Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

De Dietrich DU15 Einbau-, Betriebs- Und Wartungsanleitung

Neutralisationsanlage mit kondensatpumpe für abgaswärmerückgewinner rci 300 - rci 400 - rci 500 - tc 400 - tc 600 - tc 800 - c 310 - c 610

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
DU15
1 Instructions techniques d'installation, d'utilisation
et d'entretien de la station de neutralisation des
condensats avec pompe pour RCI 300 - RCI 400 -
RCI 500 - TC 400 - TC 600 - TC 800 - C 310 - C 610
1.1 Pièces de rechange
8541-4017-02
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für De Dietrich DU15

  • Seite 1 DU15 1 Instructions techniques d'installation, d'utilisation et d'entretien de la station de neutralisation des condensats avec pompe pour RCI 300 - RCI 400 - RCI 500 - TC 400 - TC 600 - TC 800 - C 310 - C 610 1.1 Pièces de rechange...
  • Seite 2 On évite ainsi un risque éventuel de débordement des condensats de la station de neutralisation dans le local d'installation. Stations de neutralisation - N° de colis Puissance nominale Poids (kg) DU 15 300-1300 kW DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 3 1.3 Encombrement DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 4: Mise En Place

    (2) Modèle livré uniquement en Allemagne Hauteur de socle minimum : - RCI 300 = 120 mm - RCI 400 = 110 mm - RCI 500 = 105 mm Hauteur de socle minimum : 35 mm (TC 400) DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 5 - Relier le raccord 8 à l'évacuation. Entrée condensats Condensats cheminée Pour ouvrir, appuyer sur la languette à ressort Ne pas couvrir de granulats Sortie Monter uniquement en cas de récupération de condensats en pied de cheminée 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 6: Raccordements Électriques

    - Brancher la station de neutralisation à une prise 230V à l'aide du connecteur livré. 1.5.3 Raccordement - tableau TC (Uniquement pour l'Allemagne) - Retirer le shunt (pont). Raccorder aux bornes 7-8. - Brancher la station de neutralisation à une prise 230V à l'aide du connecteur livré. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 7: Schéma De Principe

    1.6 Schéma de principe 1.6.1 Schéma de principe du circuit alimentation 230V / pompe de la station de neutralisation 1.6.2 Schéma de principe de la boucle de sécurité de la station de neutralisation (L2 - L3) 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 8: Utilisation Et Entretien

    Si le pH est inférieur à 6.5, il faut impérativement nettoyer la station de neutralisation et remplacer les granulats. Ces derniers ne nuisent pas à l'environnement et peuvent être éliminés sans risques avec les déchets ménagers. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 9 DU15 1 Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung zur Neutralisationsanlage mit Kondensatpumpe für Abgaswärmerückgewinner RCI 300 - RCI 400 - RCI 500 - TC 400 - TC 600 - TC 800 - C 310 - C 610 1.1 Ersatzteile 8541-4017-02...
  • Seite 10: Allgemeine Angaben

    Zur Betriebssicherheit ist die Hebeneutralisationsanlage in die geleitet und werden neutralisiert (pH-Wert > 6.5). Sicherheitskette des Kesselschaltfeldes anzuschließen. Ein Überlaufen der Kondensate ist daher ausgeschlossen. Hebeneutralisationsanlage - Kolli Nr. Nennwärmeleistung Gewicht (kg) DU 15 300-1300 kW DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 11 1.3 Abmessungen DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 12 (1) Model nur in Frankreich geliefert (2) Model nur in Deutschland geliefert Sockelhöhe mindestens: - RCI 300 = 120 mm - RCI 400 = 110 mm - RCI 500 = 105 mm Sockelhöhe mindestens: 35 mm (TC 400) DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 13 - Das Verbindungsstück 8 an den Ablauf montieren. Kondensatzulauf Schornsteinentwässerung Zum öffnen des Deckels ferdernde Lasche drücken und Deckel nach oben schieben Nicht mit Granulat bedecken Austritt Nur falls Kondensate aus der Abgasanlage mitaufgenommen werden, anschließen 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 14: Elektrische Anschlüsse

    - Die Neutralisationsanlage mittels mitgelieferten Stecken an eine 230V Steckdose anschließen. 1.5.3 Anschluss - TC-Schaltfeld (Nur für Deutschland) - Die Brücke herausnehmen. An Klemmen 7-8 anschließen. - Die Neutralisationsanlage mittels mitgelieferten Stecken an eine 230V Steckdose anschließen. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 15 1.6 Blockdiagramm 1.6.1 Funktionsschema des Kreises 230 V-Stromversorgung/Pumpe der Neutralisationsanlage 1.6.2 Stromlaufplan zur Sicherheitskette der Neutralisationsanlage (L2 - L3) 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 16: Bedienung Und Wartung

