Seite 1
SPECIFICATIONS AND PARTS ESPECIFICACIONES Y PIEZAS SPÉCIFICATIONS ET PIÈCES TECHNISCHE DATEN UND TEILE SPECIFICHE E PARTI H4660B/42190 Submersible Pump Bomba Sumergible Pompe Submersible Tauchpumpe Motopompa Sommersa Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool.
Seite 3
H4660B/42190 Submersible Pump Discharge Hose Assembly Conjunto de manguera de descarga Assemblage du tuyau d’évacuation Ablaufschlauch-Bausatz Gruppo del tubo di scarico UPC No. 78-3310- Part No. Description 41219 156339 Hose assembly, heavy-duty discharge F024776 Coupling, cam lock, 2.25" ID x 6.00"...
H4660B/42190 Submersible Pump Specifications Other Publications Tool Owners/Users: H4660B Operation Manual: Publication 999 2815.9 Type of Hydraulic System ........Open-Center or Closed-Center SAE Standard J1273 (Hose and Hose Assemblies): Publication 999 3032.3 Hydraulic Pressure Port ............. 9/16–18 Female SAE Authorized Fairmont Service Centers: Hydraulic Return Port ............
Seite 5
38° C (100° F) ................140 to 225 * 13.8 bar (200 psi) is the maximum agreed standard back pressure for the HTMA (Hydraulic Tool Manufacturers Association). Fairmont tool will operate 99° C (210° F) ................40 minimum satisfactorily at this standard.
Norma SAE J1273 (Manguera y conjuntos de mangueras): Publicación 999 3032.3 Orificio de retorno hidráulico ..........3/4–16 hembra SAE Salida ............... Ver la gráfica de funcionamiento Centros de Servicio Autorizado Fairmont Masa/Peso ....................10,6 kg Manual de mantenimiento: Publicación 999 1468.9 Ancho (diámetro) .................. 305 mm Altura (con asa) ..................
Seite 7
( Hydraulic Tool Manufacturers Association o Asociación de Fabricantes de Punto de temperatura de descongelación ........-34°C mínimo Herramientas Hidráulicas). La herramienta Fairmont funcionará de manera satisfactoria según estas normas. La temperatura máxima del líquido para herramientas hidráulicas no debe exceder 60°C.
Norme SAE J1273 (Tuyau et assemblages de tuyaux) : publication 999 3032.3 Orifice de retour hydraulique ..........3/4–16 femelle SAE Centres de service après-vente agréés Fairmont : Débit ............Voir le graphique des performances Manuel de entretien : publication 999 1468.9 Masse/poids ....................
Seite 9
* 13,8 bars est la contre-pression standard maximale acceptée par la HTMA (Hydraulic Tool Manufacturers Association - Association des fabricants Point d’éclair ................170 °C minimum d’outils hydrauliques). L’outil de Fairmont fonctionne parfaitement avec cette Point d’écoulement ..............-34 °C minimum contre-pression.
SAE Norm J1273 (Schläuche und Schlauchbausätze): Herausgabe Nr. 999 3032.3 Hydraulik-Rückflußanschluß ..........3/4–16 weibliche-SAE Ausgabeleistung ............Siehe die Leistungstabelle Für Fairmont Vertragswerkstätten: Masse/Gewicht ..................10,6 kg Kundendienst-Handbuch: Herausgabe Nr. 999 1468.9 Breite (Durchmesser) ................305 mm Höhe (mit Griff) ..................405 mm Einlaßfilter (-sieb)
Seite 11
H4660B (42190) Tauchpumpe Technische Daten (fortgesetzt) Hydraulik-Stromquelle Hydraulik-Schaltplan Filter (10 Mikron) Die folgenden zulässigen Höchstwerte der Hydraulik-Stromquelle nicht überschreiten: Überdruckventil Kühler 138 Bar • Hydraulikfluß: 26,5 l/min (2000 psi) Reservoir • Überdruck: 138 Bar Kontrollventil • Staudruck: 13,8 Bar Gerät Flußmesser Das Nichtbeachten dieser Warnung könnte zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
Pubblicazione 999 3032.3 Apertura ritorno idraulico ..........SAE femmina 3/4–16 Uscita ............. Vedere la tabella delle prestazioni Centri di servizio autorizzati Fairmont: Massa/Peso ..................... 10,6 kg Manuale di istruzione per la manutenzione: Pubblicazione 999 1468.9 Larghezza (diametro) ................305 mm Altezza (con manico) ................
Seite 13
* 13,8 bar è la contropressione massima concordata dalla HTMA (Associazione Punto di scorrimento ..............-34°C minimo dei produttori di utensili idraulici). L’unità Fairmont funzionerà in modo soddisfacente a questo standard. La temperatura massima dell’olio idraulico non deve superare i 60°C.
Seite 14
800-435-0786 Fax: 800-451-2632 815-397-7070 Fax: 815-397-1865 Canada 800-435-0786 Fax: 800-524-2853 International +1-815-397-7070 Fax: +1-815-397-9247 4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070 An ISO 9001 Company Greenlee Textron Inc. is a subsidiary of Textron Inc. • www.greenlee.com Printed in USA...