Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

ANDADOR CARRERA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANDADOR
BALANCÍN
BANDEJA DE JUEGOS
ESTE ANDADOR CUMPLE CON LA NORMATIVA EN 1273:2005

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Innovaciones M.S. CARRERA

  • Seite 1 ANDADOR CARRERA MANUAL DE INSTRUCCIONES ANDADOR BALANCÍN BANDEJA DE JUEGOS ESTE ANDADOR CUMPLE CON LA NORMATIVA EN 1273:2005...
  • Seite 2 IMPORTANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡IMPORTANTE! GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. PRECAUCIONES LEA LAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO Y GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS CONSULTAS. LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y UTILIZAR EL ANDADOR. GUARDE LAS INSTRUC- CIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.
  • Seite 3: Cuidado Y Mantenimiento

    IMPORTANTE PRECAUCIONES- PELIGRO CON LAS ESCALERAS Evite heridas graves o la muerte bloqueando escaleras/ escalones de forma segura antes de utilizar el andador aunque tenga frenos. A. La pilas que no sean recargables no se puede recargar. B. Los tipos diferentes de pilas o las pilas nuevas y usadas no se deben mezclar. C.
  • Seite 4: Lista De Componentes

    LISTA DE COMPONENTES ANDADOR RUEDAS DELANTERAS RUEDAS TRASERAS FRENOS CHASIS DEL ASIENTO ASIENTO ALFOMBRILLA BANDEJA DE JUEGOS COCHES DE JUGUETE BANDEJA DE LOS COCHES DE JUGUETE JUGUETE DE PIRULETA JUGUETE DE HELADO ARCO DE JUEGOS...
  • Seite 5 INSTRUCCIONES PARA COLOCAR LOS FRENOS Y LAS RUEDAS FRENO RUEDA TRASERA RUEDA DELANTERA NUNCA UTILICE ESTE ANDADOR SIN RUEDAS PARA AJUSTARLO 1- LEVANTE LA BANDEJA A LA POSICIÓN MÁS ALTA 2- PARA AJUSTAR LA ALTURA, GIRE EL BOTÓN Y PRESIONE. LA POSICIÓN SE QUEDA FIJA AUTOMATICAMENTE CUANDO SUELTA EL BOTÓN 3- PARA PLEGAR EL ANDADOR: GIRE EL BOTÓN Y APRIETELO, SUELTE EL BOTÓN HASTA QUE LA BANDEJA SE QUEDE EN LA POSICIÓN MÁS BAJA DE PLEGADO.
  • Seite 6 INSTRUCCIONES PARA COLOCAR LOS JUGUETES PONGA EN LA MISMA LINEA LOS ENGANCHES DE LOS JUGUETES CON SUS RANURAS ARCO DE JUEGOS BANDEJA SUPERIOR ARCO DE JUEGOS PARA MONTAR LA BANDEJA SUPERIOR * LAS PILAS NO VIENEN INCLUIDAS ¡IMPORTANTE! : NO RECARGE LAS PILAS QUE NO SEAN RECARGABLES, CUANDO COLOQUE LAS PILAS , ASEGÚRESE DE QUE LA POLARIDAD ES LA CORRECTA.
  • Seite 7 INSTRUCCIONES PARA MONTAR EL ASIENTO COLOQUE EL ASIENTO EN EL CHASIS PONGA EL ASIENTO EN LA BANDEJA. PARA EL ASIENTO APRIETE HASTA QUE OIGA UN CLARO CLIC ASIENTO CHASIS IMPORTANTE: LOS NIÑOS PUEDEN JUGAR DENTRO DEL CENTRO DE ACTIVIDADES SÓLO CUANDO ESTÉ...
  • Seite 8 INSTRUCCIONES ASIENTO GIRATORIO 360º LEVANTE EL BOTÓN PARA SOLTAR LA PO- SICIÓN FIJA DEL CHASIS DEL ASIENTO PRECAUCIONES: GIRATORIO DEBE UTILIZAR LA ALFOMBRILLA EN TODO MOMENTO EL CHASIS SE QUEDA FIJO AUTOMÁTICAMENTE APRIETE EL BOTÓN Y GIRE EL CHASIS DEL ASIENTO HASTA QUE OIGA UN CLARO CLIC, QUE QUIERE DECIR QUE ESTÁ...
  • Seite 9 NOTAS...
  • Seite 10 GARANTÍA FORMAL Los contenidos de este documento como se muestra a continuación tendrán efecto desde el momento que se compra el producto. Innovaciones M.S. S.L. el distribuidor oficial situado en Pol. Ind. La Cava. Avda. Generalitat Valenciana s/n. Sector Industrial 5. 46892 MONTAVERNER.
  • Seite 11 GARANTÍA FORMAL uso y montaje, si le han dado un golpe al producto o se ha caído, si el producto está expuesto a la humedad, o al calor extremo o a condiciones ambientales adversas, o a cambios repentinos de tiem- po, cuando el producto se corroe , se oxida o se repara o se altera el producto sin autorización previa, si lo repara utilizando piezas de repuesto no autorizadas , si el uso o mantenimiento del producto no...
  • Seite 12 Importado por: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Seite 13 BABY WALKER CARRERA INSTRUCTION MANUAL BABY WALKER ROCKER ACTIVITY CENTRE THIS BABY WALWKER COMPLIES WITH THE NORMATIVE EN1273:2005...
  • Seite 14 WARNING INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN THEM IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFE- RENCE. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF THE WALKER. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
  • Seite 15: Care And Maintenance

