Seite 2
05-2001 w w w . l e n n o x e u r o p e . c o m...
Seite 3
CONTENTS INHOUD KENMERKEN CHARACTERISTICS TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA SPECIFICATIONS SPECIFICATIE CAPACITIES CAPACITEITEN OPTIONAL BATTERIES VERHITTERS (optionele) DIMENSIONS AFMETINGEN INSTALLATION MONTAGE VERTICAL / HORIZONTAL TRANSFORMATION VERANDEREN VAN VERTICAAL NAAR INSTALLATION PLAATSING REFRIGERANT CONNECTION KOELTECHNISCHE AANSLUITINGEN LIST OF COMPONENTS ONDERDELENLIJTS CONTENU INHALT CHARACTÉRISTIQUES MERKMALE INFORMATION TECHNIQUE...
Seite 4
CONTENTS • INHOUD •INHALT • CONTENU STANDARD UNITS •STANDAARD UNIT • STANDARDGERÄTE • UNITÉS STANDARDS Clock Outdoor Remote control Set Temp Mode Afstandsbediening Fernbedienung Program Télécommande de contrôle Hold Resume Unit BLV-D Unit BLV-D Gerätetyp BLV-D Unité BLV-D Unit BLV-E Unit BLV-E Gerätetyp BLV-E Unité...
Seite 5
CHARACTERISTIC GENERAL DESCRIPTION FANS Powered fans inner LBE-5E - 7E - 8E - 10E and outer fan KVB The BLV heat pump is an independent reversible cycle air 5E - 7E - 8E - 10E - 10D - 15D - 17D - 20Dcentrifugal type with conditioning unit, of the air to air type which cools, dehumidifies, built-in motor.
Seite 6
MERKMALE LÜFTER ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Kondensatorlüftermotor Innengerät Typ LBE-5E - 7E - 8E oder 10E, Die Wärmepumpe Modell BLV ist ein freistehendes Klimagerät mit Lüfter Außengerät Typ KVB 5E - 7E - 8E - 10E - 10D - 15D - 17D reversiblem Kühlkreis, Typ Luft-Luft-Klimagerät.
Seite 7
TECHNICAL DATA • TECHNICAL DATA • TECHNICAL DATA • INFORMATION TECHNIQUE BLV-5E BLV-7E BLV-8E BLV-10E BLV-15E LBE+KVB LBE+KVB LBE+KVB LBE+KVB LBE+KVB Cooling capacity / Kälteleistung / 14.500 18.900 22.300 28.000 36.000 Nominale koelcapaciteit / Puissance frigorifique * Heating capacity / Heizleistung 15.500 19.100 22.800...
Seite 9
CAPACITIES / CAPACITEITEN / LEISTUNGEN / PUISSANCES COOLING CAPACITY IN KW / KOELCAPACITEITEN IN KW / KÄLTELEISTUNGEN IN KW / PUISSANCE FRIGORIFIQUE EN KW BLV 5E ( LBE+KVB) BLV 7E ( LBE+KVB) ( 3 ) ºC D.B. ( 3 ) ºC D.B. ( 1 ) ( 2 ) 25 °C...
Seite 10
CAPACITIES / CAPACITEITEN / LEISTUNGEN / PUISSANCES COOLING CAPACITY IN KW / KOELCAPACITEITEN IN KW / KÄLTELEISTUNGEN IN KW / PUISSANCE FRIGORIFIQUE EN KW BLV 8E ( LBE+KVB) BLV 10E ( LBE+KVB) ( 3 ) ºC D.B. ( 3 ) ºC D.B. ( 1 ) ( 2 ) 25 °C...
Seite 11
CAPACITIES / CAPACITEITEN / LEISTUNGEN / PUISSANCES COOLING CAPACITY IN KW / KOELCAPACITEITEN IN KW / BLV 15E ( LBE+KVB) KÄLTELEISTUNGEN IN KW / PUISSANCE FRIGORIFIQUE EN KW ( 3 ) ºC D.B. ( 1 ) ( 2 ) 25 °C 30 °C 35 °C 40 °C...
Seite 12
CAPACITIES / CAPACITEITEN / LEISTUNGEN / PUISSANCES COOLING CAPACITY IN KW / KOELCAPACITEITEN IN KW / BLV 10D ( LBE+KVB) KÄLTELEISTUNGEN IN KW / PUISSANCE FRIGORIFIQUE EN KW ( 3 ) ºC D.B. ( 2 ) ( 1 ) 25 °C 30 °C 35 °C 40 °C...
Seite 13
CAPACITIES / CAPACITEITEN / LEISTUNGEN / PUISSANCES COOLING CAPACITY IN KW / KOELCAPACITEITEN IN KW / BLV 15D ( LBE+KVB) KÄLTELEISTUNGEN IN KW / PUISSANCE FRIGORIFIQUE EN KW ( 3 ) ºC D.B. ( 1 ) ( 2 ) 25 °C 30 °C 35 °C 40 °C...
Seite 14
CAPACITIES / CAPACITEITEN / LEISTUNGEN / PUISSANCES COOLING CAPACITY IN KW / KOELCAPACITEITEN IN KW / BLV 17D ( LBE+KVB) KÄLTELEISTUNGEN IN KW / PUISSANCE FRIGORIFIQUE EN KW ( 3 ) ºC D.B. ( 2 ) ( 1 ) 25 °C 30 °C 35 °C 40 °C...
Seite 15
CAPACITIES / CAPACITEITEN / LEISTUNGEN / PUISSANCES COOLING CAPACITY IN KW / KOELCAPACITEITEN IN KW / BLV 20D ( LBE+KVB) KÄLTELEISTUNGEN IN KW / PUISSANCE FRIGORIFIQUE EN KW ( 3 ) ºC D.B. ( 2 ) ( 1 ) 25 °C 30 °C 35 °C 40 °C...
