Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 93
Centrale bassa tensione per motori 12/24V c.c.
Lettura impostazioni tramite display
Completamente programmabile
Calza Antenna/Comune Servizi e Sicurezze
Comune Servizi e Sicurezze
Fine corsa CHIUDE 2
Fine corsa APRE 2
Fine corsa CHIUDE 1
Fine corsa APRE 1
- Alimentazione accessori/Com. Servizi e Sic.
+ Alimentazione accessori
- LAMPEGGIANTE/LUCE CORTESIA
- SERRATURA
Ingresso BASSA TENSIONE
Ingresso BASSA TENSIONE
Ingresso 230 Vac da rete
Ingresso 230 Vac da rete
Uscita ALIMENTAZIONE
Uscita ALIMENTAZIONE
Ingresso COSTA di SICUREZZA: NC/8k2
Ingresso COSTA di SICUREZZA: NC/8k2
START S10
-1-
+ Antenna
-2-
-3-
-4-
-5-
-6-
-7-
-8-
Foto A
-9-
Foto B
-10-
Stop
Start
-11-
-12-
Pedonale
N.O.
-13-
-14-
-15-
- SPIA
- TEST
-16-
-17-
-18-
-19-
MOT 2
-20-
MOT 2
MOT 1
-21-
-22-
MOT 1
-23-
+ BATTERIA
-24-
- BATTERIA
-25-
-26-
-27-
-28-
-29-
-30-
-30-
-31-
RoHS
C O M P L I A N T
2002/95/EC
Istruzioni e avvertenze per l'installatore
N.O.
N.C.
MOT 1
+
Batteria
-
0 - 12 - 24
Trasformatore
230 Vac
*
Collegare questo punto al morsetto n° 16
per avere il test sulle fotocellule.
Altrimenti collegarlo al morsetto n°13
*
Fotocellule attive
sulla chiusura.
*
Fotocellule attive
sia in chiusura
che in apertura.
NEW LOCK SYSTEM
Leggere attentamente
il Par. 3.16
MOT 2
Per il corretto
verso dei motori,
seguire il Par. 3.2
230 Vac
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EB TECHNOLOGY START S10

  • Seite 24 All necessary radiofrequency tests have been Sono state eseguite tutte le necessarie prove performed di radiofrequenza Toutes les essais de radiofréquence néces- saires ont été effectués EB TECHNOLOGY SRL EB TECHNOLOGY SRL Corso Sempione 172/5 EB TECHNOLOGY SRL Corso Sempione 172/5 21052 Busto Arsizio (Va)
  • Seite 48 All necessary radiofrequency tests have been Sono state eseguite tutte le necessarie prove performed di radiofrequenza Toutes les essais de radiofréquence néces- saires ont été effectués EB TECHNOLOGY SRL EB TECHNOLOGY SRL Corso Sempione 172/5 EB TECHNOLOGY SRL Corso Sempione 172/5 21052 Busto Arsizio (Va)
  • Seite 67 noTe:...
  • Seite 68 All necessary radiofrequency tests have been Sono state eseguite tutte le necessarie prove performed di radiofrequenza Toutes les essais de radiofréquence néces- saires ont été effectués EB TECHNOLOGY SRL EB TECHNOLOGY SRL Corso Sempione 172/5 EB TECHNOLOGY SRL Corso Sempione 172/5 21052 Busto Arsizio (Va)
  • Seite 89 NOTE:...
  • Seite 90 NOTE:...
  • Seite 92 Sono state eseguite tutte le necessarie prove All necessary radiofrequency tests have been di radiofrequenza performed Toutes les essais de radiofréquence néces- saires ont été effectués EB TECHNOLOGY SRL EB TECHNOLOGY SRL EB TECHNOLOGY SRL Corso Sempione 172/5 Corso Sempione 172/5 Corso Sempione 172/5...
  • Seite 93 • 12/24V c.c. Steuerzentrale • Mit Display • Alles Programmierbar START-S10 Gebrauchsanweisung und Sicherheitshinweise für die Installation + Antenne Antenne Sockelleiste/Kom.und Sicherhei Lichtschranke Kom.und Sicherheit aktiv nur beim schließen LSC 2 LSO 2 LSC 1 LSO 1 Photo A Photo B Lichtschranke aktiv -10- beim schließen und...
  • Seite 94: Sicherheitsvorkehrungen

    Vorwort Inhaltsverzeichnis Diese Gebrauchsanweisung enthält alle wichtigen Informationen Einleitung um sich mit der Materie vertraut zu machen und eine korrekte Beschreibung der Steuerung Anwendung zu garantieren. Technische Beschreibung Lesen Sie sich, beim Kauf dieses Gerätes, die Bedienungsanlei- Vorwort tung sorgfältig durch. Vorbereitungen Elektrische Kabeltypen Systemtyp...
  • Seite 95: Einleitung