    WARNING WARNING- STAIR HAZARD Avoid serious injury or death block stairs/steps securely before using walker even when using parking brake. A. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. B. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. C.
  • Seite 16: Part List

    PART LIST BABY WALKER FRONT WHEELS REAR WHEELS STOPPERS SEAT FRAME SEAT UNIT CARPET TOYTRAY CAR TOYS CAR TOY TRAY TOY LOLLIPOP TOY ICE CREAM TOY ARCH...
  • Seite 17 INSTRUCTION TO FIT UP THE STOPPERS & WHEELS STOPPER REAR WHEEL FRONT WHEEL NEVER USE THE BABY WALKER WITHOUT THE WHEELS. TO ADJUST 1 - PULL UP THE TOP TRAY FROM THE FOLDED POSITION. 2 - TO ADJUST THE HEIGHT, TURN THE BUTTON THEN PRESS IT. THE POSITION LOCKS AUTOMATiCALLY WHEN YOU RELEASE THE BUTTON.
  • Seite 18 INSTRUCTION TOYS ASSEMBLY ALIGN KEY ON TOY TO NOTCH IN SOCKETS. TOY ARCH UPPER TRAY TOY ARCH TOY TRAYS ASSEMBLY • BATTERIES ARE NOT SUPPLIED CAUTION!: DO NOT RECHARGE BATTERIES. WHEN INSERTING BATTERIES OR ACCUMULATORS, MAKE SURE THE POLARITY IS CORRECT. DO NOT MIX OLD AND NEW BATTERIES OR ACCUMULATORS.
  • Seite 19 INSTRUCTION SEAT UNIT ASSEMBLY PUT SEAT FRAME ON UPPER TRAY, FOLD THE SEAT UNIT TO PRESS UNTIL HEAR “CLICK” SOUND. COVER SEAT FRAME. SEAT UNIT SEAT FRAME ATTENTION: CHILDREN CAN PLAY INSIDE THE ACTIVITY CENTRE ONLY WHEN CARPET IS BEING INSTALLED INTO THE BASE.
  • Seite 20 INSTRUCTION 360° ROTATION SEAT PULL UP THE BUTTON T0 RELEASE THE SEAT FRAME FROM FIXING POSITION. CAUTION: CARPET SHOULD BE IN USE. SEAT FRAME LOCK IN AUTOMATICALLY PRESS THE BUTTON AND TURN THE SEAT FRAME TO THE POSITION UNTIL HEARING “CLICK” SOUND. PRESS CAUTION: CAUTION:...
  • Seite 21 NOTES...
  • Seite 22 FORMAL WARRANTY The contents of this document as it is shown in the following part will be effective since the product is bought. Innovaciones M.S., S.L. the official distributor located in Pol. Ind La Cava, C/. Beniganim, 9, 46892 MONTAVERNER (Valencia - Spain) guarantees the consumer that this product is new and it has not got any fault in the materials, design and manufacturing process and that it has got the features declared by the manufacturer.
  • Seite 23 FORMAL WARRANTY when the products corrodes itself, it rusts or the product is repaired or modified without previous authorization, or if it is repaired using spare pieces which are not authorized, if the use and maintenance of the product are not correct, or it is not made any maintenance at all not following the instructions on the manual, it is not assembled pro- perly, it has some accident, it is damaged because the food or drink, or any chemical product or major force.
  • Seite 24 Imported by: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Seite 25: Manual De Instruções