    Ablaufschlauch auslaufenden Kondenswasser befeucht wird, kontrolliert. Wird ein pH-Wert kleiner als 6.5 gemessen, muss die Neutralisationseinrichtung sofort gereinigt und neu befüllt werden. Das Neutralisationsmittel ist ökologisch unbedenklich und kann zusammen mit Bauschutt oder dem Hausmüll entsorgt werden. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 17 DU15 1 Technical instructions for the installation and maintenance of the condensates neutralisation station with pump for RCI 300 - RCI 400 - RCI 500 - TC 400 - TC 600 - TC 800 - C 310 - C 610 1.1 Spare parts...
  • Seite 18 One thus avoids any condensates overflow from the neutralisation station into the premises in which the unit is installed. Neutralisation stations - Pack no. Nominal output Weight (kg) DU 15 300-1300 kW DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 19 1.3 Dimensions DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 20: Installation

    (2) Model available only in Germany Minimum base frame height: - RCI 300 = 120 mm - RCI 400 = 110 mm - RCI 500 = 105 mm Minimum base frame height: 35 mm (TC 400) DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 21 5 and the RCI opening. - Connect the joint 8 to the discharge. Condensates inlet Condensates chimney To open, press the spring lug Do not cover with granules Output Fit only if recovering condensates at the bottom of the chimney 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 22: Electrical Connections

    - Connect the neutralisation station to a 230 V socket using the connector provided. 1.5.3 Connection - TC panel (For Germany only) - Take out the shunt (bridge). Connect to the terminals 7-8. - Connect the neutralisation station to a 230 V socket using the connector provided. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 23 1.6 Skeleton Diagrams 1.6.1 Skeleton diagram of the 230 V power circuit / neutralisation station pump 1.6.2 Skeleton diagram of the neutralisation station safety loop (L2 - L3) 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 24: Use And Maintenance

    If the pH is less than 6.5, the neutralisation station must be cleaned and the aggregate replaced. The latter is not harmful to the environment and can be disposed of with household waste without any risk. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 25 DU15 1 Technische instructies voor plaatsing, gebruik en onderhoud van de neutraliseringsinstallatie voor condensaten met pomp voor RCI 300 - RCI 400 - RCI 500 - TC 400 - TC 600 - TC 800 - C 310 - C 610 1.1 Reserveonderdelen...
  • Seite 26 De neutraliseringsinstallatie kan worden aangesloten op het en geneutraliseerd (pH-waarde > 6.5). veiligheidscontact van de ketel. Zo wordt overlopen van de condensaten in de ketelruimte voorkomen. Neutraliseringsinstallatie - Colli Ketelvermogen Gewicht (kg) DU 15 300-1300 kW DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 27 1.3 Afmetingen DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 28 (1) Model uitsluitend geleverd in Frankrijk (2) Model uitsluitend geleverd in Duitsland Minmimum hoogte voetstuk: - RCI 300 = 120 mm - RCI 400 = 110 mm - RCI 500 = 105 mm Minmimum hoogte voetstuk: 35 mm (TC 400) DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 29 - Verbind het koppelstuk 8 met de afvoer. Inlaat condensaten Condensaten schoorsteen Druk voor het openen op het veerlipje Niet met korrels bedekken Uitgang Uitsluitend monteren in geval de condensaten aan de voet van de schoorsteen worden teruggewonnen 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 30: Elektrische Aansluitingen

    1.5.3 Aansluiting - paneel TC (uitsluitend voor Duitsland) - Verwijder de shunt (brug). Aansluiten op de klemmen 7-8. - Sluit de neutraliseringsinstallatie aan op een stopcontact van 230V met behulp van de meegeleverde stekker. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 31 1.6 Blokdiagram 1.6.1 Principeschema van de voedingskring 230V / pomp van de neutraliseringsinstallatie 1.6.2 Principeschema van de veiligheidslus van de neutraliseringsinstallatie (L2 - L3) 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 32: Gebruik En Onderhoud

