簾鏈子等! 低位置下使用。 !請在水平地面上使用本產品。 !只能在嬰兒床內放置一張床墊,且只能搭配 !本產品必須配合床墊使用。 NUNA原廠專門配備的床墊使用! !請遠離小朋友組裝和收合本產品,收合後須 !請勿讓小朋友爬出嬰兒床或把外袋當玩具玩 存放到小朋友接觸不到的地方。 耍! !無人看管時,請勿讓小朋友在嬰兒床附近玩 !當小朋友能夠坐立、爬行或站立時,請停止 耍。 使用吊床。 !只能在吊床內放置一張床墊,吊床只能搭配 Nuna原廠專門配備的床墊使用! SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 79 紙箱內含物 !吊床未組裝到嬰兒床上時,請勿使用! !無人看管時,請勿讓小朋友在吊床附近玩 使用之前請確保本產品有包含所有零件。產品 耍。 需成年人組裝。 !所有組裝連接固定件應正确的固定且必要 工具︰不需要工具 時必須定期對這些固定鍵進行檢查及重新固 定。 · 嬰兒床 · 床墊 · 外袋 · 床墊罩 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 80 打開嬰兒床 1 - 將嬰兒床低的兩側向外推。 2 - 穿過吊床按壓嬰兒床底中央,壓下嬰兒床 內的底部收合塑膠。 確保床架的底座有被完全推下至地面。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 81 組裝吊床 1 - 安裝時床墊軟的一面須始終朝上,吊床安 裝完成。 安裝嬰兒床 2 - 從吊床內移出床墊。解開四邊中間的鐵片 上的吊床固定鈕扣。 3 - 解開四個角落布環固定的安全扣。 4 - 拆下吊床,並且妥善保存。 5 - 將床墊置入嬰兒床底時,請將床墊上粘扣 帶 穿 過嬰兒床內的孔,並粘緊粘扣帶。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 82 收合嬰兒床 1 - 將床墊從嬰兒床內取出。 2 - 將嬰兒床底部的織帶拉起。吊床在嬰兒床 上時,可穿過吊床底部中間的開口,拉起 織帶。 3 - 將嬰兒床四面向中間緩緩靠攏。請勿強迫 靠攏 。 收納嬰兒床 4 - 收納嬰兒床前,需先將嬰兒床收合。 5 - 用床墊包住收合的床架,並粘合床墊上的 粘扣帶。 6 - 將產品放入帶子內并拉緊繩子。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 83 安裝床墊罩 維護與保養 可用沾上肥皂水的海綿擦拭嬰兒床。座布不可 警告 移除。請勿浸泡。請勿使用漂白劑或強腐蝕性 洗滌劑。 為防止窒息或纏繞危 險,床墊罩有牢固的固 使用或收納本產品前,須使產品完全乾燥。請 定在床墊上才可以使 勿將本產品暴露在熱源附近或陽光下。 用。 吊床和外袋可用溫水和家用肥皂洗滌並晾干。 請勿使用漂白劑。 1 - 將床墊罩套在床墊 上,請確保床墊罩 有牢固地連接在四 個角上。 2 - 將裝有床墊罩的床 墊放置在吊床內 時,請確保床墊罩 上的四對粘扣帶有 牢固地連接在嬰兒 床的四個角上。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...
  • Seite 84 維護與保養(床墊) 清洗床墊前,需將拉鏈拉開,然後將床板抽出。 清洗床墊前請將拉鏈拉起來。請參考床墊上的 洗滌布標指示清洗或烘乾床墊。 沒有安裝床板的床墊不可以使用。 重新安裝床板,如下圖所示,將床板上的安裝 溝槽對準床墊布套內的對位縫線。 床板需依照以下所示安裝,否則床墊座布無法 整齊的套在床板上。 將床板正確安裝 後拉上拉鏈。 床墊布套內 的對位縫線 安裝溝槽 ©2017 Nuna International B.V. Nuna及所有相 關徽標皆為商標。 SENA aire mini 說明書 SENA aire mini 說明書...

Inhaltsverzeichnis