    CAMINHANTE CARRERA MANUAL DE INSTRUÇÕES CAMINHANTE ROCKER BANDEJA DE JOGOS ESTE CAMINHANTE CUMPRE OS REGULAMENTOS EM 1273: 2005...
  • Seite 26 IMPORTANTE BANDEJA DE JOGOS. IMPORTANTE! GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. PRECAUÇÕES! LER INSTRUÇÕES CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR O PRODUTO E SALVAR-LOS EM UM LUGAR SEGURO PARA CONSULTAS FUTURAS. LEIA INSTRUÇÕES ANTES DA MONTA- GEM E USANDO O CAMINHANTE. GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.
  • Seite 27: Cuidado E Manutenção

    IMPORTANTE PRECAUÇÕES - PERIGO COM ESCADAS Evite prejuízos graves ou balanças de morte escalas / passos seguramente antes de usar o caminhante, incluso se você tem frenos. A. As baterias não recarregáveis não podem ser recarregadas. B. Diferentes tipos de baterias ou baterias novas e usadas não devem ser misturadas. C.
  • Seite 28 LISTA DE COMPONENTES BUTTER RODAS FRONTAL RODAS TRASEIRAS FREIOS ASSENTO CHASSIS ASSENTO CARPET BANDEJA DE JOGO CARROS DO BRINQUEDO BANDEJA DE CARRO DE BRINQUEDO BRINQUEDO PIRULETTE GATO DE GELO TOY GAME ARCH...
  • Seite 29 INSTRUÇÕES PARA COLOCAR FREIOS E RODAS FREIO RODA TRASEIRA RODA DIANTEIRA NUNCA UTILIZE ESTE CAMINHANTE SEM RODAS PARA AJUSTE-O 1- LEVANTAR A BANDEJA PARA A POSIÇÃO MAIS ALTA 2- PARA AJUSTAR A ALTURA, GIRAR O BOTÃO E PRENSAR. A POSIÇÃO É FIXADA AUTOMATICAMENTE QUANDO O BOTÃO ESTÁ LANÇADO 3- PARA PASSAR O CAMINHANTE: GIRA O BOTÃO E APERTE-O, PERDE O BOTÃO ATÉ...
  • Seite 30 INSTRUÇÕES PARA COLOCAR JOGOS PONER NA MESMA LINE OS BASTOS RESISTENTES COM OS SEUS RENDIMENTOS ARQUITECTURA DE JOGOS TOP BANDEJA ARQUITECTURA DE JOGOS MONTAR A BANDEIRA SUPERIOR • AS BATERIAS NÃO VÊM INCLUÍDAS IMPORTANTE!: NÃO RECIBE BATERIAS NÃO RECARGÁVEIS, AO COLOCAR AS BATERIAS, CERTIFI- QUE-SE DE QUE A POLARIDADE É...
  • Seite 31 INSTRUÇÕES MONTAR O ASSENTO APURAM-SE ATÉ QUE VOCÊ COLOQUE O ASSENTO NA PLACA OUVHA UM CLIQUE CLARO DO ASSENTO NA BANDEJA. ASSENTO CADEIRAS DE ASSENTO IMPORTANTE: AS CRIANÇAS PODEM JOGAR EM CENTRO DE ACTIVIDADE CHASSIS SOMENTE QUANDO O TAPETE ESTÁ EM A BASE SER UTILIZADO COMO BALANÇO PRECAUÇÕES:...
  • Seite 32 INSTRUÇÕES ASSENTO ROTATIVO 360 ° ELEVA O BOTÃO PARA LANÇAR A POSIÇÃO FIXA DO CHASSIS DE ASSENTO PRECAUÇÕES: ROTANDO VOCÊ DEVE USAR O ALFOMBRILLA EM TODOS OS TEMPOS O CHASSIS É FIXADO AUTOMATICAMENTE ABRA O BOTÃO E CHASSIS DE ASSEN- TO ATÉ...
  • Seite 33 NOTES...
  • Seite 34 Importado por: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Seite 35: Manuel D'instructions

