Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Register your
product onllne at
� sea
PERFORMANCE HEART RATE MONITOR
AND BIOMETRIC SENSOR
IIWARNINGII
This is not a medical device and is intended for training and recreational use only.
Consult a physician prior to use to determine appropriate heart rate zones.
NOTICE
a
T he RHYTHM+ Heart M onitor is waterproof to IEC Standard 60529 IP67. It can
withstand immersion in 1 meter of water for 30 minutes. Prolonged submersion
can cause damage to the unit.
This product is ANT+ certified and is compatible with
ANT+ displays that support the following data: •
PerfonnTek" Precision Biometrics is a patent-protected sensor technology
which continuously measures real-time biometric data with a high degree
of accuracy and consistency, and uses this data to give people meaningful
fitness assessments. It seamlessly integrates into audio earbuds and other
wearable devices, such as annbands and wristbands, and can connect with
smartphone apps people are already using while exercising. Perform Tel<" sensor
technology allows you to capture accurate data such as heart rate, distance,
speed, cadence, calories burned and VO, max (aerobic fitness leveQ.
cw_>
PerformTek.
©2014 SCOSCHE INDUSTRIES, INC.
www.scosche.com/register
E'
� Powered b>;
� P��!a�fi'E!.�k.
USER MANUAL
www.thisisant.com/directory
Visit
About PerformTek®
PerformTek" and the PerformTek" design are registered
trademarks of Valencell, Inc. and may not be used for
any purpose without the express prior written consent
of Valencell, Inc. Patent:
0
RHYTHM+
RTHM1.9EU
www.valencell.com/patents
SI 300RTHM1 .9EU 8/14
-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scosche RHYTHM+

  • Seite 1 PerformTek" and the PerformTek" design are registered trademarks of Valencell, Inc. and may not be used for PerformTek. any purpose without the express prior written consent www.valencell.com/patents of Valencell, Inc. Patent: ©2014 SCOSCHE INDUSTRIES, INC. SI 300RTHM1 .9EU 8/14...
  • Seite 2: Getting Started

    TERMINALS ARMBAND CHARGING BASE Charging Charge the SCOSCHE" RHYTHM+ for 2 hours or until a solid blue light indicates the unit is fully charged. 1. Attach the charging base to the SCOSCHE" RHYTHM+ unit (Figure 1). 2. Connect the USB to a wall charger or your computer.
  • Seite 3: Care Instructions

    Turn on the armband and move within range of your display device. Note: Heart Rate Monitoring will work with most 8/uetooth Smart Fitness Apps. For a list of compatible Apps, please vistt www.scosche.com. Indicators (Bluetooth Smart Operation) 1. Alternating RED/BLUE - the armband is waiting for a connection.
  • Seite 4 Scosche Industries Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year from purchase. This Scosche product is sold with the understanding that the purchaser has independently determined the suitability of this product.
  • Seite 5: Manuel De L'utilisateur

    Veulllez enreglstrer votre prodult en llgne a\ RHYTHM+ RTHM1.9EU MONITEUR DE PERFORMANCE DE FREQUENCE CARDIAQUE ET CAPTEUR BIOMETRIQUE MANUEL DE L'UTILISATEUR !!AVERTISSEMENT!! Ceci n'est pas un produit medical et se destine uniquement des fins recreatives ou d'entrainement. Veuillez consulter votre medecin avant d'utiliser ce produit afin de determiner les zones appropriees de frequence cardiaque.
  • Seite 6: Vue De Face

    DE FREQIJENCE CARDIAQUE BRASSARD STATION DE CHARGEMENT LE CHARGEMENT Veuillez charger le produit SCOSCHE" RHYTHM+ pendant 2 heures ou jusqu'a ce qu'un voyant lumineux bleu indique que l'un�e est completement chargee. 1. Attacher la station de chargement l'unite SCOSCHE" RHYTHM+ (Figure 1).
  • Seite 7 Note : le moniteur de frequence cardiaque devrait marcher avec la plupart des applications Bluetooth Smart Fitness. Pour une lisle complete des applications www.scosche.com. compatibles, veuillez consulter le sne : Temoins lumineux LED (en fonctionnement Bluetooth Smart) 1. Couleurs inter changeantes ROUGE/BLEU - le brassard est en attente d'une connexion.
  • Seite 8: Instructions Pour L'entretien