    Wordt een pH-waarde beneden 6.5 gemetern dan moet de neutraliseringsinstallatie meteen gereinigd en opnieuw gevuld worden. Het granulaat is niet schadelijk voor het milieu en kan zonder risico met het vuilnis worden meegegeven. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 33 DU15 1 Istruzioni tecniche d'installazione, utilizzo e manutenzione della stazione di neutralizzazione dei condensati con pompa per RCI 300 - RCI 400 - RCI 500 - TC 400 - TC 600 - TC 800 - C 310 - C 610 1.1 Pezzi di ricambio...
  • Seite 34 In questo modo, si evita un eventuale rischio di rabocco dei condensati della stazione di neutralizzazione nel locale d'installazione. Stazioni di neutralizzazione - N° di colli Potenza nominale Peso (kg) DU 15 300-1300 kW DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 35 1.3 Ingombro DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 36: Installazione

    (2) Modello disponibile esclusivamente in Germania Altezza di base minima: - RCI 300 = 120 mm - RCI 400 = 110 mm - RCI 500 = 105 mm Altezza di base minima: 35 mm (TC 400) DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 37 - Collegare il raccordo 8 all'evacuazione. Entrata condensati Condensati canna fumaria Per aprire, premere sulla linguetta a molla Non coprire i granulati Uscita Sollevare unicamente in caso di recupero di condensati alla base della canna fumaria 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 38: Collegamenti Elettrici

    1.5.3 Collegamento - pannello TC (solo per la Germania) - Rimuovere lo shunt (ponte). Collegare ai morsetti 7-8. - Collegare la stazione di neutralizzazione a una presa di 230V con il connettore fornito. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 39: Schema Di Principio

    1.6 Schema di principio 1.6.1 Schema elettrico di massima del circuito di alimentazione di 230V/pompa della stazione di neutralizzazione 1.6.2 Schema elettrico di massima dell'anello di sicurezza della stazione di neutralizzazione (L2 - L3) 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 40: Utilizzo E Manutenzione

    (mediante la cartina del pH). Se il pH è inferiore a 6.5, occorre assolutamente pulire la stazione di neutralizzazione e sostituire i granulati. Questi ultimi non sono nocivi per l'ambiente e possono essere eliminati senza rischi con i rifiuti domestici. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 41 DU15 1 Instrucciones técnicas de instalación, uso y mantenimiento de la estación de neutralización de condensados con bomba para RCI 300 - RCI 400 - RCI 500 - TC 400 - TC 600 - TC 800 - C 310 - C 610 1.1 Piezas de recambio...
  • Seite 42 Así se evita el riesgo de que los condensados de la estación de neutralización se desborden en el local de instalación. Estación de neutralización - N.° de bultos Potencia nominal Peso (kg) DU 15 300-1300 kW DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 43 1.3 Volumen de instalación DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 44 (2) Modelo suministrado únicamente en Alemania Altura mínima del zócalo: - RCI 300 = 120 mm - RCI 400 = 110 mm - RCI 500 = 105 mm Altura mínima del zócalo: 35 mm (TC 400) DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 45 - Conectar el racor 8 a la salida de evacuación. Entrada de condensados Condensados de la chimenea Para abrir, pulsar sobre la lengüeta con resorte No cubrir de granulados Salida Montar únicamente en caso de recuperación de condensados en la base de la chimenea 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 46: Conexiones Eléctricas

    - Enchufar la estación de neutralización a una toma de 230V con el conector suministrado. 1.5.3 Conexión - Cuadro TC (únicamente para Alemania) - Retirar el shunt (puente). Conexión a los bornes 7-8. - Enchufar la estación de neutralización a una toma de 230V con el conector suministrado. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 47 1.6 Esquema de principio 1.6.1 Esquema de principio del circuito de alimentación 230V / bomba de la estación de neutralización 1.6.2 Esquema de principio del bucle de seguridad de la estación de neutralización (L2 - L3) 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 48: Utilización Y Mantenimiento

    Si el pH es inferior a 6.5, es imprescindible limpiar la estación de neutralización y cambiar el granulado. Estos últimos no dañan el medio ambiente y se pueden eliminar sin peligro con los residuos domésticos. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 49 DU15 1 Montaż, zasady pracy oraz instrukcja konserwacji neutralizatora z pompą kondensatu do odzyskiwnia ciepła ze spalin typ RCI 300 - RCI 400 - RCI 500 - TC 400 - TC 600 - TC 800 - C 310 - C 610 1.1 Części zamienne...
  • Seite 50: Informacje Ogólne

