Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

OWKM03-0001
120 MIN
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor der montage, bitte beiliegende Anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením si přečtěte montážní pokyny v příloze/ SK- Pred
začatím si prečítajte montážne pokyny v prílohe / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG- Преди да започнете се отнасят към
инструкциите заинсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções
de instalação /SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства
за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se
Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки /
LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-11-07
max
5 kg
max
40 kg
max
10 kg
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1/31

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte OWKM03-0001

  • Seite 1 OWKM03-0001 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/31...
  • Seite 3 3/31...
  • Seite 4 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 5 S70969 S30211 S30212 S30106 Ø8x28 Ø15x12 Ø3.5x15 S31298 S30151 S36598 S30182 Ø4x15 Ø4x25 M4x16 M4x22 S31299 S30978 S32382 S35406 Ø1,6x30 S32892 S30066 S30577 SF33145 S36628 Ø7x70 Ø10x50, Ø5x60 S32228 S32229 S30001 S36116 5/31...
  • Seite 6 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Seite 7 OWKM03 2244 OWKM03-0002 OWKM03-0001 III. OWKM03-0003 7/31...
  • Seite 8 Colli CODE DIMENSIONS -0004 230239 1300x225x15 42044 1298x200x18 230239 42044 S30106 S36598 S35406 S30066 Ø3.5x15 M4x16 SF33145 S36628 Ø7x70 Ø10x50, Ø5x60 S32229 S32228 8/31...
  • Seite 9 S35406 S32229 S30106 230239 S30106 S32229 S35406 9/31...
  • Seite 10 I. I. 230239 S36598 10/31...
  • Seite 11 S30066 SF33145 230239 42044 11/31...
  • Seite 12 S32228 S36628 S32228 S36628 12/31...
  • Seite 13 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Seite 14 1270 S32228 S32228 S32228 14/31...
  • Seite 15 15/31...
  • Seite 16 16/31...
  • Seite 17 Colli CODE DIMENSIONS 0001 021429 1673x335x2 142026 324x348x15 142027 324x310x15 328900 1694x349x15 328901 592x309x15 328900 632475 544x349x16 021429 142026 328901 142027 142027 142026 632475 328900 S70969 S30211 S30212 S31298 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x15 S30151 S30182 S31299 S32382 Ø4x25 Ø1,6x30 M4x22 S30978 S32892 S30577 S36628...
  • Seite 18 S30212 328901 S30212 180 ° 142027 S30211 18/31...
  • Seite 19 142027 328901 142027 S30151 S32382 180 ° 328900 S30211 19/31...
  • Seite 20 142027 142027 328900 S30212 S70969 142026 20/31...
  • Seite 21 142026 142026 021429 21/31...
  • Seite 22 328900 S31298 S32892 S30211 328900 22/31...
  • Seite 23 a = b S31299 S30978 23/31...
  • Seite 24 S30577 24/31...
  • Seite 25 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Seite 26 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 27 S30001 632475 27/31...
  • Seite 28 632475 632475 28/31...
  • Seite 29 632475 S36116 632475 S30182 29/31...
  • Seite 30 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 31 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.