Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
FSTYLE25A
1.
Informazioni generali
La fotocellula antivandalica in box inox FSTYLE25A è stata progettata e realizzata per l'utilizzo su accessi automatizzati
(cancelli, porte, serrande, etc). Dispone della funzione di autotest, utilizzabile in abbinamento a centrali in grado di gestirla.
La funzione di autotest è eseguita nel modo seguente: prima di ogni manovra, la centrale inibisce il trasmettitore inviando
una tensione compresa tra +5 e +24 Vdc sul morsetto T. L'assenza del fascio infrarosso così provocato, genera, con un
ritardo di 20 ms, l'apertura del contatto N.C. sul ricevitore. La centrale verifica che la sequenza sia correttamente eseguita
prima di ogni manovra.
La fotocellula è conforme agli standard Europei di riferimento (Compatibilità Elettromagnetica 89/336/CEE).
2.
Caratteristiche tecniche principali
Alimentazione (TX - RX)
Consumo Riposo/Lavoro
Contenitore
Dimensioni/peso
Frequenza di funzionamento
Frequenza di modulazione
Grado d'isolamento
Lunghezza d'onda infrarosso
Portata contatto relè
Portata fascio infrarosso
Temperatura di
funzionamento
Tempo d'intervento
3.
Morsettiera Ricevitore
+
Alimentazione 12 – 24 Vac/dc
-
Comune alimentazione
NC
Contatto normalmente chiuso relè
C
Comune contatto relè
4.
Morsettiera Trasmettitore
+
Alimentazione 12 - 24 Vac/dc
-
Comune alimentazione
T
Ingresso autotest (+5 ÷ +24 VDC)
5.
Istruzioni di montaggio
La fotocellula FSTYLE25A può essere fissata a parete mediante la staffa a C fornita. L'uscita dei cavi di collegamento può
essere posteriore attraverso la staffa a C ed il tappo in gomma oppure laterale attraverso il solo tappo in gomma.
Fissare alla parete la staffa a C mediante viti a testa piana (Fig. 1).
Far passare i cavi di collegamento all'interno del tappo in gomma inferiore (Fig. 2).
Collegare i cavi in morsettiera (Fig. 3).
Inserire la scheda all'interno del box in acciaio inox sfruttando le guide del profilo di alluminio presente internamente
(Fig. 4).
Inserire il tappo in gomma superiore (Fig. 5).
Inserire la fotocellula all'interno della staffa a C e bloccarla con le due viti antivandaliche fornite (Fig. 6)
Controllare ad installazione ultimata l'allineamento del raggio.
12 ÷ 24 V ac/dc
50 mA (TX+RX)
Acciaio Inox
30 x 115 x 33 mm 2 x 300g
850 Hz +/- 10%
1000 Hz
IP 65
950 nm
0,5 A @ 24 Vac/dc
25m nominali (8m in esterno )
-20 +55° C
< 20ms
1
ISFST25A_09_04.doc
NC C
T

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PRASTEL FSTYLE25A

  • Seite 1 Istruzioni di montaggio La fotocellula FSTYLE25A può essere fissata a parete mediante la staffa a C fornita. L’uscita dei cavi di collegamento può essere posteriore attraverso la staffa a C ed il tappo in gomma oppure laterale attraverso il solo tappo in gomma.
  • Seite 2: Mounting Instructions

    Mounting instructions The photocell FSTYLE25A can be wall-mounted using the C-shaped bracket provided. The connecting cables can be fed out either to the rear through the C-shaped bracket and rubber stopper or to the side through the rubber stopper only.
  • Seite 3: Caractéristiques Techniques Principales

    Instructions de montage La cellule photoélectrique FSTYLE25A peut être fixée au mur au moyen de l'étrier en C fourni. La sortie des câbles de raccordement peut être à l'arrière, à travers l'étrier en C et le bouchon en caoutchouc, ou bien latérale à travers le bouchon en caoutchouc seulement.
  • Seite 4 Von +5 bis +24 V DC für Sperre Ausstrahlung Infrarotbündel Montageanleitung Die Photozelle FSTYLE25A kann mit dem mitgelieferten C-förmigen Bügel an der Wand befestigt werden. Der Ausgang der Anschlusskabel kann hinten durch den C-förmigen Bügel und den Gummideckel, oder seitlich nur durch den Gummideckel erfolgen.
  • Seite 5 Instrucciones para el montaje La fotocélula FSTYLE25A puede ser fijada al muro mediante el estribo en C suministrado. La salida de los cables de conexión puede ser posterior, mediante del estribo en C y el tapón de caucho, o bien lateral, únicamente mediante el tapón de caucho.
  • Seite 6 ISFST25A_09_04.doc FSTYLE25A Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Seite 7 è stato espressamente concepito. Ogni Le produit doit être destiné à l’usage pour lequel • product. Prastel S.p.A. declines any and all altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi il a été expressément conçu. Toute autre liability in this regard.
  • Seite 8: Advertencias Para La Seguridad

    (Karton, Plastik, “Regla de arte”. • returned to PRASTEL S.p.A. for repair, it must be sent postage Polystyrol usw.) dürfen nicht in umweltschädigender paid. Prastel S.p.A. will return the repaired product to the Los materiales de embalaje (cartón, plástico, •...