Seite 1
120 - FC 120 MANUALE USO E MANUTENZIONE OPERATOR’S INSTRUCTION BOOK MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN BEDIENUNG UND WARTUNG BRUGER- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING MANUAL DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE...
Seite 33
DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS - Warnsymbole ..........34 - Allgemeine Sicherheitvorschriften ..34 - Transport ............36 - Informationen zu Verschrottung ..36 - Allgemeine Hinweise und Vorschriften .. 37 - Zeichenerklärung ........37 - Identifi zierungsdaten ....... 37 - Abmessungen ..........38 - Fahrgeschwindigkeiten......
WARNSYMBOLE ALGEMEINE SlCHERHEITSVORSCHRIFTEN Dieses Zeichen weist Sie auf alle 1) Diese Maschine ist ausschließlich dafür grundlegenden Hinweise hin, gebaut, um von nur einem Bediener die Ihre persönliche Sicherheit durch Führung der dafür bestimmten betreff en. Diese Hinweise müssen Lenkholme benutzt zu werden. Jeder gewissenhaft befolgt werden und auch an alle andere Gebrauch ist untersagt! andere Benutzer der Maschine weitergegeben...
Seite 35
Fahrrichtung. Es ist größte Vorsicht tragen. Locker getragen Kleider sind zu geboten, da bei laufender Maschine ein vermeiden. Feste und rutschfeste Schuhe hohes Verletzungsrisiko an Händen und tragen. Füßen besteht. 23) S i c h v e r g e w i s s e r n , d a ß a l l e 10) Die Maschine nur bei vorgesehener Befestigungselemente gut festgezogen Arbeitsstellung der Lenkholme benutzen.
34) Keine Reinigungs- oder War tungs- oder Landes zu beachten, in dem die a r b e i t e n b e i l a u f e n d e m M o t o r Maschine benutzt wird. durchführen.
ALLGEMEINE HINWEISE UND VORSCHRIFTEN ERSATZTEILE Wir raten Ihnen in Ihrem eigenen Interesse nur ORIGINALERSATZTEILE zu verwenden. Bei Bestellungen von Ersatzteilen beachten Sie bitte die im Ersatzteil-K atalog angeführten Hinweise. MOTORWARTUNG Hinweise für Bedienung und Wartung des CE - SCHILD GERÄTE-SERIEN-NR. Motors sind in einer separaten Anleitung enthalten, die Ihnen bei Übernahme der IDENTIFIZIERUNGSDATEN...
ABMESSUNGEN 1465 345 ÷ 1150 900 ÷ 1117 GANG Räder Gang 1ª 1ªRM 4.00-8” 1,18 3,07 Fahrgeschwindigkeiten in km/h mit Motor bei 3.600 U/min. DONNEES TECHNIQUES Benzinmotor Dieselmotor Reversierstarter Motorstop Scheiben-Trockenkupplung Getriebe als Balkenmäher 1 MA + 1 RM Verstellbarer Lenkholm: 6 x Höhenverstellung , 3 x Seitenverstellung Luftreifen mit festen Felgen Metallräder...
REIFEN MONTIEREN Nach Herausnahme des Geräts aus der Verpackung sind die Reifen zu montieren. Dabei ist zu beachten, daß die Keile korrekt in den Antriebsachsen sitzen. Der auf dem Reifen ersichtliche Pfeil muß im Fräsbetrieb oder bei anderen gezogenen Geräten in Richtung Motor zeigen. Bei Ausführung mit Mähbalken oder anderen Frontanbaugeräten muß...
ZAPFWELLE (Abb. 11) Abb. 12 A l l e M o d e l l e s i n d m i t e i n e r getriebeunabhängigen Heckzapfwelle, Profi l 15 x 12 gem. DIN, ausgestattet. Hat die Zapfwelle eine Umdrehung von 1.004 U/Min.
SCHMIERUNG Abb. 16 SCHMIERMITTELTYP M o t o r : B e t r i e b s a n l e i t u n g d e s Motorherstellers beachten. Maschine: Nur Öltyp ESSO UNIFARM 15 - 40 W und Fettyp ESSO MULTIPURPOSE verwenden.
Abb. 21 MONTAGE DES FRONTMÄHBALKENS (Abb. 21) Anbau an das Kombigerät Achtung: Erst eine Führung richtig Der Anbau des Frontmähbalkens am einstellen, dann die zweite, dritte usw. Kombigerät erfolgt mittels der vorhandenen Nach dem Einstellen jeder einzelnen Schnellkupplung. Führung muß das Messer von Hand zügig Einstellung der Schnitthöhe hin und her zu bewegen sein.
GARANTIE-ZERTIFICAT Diese Maschine wurde mit den modernsten - Bei Benutzung von ungeeigneten Schmiermitteln Produktionstechniken konzipiert und gebaut. Der oder Treibmitteln, Hersteller garantiert seine Produkte für einen Zeitraum - Bei Benutzung von nicht originalen Zubehör- und von 24 Monaten ab dem Kaufdatum bei Privat- und Ersatzteilen Heimwerkereinsatz.
Seite 72
ATTENZIONE! – Questo manuale deve accompagnare la macchina durante tutta la sua vita. WARNING! – This owner’s manual must stay with the machine for all its life. ATTENTION! – Le manuel doit accompagner la machine pour toute sa vie. ACHTUNG! - Dieses Anweisungsheft muß das Gerät während seiner gesamten Lebensdauer begleiten. PAS PÅ...