Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Productomschrijving
  • Voorgeschreven Gebruik
  • Explanation of Symbols
  • Product Description
  • Prescribed Use
  • Operation
  • Cleaning and Maintenance
  • Explication des Symboles
  • Description du Produit
  • Utilisation Prescrite
  • Nettoyage et Entretien
  • Explicación de Los Símbolos
  • Descripción del Producto
  • Uso Previsto
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Descrizione del Prodotto
  • Scopo Dell'apparecchio
  • Pulizia E Manutenzione
  • Tilsigtet Brug
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Objaśnienie Symboli
  • Opis Produktu
  • Vysvětlení Symbolů
  • Popis Výrobku
  • Předepsané Použití
  • ČIštění a Údržba
  • Vysvetlenie Symbolov
  • Opis Výrobku
  • Čistenie a Údržba
  • Zamawianie Akcesoriów
  • Záručné Podmienky
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
NL
Gebruiksaanwijzing
EN
Instruction manual
DE
Gebrauchsanleitung
FR
Mode d'emploi
ES
Instrucciones de uso
IT
Istruzioni per l'uso
DA
Instruktioner til brug
PL
Instrukcje użytkowania
CS
Návod k použití
SK
Návod na použitie
07.100.603_THP0401W_2019-08-01_01_IM_INV
THP0401W
Quality
since 1923
Warmtekussen
Coussin chauffant
Almohadilla térmica
Cuscino riscaldante
Poduszka grzewcza
Topná podložka
Vykurovacia podložka
Excellent
service
Heating pad
Heizkissen
Varmepude
Best
choice
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tomado THP0401W

  • Seite 1 THP0401W Gebruiksaanwijzing Warmtekussen Instruction manual Heating pad Gebrauchsanleitung Heizkissen Mode d’emploi Coussin chauffant Instrucciones de uso Almohadilla térmica Istruzioni per l’uso Cuscino riscaldante Instruktioner til brug Varmepude Instrukcje użytkowania Poduszka grzewcza Návod k použití Topná podložka Návod na použitie Vykurovacia podložka 07.100.603_THP0401W_2019-08-01_01_IM_INV Quality Excellent Best since 1923...
  • Seite 3 Gebruiksaanwijzing pagina 4-10 Instruction manual page 11-17 Gebrauchsanleitung Seite 18-25 Mode d’emploi page 26-33 Instrucciones de uso página 34-40 Istruzioni per l’uso pagina 41-48 Instruktioner til brug side 49-55 Instrukcje użytkowania strona 56-63 Návod k použití strana 64-70 Návod na použitie strana 71-77...
  • Seite 18: Erklärung Der Symbole

    ERKLÄRUNG DER SYMBOLE Wollwasch- Programm 30 °C. Anleitung lesen! Nicht bleichen. Nicht im Trockner Nicht mit Nadeln trocknen. in das Kissen stechen! Nicht bügeln. Kissen nicht im Nicht chemisch gefalteten oder reinigen. gerollten Zustand Die Bestandteile verwenden! dieses Produkts Nicht bei erfüllen die hohen Kleinkindern sozialökologischen...
  • Seite 19 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - DE Wichtige Sicherheitshinweise – aufmerksam lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren! WARNUNG • Das Nichtbeachten der nachstehenden Hinweise kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen (Stromschlag, Brandverletzungen, Brand). Die folgenden Sicherheitshinweise und Gefahrenhinweise dienen nicht nur dem Schutz Ihrer Gesundheit oder der Gesundheit anderer, sondern auch dem Schutz des Produkts.
  • Seite 20 • Das Produkt darf von Kindern nicht gereinigt oder gepflegt werden, es sei denn, dies geschieht unter Aufsicht. • Das Heizkissen ist nicht zur Verwendung in Krankenhäusern vorgesehen. • Nicht mit Nadeln in das Heizkissen stechen! • Nicht im gefalteten oder gerollten Zustand verwenden. •...
  • Seite 21 • Die elektronischen Komponenten des Schalters werden bei Gebrauch des Heizkissens warm. Der Schalter darf daher nicht abgedeckt oder auf dem Heizkissen abgelegt werden, wenn dieses in Verwendung ist. • Weitere Fragen zur Verwendung unserer Produkte beantwortet unser Kundendienst. • Die Hinweise zur Verwendung, Reinigung, Pflege und Aufbewahrung sind stets zu beachten.
  • Seite 22: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Drei-Stufen-Schalter 2. Heizkissen VERWENDUNGSZWECK VORSICHT! Das Heizkissen ist ausschließlich zum Wärmen des menschlichen Körpers bestimmt. BEDIENUNG Sicherheit VORSICHT! Das Heizkissen ist mit einem SICHERHEITSSYSTEM ausgestattet. Diese elektronische Sensortechnologie sorgt bei Störungen für eine automatische Abschaltung, so dass eine Überhitzung der gesamten Oberfläche des Heizkissens vermieden wird.
  • Seite 23 Einschalten Betätigen Sie den Schiebeschalter und wählen Sie die Wärmestufe 1, 2 oder 3, um das Heizkissen einzuschalten. Im eingeschalteten Zustand leuchtet die LED der gewählten Wärmestufe. Wärmestufe einstellen Stufe 0: Stufe 1: Niedrigste Wärmestufe Stufe 2: Mittlere Wärmestufe Stufe 3: Höchste Wärmestufe ACHTUNG! Das Heizkissen erwärmt sich am schnellsten, wenn Sie zunächst die höchste Wärmestufe einschalten.
  • Seite 24: Reinigung/Wartung

    REINIGUNG & WARTUNG WARNUNG Ziehen Sie vor der Reinigung des Heizkissen grundsätzlich den Stecker aus der Steckdose. Anderenfalls besteht die Gefahr eines Stromschlag. Trennen Sie anschließend den Schalter vom Heizkissen, indem Sie den Stecker lösen. Anderenfalls kann das Heizkissen beschädigt werden. VORSICHT! •...
  • Seite 25 AUFBEWAHRUNG Es wird empfohlen, das Heizkissen in der Originalverpackung aufzubewahren, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird. Ziehen Sie hierfür den Stecker des Schalters aus dem Anschluss am elektrischen Heizkissen. VORSICHT! Lassen Sie das Heizkissen immer ganz abkühlen, bevor Sie es reinigen oder weglegen. Anderenfalls kann das Heizkissen beschädigt werden.
  • Seite 78: Garantievoorwaarden

    Tevens dient het originele aankoopbewijs overlegd te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het artikelnummer van het product. Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze website: www.tomado.com/support ORDERING ACCESSORIES Go to www.tomado.com/support to purchase accessories or spare parts.
  • Seite 80 THP0401W Tomado Electric Appliances Postbus 159 6920 AD Duiven The Netherlands support@tomado.com www.tomado.com Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved/ Sujeto a cambios y errores de impresión/ Con riserva di modifiche ed errori di stampa/ Der tages forbehold for ændringer og trykfejl/ Zastrzega się prawo do zmian i błędów w druku/ Změny a tiskové chyby vyhrazeny/ Zmeny a tlačové chyby sú vyhradené 07.100.603_THP0401W_2019-08-01_01_IM_INV TOMADO.COM...

Inhaltsverzeichnis