    (wartość pH > 6.5). urządzenia neutralizującego podłączona jest do łańcucha bezpieczeństwa konsoli sterowniczej kotła. Przy czym możliwość tzw. przelania kondensatu jest wykluczona. Urządzenie neutralizujące - Nr pakietu Znamionowa moc cieplna Ciężar (kg) DU 15 300-1300 kW DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 51 1.3 Wymiary DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 52 (1) Model dostarczany tylko we Francji (2) Model dostarczany tylko w Niemczech Minimalna wysokość cokołu: - RCI 300 = 120 mm - RCI 400 = 110 mm - RCI 500 = 105 mm Minimalna wysokość cokołu: 35 mm (TC 400) DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 53 - Łącznik 8 zamontować na odpływie. Dopływ kondensatu Odprowadzenie wody z komina Aby otworzyć pokrywę naciśnąć sprężynujące zaciski Nie zamykać gdy w pojemniku jest granulat Wyjście Podłaczyć tylko przypadku gdy kondensat będzie pobierany również z przewodów spalinowych 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 54: Podłączenia Elektryczne

    - Usunąć zworkę. Podłączyć do zacisków L3-L2 (CS). - Urządzenie neutralizujące za pomocą wtyczki podłaczyć do gniazdka 230V. 1.5.3 Podłączenie konsoli TC (Tylko dla Niemiec) - Usunąć zworkę. Podłączyć do zacisków 7-8. - Urządzenie neutralizujące za pomocą wtyczki podłaczyć do gniazdka 230V. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 55: Schemat Blokowy

    1.6 Schemat blokowy 1.6.1 Schemat ideowy zasilania 230V pompy urządzenia neutralizującego 1.6.2 Schemat elektryczny łańcucha bezpieczeństwa urządzenia neutralizującego (L2 - L3) 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 56: Obsługa I Konserwacja

    Jeżeli zmierzona wartość pH jest niższa od 6.5, urządzenie neutralizujące należy starannie oczyścić i na nowo napełnić. Środek neutralizujący nie powoduje zanieczyszczenia środowiska i może być usuwany razem z gruzem budowlanym lub odpadami z gospodarstwa domowego. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 57 DU15 1 Техническая инструкция по установке, использованию и техническому обслуживанию станции нейтрализации конденсата с насосом для RCI 300 - RCI 400 - RCI 500 - TC 400 - TC 600 - TC 800 - C 310 - C 610 1.1 Запасные части...
  • Seite 58: Общие Сведения

    Станция нейтрализации конденсата может быть электрически нейтрализуется (рН выше 6.5). подключена к предохранительному контакту котла. Также предотвращается возможный риск перелива конденсата из станции нейтрализации в помещение установки. Станция нейтрализации - Ед. поставки № Номинальная мощность Вес (кг) DU 15 300-1300 кВт DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 59: Габаритные Размеры

    1.3 Габаритные размеры DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 60 (2) Модель, поставляемая только в Германию Минимальная высота опоры : - RCI 300 = 120 мм - RCI 400 = 110 мм - RCI 500 = 105 мм Минимальная высота опоры : 35 мм (TC 400) DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 61 между коленом 5 и отверстием RCI. - Подсоединить штуцер 8 к отверстию для отвода. Вход конденсата Конденсат дымовой трубы Чтобы открыть - нажать на язычок с пружиной Не накрывать гранулы Выход Установить только в случае сбора конденсата в основании дымовой трубы 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 62: Электрические Подключения

    - Подключить станцию нейтрализации конденсата к розетке 230 В при помощи поставляемого разъема. 1.5.3 Подключение - панель ТС (Только для Германии) - Удалите шунт (перемычку). Подключить к зажимам 7-8. - Подключить станцию нейтрализации конденсата к розетке 230 В при помощи поставляемого разъема. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 63: Принципиальная Схема

    1.6 Принципиальная схема 1.6.1 Принципиальная схема цепи питания 230 В / насос станции нейтрализации 1.6.2 Принципиальная схема контура защиты станции нейтрализации (L2 - L3) 04/12/2013 - 8541-4017-02 DU15...
  • Seite 64: Использование И Техническое Обслуживание

    проверкой рН нейтрализованного конденсата на выходе из оборудования (при помощи бумаги рН). Если рН ниже 6.5, то необходимо обязательно почистить станцию нейтрализации и заменить гранулы. Они не причиняют вред окружающей среде и могут быть выброшены без всякого риска с бытовыми отходами. DU15 04/12/2013 - 8541-4017-02...
  • Seite 68 DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S +49 (0)25 72 / 9161-0 +49 (0)25 72 / 9161-102 info@remeha.de +7 (495) 221-31-51 DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U. DE DIETRICH SERVICE www.dedietrich-calefaccion.es www.dedietrich-heiztechnik.com Freecall 0800 / 201608 C/Salvador Espriu, 11 08908 L’HOSPITALET de LLOBREGAT +34 935 475 850 info@dedietrich-calefaccion.es...

Inhaltsverzeichnis