Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Intel
Desktop Board
®
D845GVFN Quick Reference
English - 中文 – 한국어 - 日本語 - Polski - Italiano - Français -
Deutsch - Русский - Português (Brasil) - Español
This guide contains basic instructions for installing the desktop board. For more detailed information, refer to the Product
®
Guide on the Intel
Express Installer CD-ROM.
本指南包括安装桌面母板的基本指导说明。有关详情,请参阅 Intel
본 안내서는 데스크톱 보드를 설치하기 위한 기본 지침을 제공합니다. 자세한 내용은 Intel
안내서를 참조하십시오.
このガイドには、デスクトップ ボードの基本的なインストール手順が記載されています。詳しい情報については、Intel
に入っている製品ガイドを参照してください。
Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje dotyczące instalacji płyty głównej. Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć w
Instrukcji obsługi produktu na dysku CD-ROM Intel
Questo manuale contiene le istruzioni di base per l'installazione della scheda. Per informazioni più dettagliate, consultare il Manuale del
®
prodotto sul CD-ROM Intel
Express Installer.
Ce guide fournit des instructions de base portant sur l'installation de la carte pour PC de bureau. Pour de plus amples informations, reportez-
vous au Guide du produit figurant sur le CD-ROM Intel
Dieses Handbuch enthält grundlegende Anleitungen zur Installation des Desktop-Motherboard. Weitere Informationen finden Sie im
Produkthandbuch auf der Intel
В этом руководстве содержатся основные инструкции по установке системной платы для настольного компьютера. Для
получения подробной информации см. "Руководство по продукту" на компакт-диске Intel
Este guia contém instruções básicas para a instalação da placa de desktop. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do produto
®
no CD-ROM Intel
Express Installer.
Esta guía contiene instrucciones básicas para la instalación de la placa de escritorio. Para obtener información más detallada, consulte la Guía
de producto en el CD-ROM de Intel
C78226-001
®
Express Installer.
®
Express Installer.
®
Express Installer CD-ROM.
®
Express Installer.
®
Express Installer(Intel 快速安装程序)光盘上的《产品 指南》。
®
Express Installer CD-ROM 에 있는 제품
®
®
Express Installer CD-ROM
Express Installer.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Intel D845GVFN

  • Seite 1 Guide on the Intel Express Installer CD-ROM. 本指南包括安装桌面母板的基本指导说明。有关详情,请参阅 Intel ® Express Installer(Intel 快速安装程序)光盘上的《产品 指南》。 ® 본 안내서는 데스크톱 보드를 설치하기 위한 기본 지침을 제공합니다. 자세한 내용은 Intel Express Installer CD-ROM 에 있는 제품 안내서를 참조하십시오. ® このガイドには、デスクトップ ボードの基本的なインストール手順が記載されています。詳しい情報については、Intel Express Installer CD-ROM に入っている製品ガイドを参照してください。...
  • Seite 2 No Connect no pin Power LED OM17159 Item Description Item Description 12 V power Primary IDE connector Processor socket Speaker DIMM sockets Battery Main power BIOS Diskette drive connector PCI connectors Secondary IDE connector Intel Desktop Board D845GVFN Quick Reference...
  • Seite 3 Conector IDE primario Connettore unità disco Connettori PCI floppy Zócalo del procesador Altavoz Connettore IDE Zócalos del DIMM Pila secondario Alimentación principal BIOS Conector de la unidad Conectores PCI de disco Conector IDE secundario Intel Desktop Board D845GVFN Quick Reference...
  • Seite 4 配备 533 MHz 或 400 MHz 前端总线、速度高于 2.0 GHz 和 Safety and Regulatory Notice 1.8A GHz 的英特尔®赛扬®处理器 See the Intel Desktop Board D845GVFN Product Guide for all ® applicable regulatory compliance statements, product certification 本桌面母板支持安装 DDR 333 和 DDR 266 内存。...
  • Seite 5 데스크톱 보드는 DDR 333 및 DDR 266 메모리를지원합니다. zasilania prądem przemiennym (AC). Niezastosowanie się do tego zalecenia może doprowadzić do obrażeń fizycznych lub 프로세서 및 메모리 지원에 대한 자세한 내용은, Intel Express ® uszkodzenia sprzętu. Niektóre obwody na płycie głównej Installer CD-ROM 에...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Vorschriften

    • Un câble IDE Per ulteriori informazioni sul processore e sui tipi di memoria, • Un câble de lecteur de disquette consultare il Manuale del prodotto sul CD-ROM Intel Express Installer. • Contenuto della confezione Guide de référence ® •...