    TROUTTEUR CARRERA MANUEL D’INSTRUCTIONS TROTTEUR BALANÇOIRE PLATEAU DE JEU CET TROUTTEUR CONFORME LA NORME EN 1273:2005...
  • Seite 36 IMPORTANT MANUEL D’INSTRUTIONS. IMPORTANT! GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR DES FUTURS CONSULTATIONS PRÉCAUTIONS ! LISEZ LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D´UTILISER LE PRODUIT GARDEZ LE DANS UN ENDROIT PROTÉGÉ LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE LE MONTAGE ET UTILISEZ LE MARCHEUR PEUT FAIRE DU MAL A L´ENFANT OUI NON SUIVEZ LES INSTRUCTIONS PRECAUTIONS Lisez les instructions attentivement avant de les utiliser et gardez les pour des...
  • Seite 37: Soins Et Entretien

    IMPORTANT PRÉCAUTIONS-DANGÉS AVEC LES ÉSCALIERS Evitez les bléssures graves ou la mort en bloquant les éscaliers/escalatoire d´un maniére sure avant d´utiliser le marcheur malgré qu´il ait des fréins Les piles non rechargables ne doivent pas étre rechargée Les différents piles ou les piles neuves et déja utilisées ne doivent pas étre mélanger Les piles usées doivent étre enlever du marcheur Vous devez eviter que les bornes soient toucher par un courts-...
  • Seite 38 LISTES DE COMPOSENTS TROTTEUR ROUE AVANT ROUE ARRIÉRE FREINS CHASIS DU SIEGE SIEGE TAPIS PETITE TABLE DE JEU VOITURES DES JOUETS PETITE TABLE DES VOITURES DE JOUETS JEUX DE PATE A MODLÉ JOUETS DE GLACE ARC DE JEU...
  • Seite 39 INSTRUCTIONS POUR METTRE LES FREINS ET LES ROUE FREIN ROUE ARRIERE ROUE DEVANT NE JAMAIS UTILISER LE TROTTEUR SANS ROUES POUR L´AJUSTER 1- LEVEZ LA TABLE VERS UNE POSITION HAUTE 2- POUR REGLER LA HAUTEUR, TOURNEZ LE BOUTON ET APPUYEZ LA POSITION RESTERA FIXE AUTOMATIQUEMENT QUAND VOUS LACHEZ LE BOUTON 3- POUR PLIER LE TROITTEUR: TOURNEZ LE BOUTON ET SERREZ LE.
  • Seite 40 INSTRUCTIONS POUR POSITIONNER LES JOUETS METTEZ DANS LA MEME LIGNE LES CROCHES DES JOUETS AVEC LEURS EMPLACEMENT ARC DE JOUETS TABLE SUPERIEUR ARC DE JOUETS POUR PLACER LA TABLE SUPERIEUR • LES PILES NE SONT PAS INCLUS IMPORTANT : NE RECHARGEZ PAS LES PILES QUI NE SONT PAS RECHARGABLES, QUAND VOUS PLACEZ LES PILES, ASSUREZ VOUS QUI SONT DANS LA CORRECT POSITION.
  • Seite 41 INSTRUCTIONS POUR MONTER LE SIEGE PLACEZ LE SIEGE DANS COLOQUE EL APPUYEZ JUSQU´A CE QUE ASIENTO EN EL CHASSIS POUR LE SIEGE VOUS ENTENDEZ UN LEGER CLIC SIEGE CHASSIS IMPORTANT: LES ENFANTS PEUVENT JOUER A L’INTERIEUR CHASSIS AU CENTRE DES ACTIVITES SEULEMENT QUAND LE TAPIS SOIT DANS LA BASE POUR L UTILISER COMME UNE BALLENÇOIRE PRECAUTIONS:...
  • Seite 42 INSTRUCTIONS 360º SIEGE PIVOTANT SOULEVEZ LE BOUTON POUR LIBERER LA POSITION FIXE SU CHASSIS DU SIEGE PRECAUTIONS: PIVOTANT VOUS DEVEZ UTILISER LE TAPIS A TOUS MOMENT LE CHASSIS RESTERA FIXE AUTOMATIQUEMENT APPUYEZ LE BOUTON Y FAI- TES TOURNER LE CHASSIS DU SIEGE JUSQU´A CE QUE VOUS ENTENDEZ UN LEGER CLIK QUI VEUT DIRE QU IL...
  • Seite 43 NOTES...
  • Seite 44 Importé par: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Seite 45: Manuale Di Istruzioni