    Einleitung START-S10 ist eine neue Generation elektronische Steuerzentrale mit digitalen Zeitzähler und Geschwindigkeitsebenen. Es wurde für unterschiedlichste Bedürfnisse entwickelt: für Schiebetore, Schwenksysteme. Durch seine reduzierte Größe kann es in allen Motoren, die für interne Steuerungselektronik entwickelt worden sind, verwendet werden. Das Design hat die fortschrittlichste Technik integriert, um höchste Störfreiheit zu garantieren, maximale Bedienungsfreundlichkeit und eine große Auswahl an Funktionen anzubieten.
  • Seite 96: Elektrische Kabeltypen

    Elektrische Kabeltypen Abhängig von der Installationsweise, des Typs und der Anzahl von installierten Bauteilen, kann die Zahl von benötigten Kabeln variieren. Die folgende Tabelle zeigt die benötigten Kabel bei einer regulären Installation. Die verwendeten Kabel müssen IEC 60335 konform sein. Stromzuführung Kabel 3x1,5 mm ...
  • Seite 97: Diagramm Des Steuerzentrales Und Der Elektrischen Anschlüsse

    Diagramm des Steuerzentrales und der elektrischen Anschlüsse + Antenne - Antenne/Kom/Leist.und Sicherh Leist. Und Sich. J24/12 Integrierte 433.92Mhz LSC 2 Funkempfänger LSO 2 LSC 1 Fcc2 FcA2 Fcc1 FcA1 FOTOA FOTOB STOP START LSO 1 -7- Foto A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 23 24 25 26 27 28 29 30...
  • Seite 98: Installation Der Steuerzentrale

    Installation der Steuerzentrale Verbindung mit niedrige Spannung Die Steuerzentrale kann 12 Vac oder 24 Vac stroversorgt. 12 Vac: Stellen Sie den J12/24 wie im Photo Stellen Sie ‘0’ für Funktion S 21 230V Trafo Eingang der Spannung des Trafos BATTERIE RETE 24 Vac: 230 V...
  • Seite 99: Verbindung Der Blinklampe

    Verbindung der Blinklampe Für die Beleuchtung, sie die untere Tabelle S03 Funktion werte Beschreibung In der Anschlüsse 17 und 14 ist S 03 der Spannung vorhanden von Beleuchte der Öffnung bis 255 nach dem Schliessen. Standard Wert 0 T 18 Von 0 bis 255 s Zeit der Beleuchtung Standard Wert 120s...
  • Seite 100: Verbindung Der Endschalter

    3.10 Verbindung der Endschalter (öffnen und schließen) Sie können LSO un LSC separat verwenden. So können Sie nur LSO oder LSC verwenden Um die Eingänge zu deaktivieren stellen Sie die folgende Funktion ein. Funktion werte Beschreibung Funktion werte Beschreibung S 11 S 13 Standard Standard...
  • Seite 101: Verbindung Der Photozellen A (Nur Schließen)

    3.12 Verbindung der PHOTOZELLEN A (nur schließen) Der Photozellenempfängerkontakt muss Sauber sein: -Sauber (isoliert von der Netzspannung) - N.C. Normal Geschlossen). Wenn mehrere Photozellen verwendet werden, müssen diese der Reihe nach geschaltet werden Spannung Rx Spannung Tx LIchtschranke LIchtschranke wenn der Photo-Eingang nicht verwendet wird, stellen Sie Lichtschranke Normalerweise S16 auf 0...
  • Seite 102: Verbindung Lichtschranke Foto B (Schließen Und Öffnen)

    3.14 Verbindung LICHTSCHRANKE FOTO B (schließen und öffnen) 15 16 Der Photozellenempfängerkontakt muss Sauber sein: -Sauber (isoliert von der Netzspannung) - N.C. Normal Geschlossen). Wenn mehrere Photozellen verwendet werden, müssen diese der Reihe nach geschaltet werden. Spannung Rx Spannung Tx LIchtschranke LIchtschranke wenn der Photo-Eingang nicht...
  • Seite 103: Verbindung E- Schloss

    3.16 Verbindung E- Schloß 12V Spannung, 12 V E-Schloss Sie sind 3 Beispiele der Verbindung S26 soll auf 0 eingestellt: Funktion werte Beschreibung S 26 Akt. E-Schloss mit TRAFO Al. 24V – E- Schloss 12V mit 24V Bat. - 12 V E- Schloss 230 Vac Trafo 0 - 12 - 24...
  • Seite 104: Betriebs Und Regulierungsmodus

    Betriebs und Regulierungsmodus Nach dem Anschluss kontrolliere die Motoren und die Zubehören wie im Par. 4.2 .wenn keine Arbeitszeiten gibt, program- mieren Sie die Geschwindigkeiten wie im Par. 4.4 , Hindernisserkennung im Par. 4.5 und aktivierung und deaktivierung der Eingänge. Funktionnslogik Funktion Beschreibung...
  • Seite 105: Aktivierung Der Ausgänge