    !es capteurs ou le boitier plastique RHYTHM+. Cela pourrait endommager le produit de maniere permanente. GARANTIE LIMITEE Scosche Industries Inc. assure sur ses produits !'absence de defauts lies au materiel ou la fabrication pour une duree de 1 an partir de la date d 'achat.
  • Seite 9: Manual Del Usuario

    Reglstre su producto en linea desde RHYTHM+ RTHM1.9EU MONITOR DE RITMO CARDiACO V SENSOR BIOMETRICO (l!J) Powered IY,j p��!'!.[1!.f[�k. MANUAL DEL USUARIO !!ADVERTENCIA!! Este dispositivo ha sido creado con fines fom,ativos y recreativos, no coma dispositivo medico. Antes de utilizar este dispositivo, preguntele a un medico cuales son las zonas adecuadas para medir el ,�mo cardiaco.
  • Seite 10: Vista Frontal

    Cargue la unidad SCOSCHE" RHYTHM+ durante dos horas o hasta que una luz azul indique que la unidad esta totalmente cargada. 1. Conecte la base de carga a la unidad SCOSCHE" RHYTHM+ (Figura 1). 2. Conecte el USB a un cargador de pared o a tu ordenador.
  • Seite 11 Active el brazalete y p6ngase dentro del rango de su dispositivo de visualizaci6n. Nota: La monitorizaci6n del ritmo cardfaco funciona con la mayorfa de las aplicaciones de fitness inteligentes con B/uetooth. En www.scosche.com podra ver una lista con las aplicaciones compatibles. lndicadores LED (operaci6n inteligente con Bluetooth) 1.
  • Seite 12: Instrucciones De Mantenimiento

    GARANTiA LIMITADA Scosche Industries Inc. le garantiza que este producto esta libre de defectos en el material y en el rendimiento por el periodo de un aiio desde su adquisici6n. Este producto Scosche se vende con el consentimiento del comprador que de forma independiente ha determinado la conveniencia de este producto.
  • Seite 13 Registrieren Sie 1hr Produkt onllne auf der Salte: � RHYTHM+ SCDSCLIE L EISTUNGSVERHALTEN RTHM1 .9EU DES HERZFREQUENZMESSGERATESUND DES BIOMETRISCHEN SENSORS (l!J) Powered IY,j p��!'!.[1!.f[�k. BENUTZERHANDBUCH IIACHTUNGII EsistkeinMedizingerat und nurfiir Sport- und Freizeitzweckenvorgsehen. Lassen SiesichvordemGebrauch von lhremArtztberaten, um angemesseneHerzfrequenzbereichezubestimmen. BEMERKUNG Das HerzfrequenzmessgeratRHYTHM+ istgemass derlEC-Nom, 60529 IP67wasserdicht.
  • Seite 14 DrOcken und 3 Sekundenhalten - ausschalten RUCKANSICHT HERZFRE­ QUENZ­ LADETERMINALS SENSOR LADEGERAT AUFLADUNG SCOSCHE" RHYTHM+so11 2 Stundenaufgeladenwerdenoderbisdas blauelichtanzeigt, das der Ladevorgangabgeschlossenist. 1. Das USB-KabelansSCOSCHE" RHYTHM+ -GeratanschlieBen (Abb. 1). 2. Das USB-Kabelansladegeratoder an lhren Computer anschlieBen. 3. Das Blinken der roten LED-Anzeigesignalisiert, dass der Ladevorgangdauert.
  • Seite 15: Verwendung Des Armbandmessgerats

    SchaltenSie das Armbandein und bewegenSiesichimleistungsbereichlhresGerates. Bemerkung: FurHerzfrequenzmessungpassen die meistenB/uetooth Smart www. Fitness Apps. Die Lisle der kompatiblen AppsfindenSie auf der Seite: scosche.com. LED-Anzeigen (B/uetooth Smart Operation) Abwechselndeslicht ROT/BLAU - das Armband wartet auf die Verbindung. a) Das Armband schaltetsichaus, wennesmehrals 5 MinutenvomUnterarmabgenommenbleibt.
  • Seite 16: Pflegeanweisungen