    ANDADOR CARRERA MANUALE DI ISTRUZIONI ANDADOR ROCKER GIOCO DI GIOCO QUESTO CAMMINATORE RIGUARDA I REGOLAMENTI IN 1273: 2005...
  • Seite 46 IMPORTANTE MANUALE DI ISTRUZIONI. IMPORTANTE! CONSERVARE ISTRUZIONI PER IL RIFERIMENTO FUTURO PRECAUZIONI ! Leggere attentamente istruzioni prima di utilizzare il prodotto e salvarle in un posto sicurito Per le consultazioni future. Leggere istruzioni prima di assemblaggio e utilizzando il camminatore. Conservare istruzioni per il riferimento futuro.
  • Seite 47: Cura E Manutenzione

    IMPORTANTE PRECAUZIONI - PERICOLO CON FOGLI Evitare gravi lesioni o la morte blocco scale / passaggi in sicurezza prima di utilizzare i freni hanno addirittura camminatore. A. Le batterie non ricaricabili non possono essere ricaricate. B. Differenti tipi di batterie o nuove e batterie utili non devono essere miscelate. C.
  • Seite 48: Elenco Dei Componenti

    ELENCO DEI COMPONENTI BUTTER RUOTE ANTERIORE RUOTE POSTERIORI FRENI SEDILE CHASSIS SEDILE CARPET GIOCO DEL GIOCATTOLO TOY CARS GIOCO DEL GIOCATTOLO DEL GIOCATTOLO GIOCO DEL PIRULETTE GIOCATTOLO DI CREAMIO DI GHIACCIO GAME ARCH...
  • Seite 49 ISTRUZIONI PER POSTERIRE I FRENI E LE RUOTE LA RUOTA POSTERIORE DEL FRENO LA RUOTA ANTERIORE MAI UTILIZZARE QUESTO CAMMINATORE SENZA RUOTE PER ADEGUARSI 1- SOLLEVARE IL CASSETTO ALLA POSIZIONE PIÙ BASSA 2- PER ADEGUARE L’ALTEZZA, GIRARE IL PULSANTE E LA PRESSIONE. LA POSIZIONE È...
  • Seite 50 ISTRUZIONI PER GIOCARE I GIOCATTOLI PUTE SULLA STESSA LINEA LA PUNTA PUNTA CON I LOCALI ARCHITETTURA DELLE GIOCHI TOP TRAY ARCHITETTURA DELLE GIOCHI MONTAGGIO DEL TAGLIO SUPERIORE • LE BATTERIE NON SONO COMPRESO IMPORTANTE! : NON RICARICARE LE BATTERIE RICARICABILE DIVERSA DA QUANDO LE BATTE- RIE, NE FANNO UN CHE LA POLARITÀ...
  • Seite 51 ISTRUZIONI MONTARE LA SEDILE POSIZIONARE LA SEDIA SULLA PIATTA LA LE CHIAVI DI SEDILE SONO SEZIONE SUL CASSETTO. STESSATE CHE SONO CUI UN CLEAR CLICK SIEGE CHASSIS IMPORTANTE: I BAMBINI POSSONO GIOCARE CEN- TRO DI ATTIVITÀ SOLTANTO SUL CASSETTO QUANDO LA CARPETTA È IN LA BASE DA UTILIZZARE COME ROCKER PRECAUZIONI:...
  • Seite 52 ISTRUZIONI 360º ROTATING SEDILE SOLLEVARE IL PULSANTE DA RILASCIARE LA POSIZIONE FISSATA DELLA CHIAVE SEDUTA PRECAUZIONI: ROTANTE DEVE ESSERE UTI- LIZZATO ALFOMBRI- LLA A TUTTI TEMPI IL CASSETTO È FISSATO AUTOMATICAMENTE TENERE IL PULSANTE E CHIUDI DI SEDUTA SE PRE UN CERCO CLI CA, CHI COSA DICE TALE VA BENE PRESS...
  • Seite 53 NOTE...
  • Seite 54 Importato da: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Seite 55 WANDERER CARRERA BEDIENUNGSANLEITUNG WANDERER ROCKER SPIEL TRAY DIESER WALKER GESETZT DIE REGELUNGEN 1273: 2005...
  • Seite 56 WICHTIG BEDIENUNGSANLEITUNG. WICHTIG! HALTUNGSHINWEISE FÜR KÜNFTIGE REFERENZEN VORSICHTSMASSNAHMEN ! Lesen sie bedienungsanleitung sorgfältig. Vor der verwendung des produkts und speichern sie sie in einem sicheren platz für zukünftige konsultationen. Lesen sie bedienungsanleitung vor der zusammenbau und verwendung des walkers. Haltungshinweise für künftige referenzen körner können ja nein folgen sie die bedienungsanleitun VORSICHTSMASSNAHMEN Lesen sie die bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor sie ihnen verwenden und für künftige kon-...
  • Seite 57: Vorsichtsmassnahmen - Gefahr Mit Treppen