Seite 16
CAPACITIES / CAPACITEITEN / LEISTUNGEN / PUISSANCES COOLING CAPACITY IN KW / KOELCAPACITEITEN IN KW / BLV 30D ( LBE+KVB) KÄLTELEISTUNGEN IN KW / PUISSANCE FRIGORIFIQUE EN KW ( 3 ) ºC D.B. ( 2 ) ( 1 ) 25 °C 30 °C 35 °C 40 °C...
Seite 17
OPTIONAL BATTERIES / VERHITTERS (OPTIONELE) / ZUSATZ-HEIZREGISTER / BATTERIES OPTIONNELLES HOT WATER / WARM WATER BATTERIJ / HEISSWASSER / BATTERIES Á EAU CHAUDE BLV 5E - 7E BLV 8E - 10E BLV 15E (6) 2.000 L/H . (6) 2.500 L/H . (6) 3.000 L/H .
Seite 18
BLV 5E-7E-8E-10E-15E: DIMENSIONS • AFMETINGEN • ABMESSUNGEN • DIMENSIONS 3/4" ext. drainage nipple. Liquid Afvoer buitendraad 3/4" Vloeistof Ablauf 3/4" Außengewinde Flüssigkeit Screw wxt. 3/4" Liquide Drainage Filet ext. 3/4" Maximum dimensions (Shown with grey shading in the table). Maximale afmetingen (zie tabel met grijs ondergrond) Max.
Seite 19
DIMENSIONS • AFMETINGEN • ABMESSUNGEN • DIMENSIONS : BLV 10D-15D-17D-20D-30D Liquid Vloeistof Flüssigkeit Liquide 3/4" ext. drainage nipple. Afvoer buitendraad 3/4" Ablauf 3/4" Außengewinde Screw wxt. 3/4" Drainage Filet ext. 3/4" Maximum dimensions (Shown with grey shading in the table). Maximale afmetingen (zie tabel met grijs ondergrond) Max.
Seite 20
INSTALLATION • MONTAGE • MONTAGE • MONTAGE SERVICE SPACE / SERVICE RUIMTE PLATZ FüR WARTUNGSARBEITEN / ESPACE DE SERVICE Space should be left free for acces or servicing, to case the instalation of cables, drainage connexions, electric installation and cleaning filters, as well as easy access to the unit. Laat genoeg ruimte vrij voor service doeleinde, montage van luchtkanalen, condenswaterafvoer, electrische aansluiting en schoonmaak van de luchtfilters.
Seite 21
INSTALLATION • MONTAGE • MONTAGE • MONTAGE FLOW REGULATION IN THE FANS REGELEN VAN DE LUCHTHOEVEELHEID LUFTMENGENREGULIERUNG IN DEN LÜFTERN RÉGULATION DU DÉBIT DANS LES VENTILATEURS The fan in the units LBE 15E-10D-15D17D-20D and 30D have a variable pully incorporated into the activating motor, by which it is possible to vary the air flow of the unit.
Seite 22
TRANSFORMATION OF VERTICAL IMPULSION TO HORIZONTAL VERANDEREN VAN VERTICAAL NAAR HORIZONTAAL UITBLAAS UMSTELLUNG VON SENKRECHTEM AUF WAAGERECHTEN LUFTAUSTRITT TRANSFORMATION DE L'IMPULSION VERTICAL A HORIZONTAL BLV 5E-7E-8E-10E BLV 5E-7E-8E-10E Controleer dat de unit electisch niet is aangesloten Check that unit is electrically disconnected. Unsccrew and remove side covers 1 .
Seite 23
TRANSFORMATION OF VERTICAL IMPULSION TO HORIZONTAL VERANDEREN VAN VERTICAAL NAAR HORIZONTAAL UITBLAAS UMSTELLUNG VON SENKRECHTEM AUF WAAGERECHTEN LUFTAUSTRITT TRANSFORMATION DE L'IMPULSION VERTICAL A HORIZONTAL BLV 15E-10D-15D-17D-20D-30D BLV 15E-10D-15D-17D-20D-30D Check that unit is electrically disconnected. 1 Controleer dat de unit electrisch niet is aangesloten Unscrew and remove side covers 1 and 3 .
Seite 24
INSTALLATION • PLAATSING • INSTALLATION • INSTALLATION SUPPORTS AND FIXING • PLAATSING EN KANAALAANSLUITING • GESTELLE UND EINSETZEN DER GERÄTE • BATIS ET IMPLANTATION For fixing and distances between drill axis of support, see page DIMENSIONS. Om de juiste afmetingen en boorgaten t.b.v. het sokkel te bepalen zie hoofdstuk afmetingen. Befestigung und Entfernung zwischen den Bohrachsen siehe Seite „ABMESSUNGEN“...
Seite 25
INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATION The suction tube should always be insulated. De zuigpijp dient te worden geisoleerd. Saugleitungen müssen immer isoliert werden. La tuyauterie d'aspirationdevra toujours être isolée. LIQUID LINE / PERSPIJP / GAS ASPIRATION LINE / ZUIGPIJP / SAUGLEITUNG / LIGNE D´ASPIRATION EMPTYING / VACUMEREN / VAKUUM / VIDE...
Seite 26
Pour d´autres positions et pour lengths, consult the commercial en leidinglengten, vraag grössere Abstände müssen zuvor des longueurs plus importantes, - technical department LENNOX voor een advies. mit unseren Technikern abgeklärt il y a lieu de prendre contact (LENNOX). Hierbij wordt rekening gehouden werden.