    Der Original Kassenbon oder Kaufbeleg entscheidet Ober den Garantieanspruch. 1st das Produkt wahrend der Garantiefrist nachweisbar defekt, so senden Sie es bitte mil dem Kaufbeleg an Scosche Industries Inc. zurOck. Scosche ersetzt oder repariert das Gerat nach eigenem Ermessen kostenfrei und liefer! es frei Empfanger zurOck.
  • Seite 17: Manuale Dell'utente

    Reglstra II tuo prodotto onllne su � sea RHYTHM+ RTHM1.9EU CARDIOFREQUENZIMETRO SPORTIVO E SENSORE BIOMETRICO � � Powered I),; � P�(!a��1!I[�k. MANUALE DELL'UTENTE IIATTENZIONEII un dispositivo medico. E destinate esclusivamente ad uso sportive e ricreativo. Consultare un medico prima dell'uso per accertare le corrette zone di frequenza cardiaca.
  • Seite 18: Vista Frontale

    FREQUENZA CARDIACA BRACCIALE BASE DI RICARICA Ricarica Ricaricare lo SCOSCHE" RHYTHM+ per 2 ore o lino a che una luce blu fissa non indica che l'unit8 completamente carica. 1. Collegare la base di ricarica all'unita SCOSCHE" RHYTHM+ (lmmagen 1). 2. Collegare l'USB a un caricatore da muro o al computer.
  • Seite 19 Accendere ii bracciale e tenerlo entro la portata del disposttivo di visualizzazione. Neta: II monitoraggio della frequenza cardiaca funziona con la maggior parte delle App Bluetooth Smart Fitness. Per un elenco di App compatibili, vedere www.scosche.com. lndicatori LED (Operazlonl Smart) Bluetooth 1.
  • Seite 20: Istruzioni Di Manutenzione

    Scosche Industries Inc. garantisce che ii presente prodotto privo di dttetti sia nei materiali che nella lavorazione per un periodo di 1 anno dal momenta dell'acquisto. II presente prodotto di Scosche viene venduto con l'intesa che l'acquirente ha autonomamente stabilito l'idoneita di tale prodotto. Questa garanzia offerta soltanto all'acquirente originario del prodotto.
  • Seite 21 Reglstre o seu produto onllne em � sea RHYTHM+ RTHM1.9EU APRESENTA(:AO DO MONITOR DE FREQUENCIA CARDiACA E SENSOR BIOMETRICO � � Poweredey � P��!a�f,P,!,'!, MANUAL DO USUARIO IIAVISOII Este nao e um aparelho medico e destina-se apenas para uso recreativo e treinamento.
  • Seite 22: Vista Traseira

    CARD(ACA BASE DE CARREGAMANTO DACARGA Carregamento Carregue o SCOSCHE" RHYTHM+ per 2 horas cu ate uma luz azul continua indicar que a unidade esta totalmente carregada. 1. Encaixe a base de carregamento de carga para a unidade do SCOSCHE" RHYTHM+ (Figura 1).
  • Seite 23 Ligue a bra,adeira e mova dentro do alcance do seu dispositivo de exibi9iio. Nota: Monitoramento de Cardfaca funcionar com a maioria Frequencia dos aplicativos de Bluetooth Smart Fttness. Para uma lista de aplicativos www.scosche.com. compativeis, visite lndicadores de LED (Operagao com Bluetooth Smart) Alternando VERMELHO/AZUL- a bra,adeira esta esperando para uma conexao.
  • Seite 24 RHYTHM+. lsso ira causar danos permanentes. GARANTIA ILIMITADA A Scosche Industries Inc. garante que este produto esta livre de defeitos de material e de miio de obra por um periodo de 1 ano a partir da data da compra.

Diese Anleitung auch für:

Rthm1.9eu

Inhaltsverzeichnis