    WICHTIG VORSICHTSMASSNAHMEN - GEFAHR MIT TREPPEN Vermeiden sie schwere verletzung oder todesblocken treppen / schritte sicher vor der verwendung des walkers selbst wenn sie bremsen haben. A. Batterien, die nicht aufladbar können, können nicht aufgeführt werden. B. Verschiedene typen von batterien oder neuen und gebrauchten batterien müssen nicht gemacht werden.
  • Seite 58: Liste Der Komponenten

    LISTE DER KOMPONENTEN VORDERRÄDER HINTERRÄDER RÄDER BREMSEN SITZFÄHIGKEIT SITZ TEPPICH SPIEL TRAY SPIELZEUG AUTOS SPIELZEUG-FAHRZEUG PIRULETTE-SPIELZEUG EISCREME SPIELZEUG SPIEL ARCH...
  • Seite 59 ANWEISUNGEN BREMSEN UND RÄDER ZU ORT HINTERRADBREMSE HINTERRADER VORDERRÄDER NIEMALS VERWENDEN DIESER WANDERER OHNE RÄDER ZU EINSTELLEN 1 LIFT DER WEG ZUR HÖCHSTEN POSITION 2- BITTE DIE HÖHE EINSTELLEN, DIE TASTE UND DRÜCKEN DIE POSITION IST AUTOMATISCH FESTGESETZT, WENN DIE TASTE RELEASIERT WIRD 3- TO FALTET DEN WALKER: DIE TASTE UND TIGHTEN ES LÖSCHEN SIE DIE TASTE, BIS ZUM TRAY IST IN DER NIEDERSCHLUSSPOSITION.
  • Seite 60 ANWEISUNGEN ZU SPIELEN SPIELZEUGEN SIND AUF DEN GLEICHEN LINIE, DASS DER HOCH MIT IHREN SCHLITTEN HÜTTE ARCHITEKTUR DER SPIELE TOP TRAY ARCHITEKTUR DER SPIELE ZU BERÜCKSICHTIGEN • BATTERIEN KÖNNEN NICHT INBEGRIFFEN WICHTIG! : BATTERIEN NICHT AUFLADEN, WENN BATTERIEN AUFGEFÜHRT WERDEN, SOLLTE POLA- RITÄT IST DAS KORREKTE.
  • Seite 61 ANWEISUNGEN ZUM MONTIEREN DES SITZES PLATZEN SIE DEN SITZ AUF DER PLATTE DER SITZ SITZSTÜHLE TIGHTEN BIS SIE AUF DEM TRAY. HÖREN EIN KLARES KLICKEN WICHTIGER SITZ CHASSIS KINDER KÖNNEN SPIELEN AKTIVI- TÄTSZENTRUM CHASSIS NUR WENN DER TEPPICH IN IST DIE GRUNDLAGE ZUR BENUTZUNG ALS ROCKER VORSICHTSMASSNAHMEN: SIE MÜSSEN DAS VERWEN-...
  • Seite 62 ANWEISUNGEN 360° DREHZAHL SIE DIE TASTE ZUR RELEASE DREHEN DER SITZFÄHIGKEIT FESTEN POSITION VORSICHTSMASSNAHMEN: ERHÖHEN SIE MÜSSEN DAS VERWEN- DEN ALFOMBRILLA ZU ALLEN ZEITEN DER CHASSIS IST AUTOMATISCH FESTGESETZT TIGHTEN TASTE SCHLIESSEN SIE SICHERES CHASSIS BIS ICH HABE EIN KLARES KLICKEN SIE, WER WIRD SAGEN, DASS IST 0K PRESS CAUTION:...
  • Seite 63 ANMERKUNGEN...
  • Seite 64 importiert von: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...
  • Seite 65 ANDADOR CARRERA MANUAL DE INSTRUCȚIUNI ANDADOR ROCKER TABLA DE JOC ACEST LUCRU ESTE ÎN CONFORMITATE CU REGLEMENTĂRILE DIN 1273: 2005...
  • Seite 66: Măsuri De Precauție

