Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TLDK231
90 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2018-03-24
413
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1246
max
20 kg
913
1/24

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte TLDK231

  • Seite 1 TLDK231 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 Code Colli-0001 Colli-0002 02775 878x388x2 02776 878x836x2 131266 868x395x15 131267 868x376x15 131268 205x376x15 325831 1246x413x15 325832 1246x413x15 40907 374x370x15 41373 821x370x15 630330 669x394x15 630331 669x444x15 71604 444x189x15 71605 394x189x15 80431 1112x140x12 80165 1062x140x12 90214 399x349x2 90380 348x348x2 325831 131266 131268 02776 02775 80165...
  • Seite 3 S70969 S30211 S30212 S34654 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x24 S31298 S30115 S30165 S34625 Ø4x15 Ø6,3x11 M4x20 M4x12 S30142 S31299 S34624 S30312 M4x9 Ø1,6x30 Ø5x25 S30978 S32382 S30337 S34626 H=6mm S30231 S20553 S30577 S38556 S36628-80 L - 180 Ø10x50, Ø5x80 S36067 310x27mm S3-S31841 S30001 3/24...
  • Seite 4 88185 71605 71605 90380 88185 60min 4/24...
  • Seite 5 80015 71604 71604 90214 80015 60min 5/24...
  • Seite 6 S31298 S30231 S30211 325831 131266 S30115 S30212 S36067 S70969 6/24...
  • Seite 7 131266 S30115 S30212 S36067 S70969 131266 131266 325831 7/24...
  • Seite 8 S30212 S34625 S36067 131268 S34626 S34624 S34625 S36067 S34626 8/24...
  • Seite 9 S30212 S34625 S36067 131267 S34626 S34624 S34625 S36067 S34626 9/24...
  • Seite 10 131267 131268 02776 02775 10/24...
  • Seite 11 325832 S34654 S32382 325832 S30211 11/24...
  • Seite 12 325832 12/24...
  • Seite 13 a = b S31299 S30312 S30978 max.155 13/24...
  • Seite 14 S30577 14/24...
  • Seite 15 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 16 EN ‐To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE ‐Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand  befestigt werden. / FR ‐Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES ‐Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la  pared. / PL ‐Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. / RU ‐Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к  стене. / CZ ‐Chcete‐li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. / SK ‐Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene.  HU ‐A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. / BG ‐За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се  прикрепят към  стената. / TR ‐Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. / P ‐Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá‐lo a  parede. / SLO ‐Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. / NL ‐Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /SRB ‐Да  бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. / RO ‐Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete.  HR ‐Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. / S ‐För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. / I ‐Per evitare che si rovesci  sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. / UKR ‐Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. / LT ‐Kad baldas neapvirstu reikia  pritvirtinti jį prie sienos. / LV ‐Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. / EST ‐Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge. III. 10mm 16/24...
  • Seite 17 630330 S30001 17/24...
  • Seite 18 630330 S38556 630330 S30165 18/24...
  • Seite 19 S3-S31841 630331 19/24...
  • Seite 20 S30165 630331 S38556 20/24...
  • Seite 21 S30142 3 kg 71605 3 kg 3 kg 71604 71605 S30165 S38556 21/24...
  • Seite 22 S30337 5 kg 5 kg 41373 40907 22/24...
  • Seite 23 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 24 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.