  • Seite 7 переключатель питания на передней панели Aviso de segurança e regulamentação будет выключен. ® Consulte o Guia de produto da plca de desktop Intel D845GVFN para ВНИМАНИЕ ver todos os regulamentos aplicáveis, marcas de certificação de produto e normas de compatibilidade de segurança e eletromagnética (EMC) e Электростатический...
  • Seite 8 Avisos de seguridad y normativos • Guía de consulta rápida ® Consulte la Guía de producto de la placa de escritorio Intel • Etiqueta del mensaje de precaución de la pila y de la configuración D845GVFN para obtener todas las declaraciones de cumplimiento de •...
  • Seite 9 プロセッサ ソケットのレバーを持ち上げます。 фиксирующий рычаг соприкасается с разъемом. ゴールドの三角形マーク(A)が付いている角とレバーが付いている Опустите рычаг для фиксации процессора. ソケットの角を合わせてプロセッサをはめ込みます。 Прочитайте документацию, поступившую вместе с радиатором охлаждения вентилятора перед тем, как установить радиатор レバーを下げて元の位置に戻します。 охлаждения процессора. プロセッサ ヒートシンクを取り付ける前に、ファン ヒートシンクの付 随マニュアルを参照してください。 Intel Desktop Board D845GVFN Quick Reference...
  • Seite 10 Schließen Sie die Laufwerke wie in dieser Abbildung dargestellt an. Присоедините диски, как показано на рисунке. Conecte a(s) unidade(s) conforme mostrado na figura. Conecte las unidades como se muestra en la figura. OM17161 Connect drive(s) as shown in the figure. 如图所示,连接好驱动器。 Intel Desktop Board D845GVFN Quick Reference...
  • Seite 11 主电源电缆连接到 2x10 连接器上。 将风扇连接到其对应的接头连接器中。 주의 ATX12V 전원 공급장치를 사용하지 않거나, 데스크톱 보드 D845GVFN 에 12 V 프로세서 코어 전압 전원 공급장치 커넥터를 연결하지 않으면 데스크톱 보드 및/또는 전원 공급장치가 손상될 수 있습니다. 12 V 프로세서 코어 전압 전원 공급장치 케이블을 2x2 커넥터에...
  • Seite 12 BIOS セットアップ プログラムへは、POST (Power-On Self-Test) メモリ operating system boot begins. テストが開始された後、オペレーティング システムが起動する前に For a complete list of BIOS Setup settings, see the Intel Desktop Board <F2> キーを押してアクセスできます。 D845GVFN Product Guide on the Intel Express Installer CD-ROM or BIOS セットアップ項目の全リストについては、Intel Express Installer go to the Intel World Wide Web Site at http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/...
  • Seite 13 Para obtener una lista completa de las configuraciones del BIOS, Website unter http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/ consulte la Guía de producto de la placa de escritorio D845GVFN en el CD-ROM de Intel Express Installer o consulte el sitio Web de Intel en http://support.intel.com/support/sp/motherboards/desktop/ Программа...
  • Seite 14 • Le système muni d’une carte D845GVFN pour PC de bureau ne Intel Pentium 4 プロセッサとメモリ、その他アドインカードがあれば parvient pas à démarrer. それらをいったん取り外し、再装着してみてください。その際、各 • Assurez-vous que le câble du bloc d'alimentation avec le コンポーネントがしっかりとはめ込まれていることを確認します。起 connecteur à 4 broches est branché dans le connecteur de tension 動に必要でないハードウェア...
  • Seite 15 • Espere 10 minutos y vuelva a instalar la pila, vuelva a conectar la Remova e reinsira o processador Intel Pentium 4, a memória e as alimentación y arranque el sistema. placas de expansão para ter certeza de que eles estão completamente encaixados.
  • Seite 16 LIFE SAVING, OR LIFE SUSTAINING APPLICATIONS. INTEL MAY MAKE CHANGES TO SPECIFICATIONS AND PRODUCT DESCRIPTIONS AT ANY TIME, WITHOUT NOTICE. Intel ® Desktop Board D845GVFN may contain design defects or errors known as errata which may cause the product to deviate from published specifications. Current characterized errata are available on request.
  • Seite 17 La carte Intel D845GVFN pour PC de bureau peut présenter des défauts ou des erreurs de conception (errata) qui peuvent altérer les performances du produit par rapport aux spécifications publiées. La liste des errata actuellement identifiés est disponible sur demande.
  • Seite 18 Intel Desktop Board D845GVFN Quick Reference...