    IMPORTANT MANUAL DE INSTRUCȚIUNI. IMPORTANT! PĂSTRAȚI INSTRUCȚIUNI PENTRU REFERINȚĂ VIITOARE MĂSURI DE PRECAUțIE ! Citiți cu atenție instrucțiunile Înainte de a utiliza produsul și salveți-l într-un loc de siguranță pentru consultări viitoare. Citiți instrucțiunile înainte de asamblare și utilizarea walkerului. Păstrați instrucțiuni pentru referință...
  • Seite 67: Îngrijire Și Întreținere

    WICHTIG PRECAUȚII - PERICOL CU STĂRII Averti siguranța serioasă sau păstrațiile / pasiile de blocare de moarte înainte de a utilizați walkerul, dacă sunt frânări. A. Bateriile care nu pot fi reîncarcate nu pot fi reîncărcate. B. Diferite tipuri de baterii sau baterii noi și utilizate nu trebuie să fie mixate. C.
  • Seite 68: Lista Componentelor

    LISTA COMPONENTELOR ROȚI FRONTALE ROȚI DIN SPATE ROȚI DE REAR FRANA SASA DE SEDIU SEAT CARPET TRUSA DE JUCĂRIE TOY CARS TOY CAR TEY PIRULETTE TOY CREAM ICE TOY ARCHA DE JOC...
  • Seite 69 INSTRUCȚIUNI PENTRU FRECVENȚI ȘI ROȚI FRANA SPATE ROȚILE DIN SPATE DISCURI FAȚĂ NU UTILIZATI NICIODATA ANDADOR FĂRĂ ROSTURI AJUSTAȚI-L 1 - LIFT CĂPTUL LA CEA MAI ÎNALTĂ POZIȚIE 2 - PENTRU A REGLA ÎNĂLțIMEA, ROTIțI BUTONUL șI APĂSAțI. POZIȚIA ESTE FIXATĂ AUTOMAT ÎN TIMP CĂ BUTONUL ESTE RELEASAT 3-PENTRU A ÎNCHEIAȚI WALKER: TURNEAZĂ...
  • Seite 70 INSTRUCȚIUNI LOCAȚI TOYS PUTEȚI PE ACEASTĂ LINIE CÂND SE ÎNCHEI CU SLOTELE LOR ARHITECTURA JOCURILOR TOP TRAY ARHITECTURA JOCURILOR PENTRU A MONTA TAVA SUPERIOARĂ • BATERIILE NU SUNT INCLUSE IMPORTANT! : NU ÎNCERCAȚI BATERII NECESABILE, CÂND APARAȚI BATERII, FII SIGURĂ CĂ POLARITATEA ESTE CORECTĂ.
  • Seite 71 INSTRUCȚIUNI PENTRU MONTAREA SEDIULUI AșEZAțI SCAUNUL PE PLACA SCAUNULUI PE TAVĂ. REDUCEREA POZIȚIILOR PORNIȘTE PÂNĂ ÎNCEPÂND CÂȘTIG CLICK WICHTIGER SITZ CHASSIS IMPORTANTĂ: COPII POT JUCA CENTRUL ACTIVITĂȚILOR SUNT NUMAI CÂND ESTE CARPETUL BAZA A FI UTILIZATĂ CA UN ROCKER PRECAUTII: TREBUIE SĂ...
  • Seite 72 INSTRUCȚIUNI SEAT DE ROTAȚIE 360 ° BUTONUL DE RELEASE ROTAȚIA POZIȚIEI FIXE A SASULUI DE SĂGEATĂ PRECAUTII: RĂSEABLE TREBUIE SĂ UTILIZAȚI ALFOMBRILLA ÎNTOTDEAUNA SCHIMBUL ESTE FIXAT AUTOMAT STRANGEțI BUTONUL șI SĂGEATĂ DE SĂGEATĂ PANA CAND AM AUZIT UN CLAR CLICK, CARE VREA SĂ...
  • Seite 73 ANMERKUNGEN...
  • Seite 74 Importat de: INNOVACIONES M.S. S.L. Pol. Ind. La Cava. C/ Benigànim, 9 46892 MONTAVERNER (Valencia) Spain Tel. 96229 76 70 Fax 96 229 76 76...

Inhaltsverzeichnis