    Aktivierung der AUSGÄNGE Die Steuerzentrale START S10 kann separat die E-Schloß, Test, Licht, Motoren und Verzögerungen Ausgänge aktivieren: R ... Drücken sie die Taste P2 und P3 bis R... Halten Sie P1 gedrückt, um den Ausgang zu aktivieren Lassen Sie die Taste P1 los, um der Ausgang zu deaktivieren.
  • Seite 106: Geschwindigkeit Und Zeitverzögerung

    GESCHWINDIGKEIT und ZEITVERZÖGERUNG Man kann einfach die Öffnung und Schließge- Funktion Beschreibung werte Standard schwindigkeit und die Verzögerung. Normale L 01 geschwindigkeit von 1 bis 10 MOT1 Bevor diese Prozedur müssen Sie die Arbeitszeiten einlernen. L 02 Verzögerung MOT1 von 1 bis 10 Normale L 03 geschwindigkeit...
  • Seite 107: Installation Des Funkempfängers Und Fernbedienung

    Installation des Funkempfängers und Fernbedienung Um Fernsteuerungen zu benutzen, muss die Schalteinheit ein Drahtlos-Modul haben. Die Schalteinheit kann mehrere Codetypen benutzen. Allerdings wird die erst-programmierte Fernsteuerung als Vorlage genommen und somit ist es nicht möglich, andere Fernsteuerungstypen zusätzlich/im Nachhinein, zu verwenden. Die verwendbaren Codes sind: 12 bis 64 Bit Standards und, für HCS© Codetypen, nur die festen Teile, aber nicht die Rollingcode. Der erst- programmierte Sender bestimmt die Codetypen, die der Empfänger benutzen kann;...
  • Seite 108: Handsender Code Einlernen

    Handsender Code einlernen Um Fernsteuerungen zu benutzen, muss die Schalteinheit ein Drahtlos-Modul haben. Die Schalteinheit kann mehrere Codetypen benutzen. Allerdings wird die erst-programmierte Fernsteuerung als Vorlage genommen und somit ist es nicht möglich, andere Fernsteuerungstypen zusätzlich/im Nachhinein, zu verwenden. Die verwendbaren Codes sind: 12 bis 64 Bit Standards und, für HCS©...
  • Seite 109: Programmierung Der Arbeitszeiten Start

    2 bis 10 s Einschalzeit MOT2 (keine Hindernisserkennung ) RESET der Steuerzentrale mit Standard werte START S10 kann die Standard Werte wieder programmieren . Um den Reset machen Sie folgendes: S 18 Wählen Sie S18 mit P2 und P3...
  • Seite 110: Zusammenfassung Der Funktion Start-S10

    Zusammenfassung der Funktion START-S10 Funktion “T” Funk. Beschreibung werte Standarwerte Bemerkungen T 01 Öffnungszeit MOT 1 Von 2 bis 127.5 s 15 s T 02 Schliesszeit MOT 1 Von 2 bis 127.5 s 15 s T 03 Öffnungszeit MOT 2 Von 2 bis 127.5 s 15 s T 04 Schliesszeit MOT 2...
  • Seite 111 Funktion Gruppe “S” Funkt. Beschreibung werte Standard Bemerkungen S 01 Logik der Steuerzentrale: da 1 a 6 1 – schnelle Umkehr 2 - Kondominium 3 – Halb-automatisch 4 – Halbautomatisch schließt nach der Pausezeit 5 – Industrie Funktion 6 Todtmann Funktion S 02 Automatisches Zyklus nach dem Spannungsmangel 0 Off - 1 On...
  • Seite 112: Beschreibung

    Funktion Gruppe “C” Funktion BESchREIBUNg C 01 Einlernen TX für START Befehl C 02 Einlernen TX für Teilöffnung Befehl C 03 RESET des Speicherkapazität C 04 Löschen ein einzelne Code Funktion Gruppe “R” Funktion BESchREIBUNg R 01 Einlernen der Arbeitszeiten R 02 Elek.
  • Seite 113 NOTE:...
  • Seite 114 NOTE:...
  • Seite 115: Ce Konformitätserklärung Der Herstellers

    Konformitätserklärung der herstellers (gemäß der EC Direktive 2006/42/ce, Anhang II, Teil B) Firma: EB TEchNOLOgY SRL Adresse: Corso Sempione 172/5 Der Unterzeichnende Ernestino Bandera, 21052 Busto Arsizio VA Italia Administrator Produktname: START-S10 12/24V Steuerzentrale GIBT AN: DAS PRODUKT ENTSPRIchT den Bestimmungen der Eg-Richtlinie: EG RICHTILINE 2006/42/CE DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES...
  • Seite 116 All necessary radiofrequency tests have been Sono state eseguite tutte le necessarie prove performed di radiofrequenza Toutes les essais de radiofréquence néces- saires ont été effectués EB TECHNOLOGY SRL EB TECHNOLOGY SRL Corso Sempione 172/5 EB TECHNOLOGY SRL Corso Sempione 172/5 21052 Busto Arsizio (Va)

Inhaltsverzeichnis