Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Műanyag medencelámpa
Szerelési utasítás
Toekomstlaan 30
2200 Herentals
BELGIUM
mail@pw-europe.com
www.pentairpooleurope.com
2 Feb 2006
G-LI-MANUAL
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pentair Water G-LI-SNAP

  • Seite 1 Műanyag medencelámpa Szerelési utasítás Toekomstlaan 30 2200 Herentals BELGIUM mail@pw-europe.com www.pentairpooleurope.com 2 Feb 2006 G-LI-MANUAL...
  • Seite 2 Fóliás medence Paneles medence Tétel Kód szám Leírásscription szám 1 (optional) G-LI-SNAP Színes műanyag lencsék(vörös, zöld, kék) G-LI-OPTICIN Lámpatest 300 W G-LI-SCREW-S Csavar készlet ( 20 db) G-LI-MRSE Tömítés készlet ( 3 db) szorítógyűrűvel ( 1 db) G-LI-NICHE Beépítőtest tömszelencével H-NICHE-CON Hajlékony összekötőcső...
  • Seite 3 Adhesive surface Fig. 3 Fig. 1 Fig. 1 Fig.2 Adhesive surface Fig. 6 Fig. 4 Fig. 5 Panel Panel Mounting Mounting ring ring Seal Seal ring ring Liner Liner Fig. 7 Fig. 9 Fig. 7 Fig. 8 3 - ENGLISH 5 - FRANCAIS 7 - DEUTSCH 9 - ESPANOL...
  • Seite 4 21 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Important: This instruction manual includes essential information on the safety measures to be implemented for installation and start up. Therefore installer and user are requested to read the instructions before beginning installation and start up. 1. CONTENTS OF THE PACKING For Concrete Pool (G-LIGHT-CON) For Liner and panel Pool (G-LIGHT-VIN) •...
  • Seite 5: Safety Warnings

    Panel pool To install the niche in a panel swimming pool, please follow the steps mentioned below (Overview of installation see Fig. 7) • Make a circular hole with a diameter of 228 mm for the niche (item no. 5) in the panel (Fig. 4) •...
  • Seite 6: Contenu De L'emballage

    FRANCAIS Important : Le présent manuel d'instructions comprend des informations essentielles relatives aux mesures de sécurité à observer lors de l'installation et de la mise en service. Par conséquent, l'installateur et l'utilisateur sont priés de lire les instructions avant de procéder à l'installation et à la mise en service. 1.
  • Seite 7 Piscine modulaire Pour installer la niche dans une piscine modulaire, prière d'observer les étapes ci-après (Voir le schéma d'installation en Fig. 7) • Découper un cercle de 228 mm en diamètre pour loger la niche (pièce no. 5) dans le module (Fig. 4) •...
  • Seite 8: Inhalt Der Packung

    DEUTSCH Wichtig: Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zu den Sicherheitsvorkehrungen, Installation Inbetriebnahme beachtet werden müssen. Daher sollten Monteur und Nutzer diese Anweisungen vor der Installation und der Inbetriebnahme sorgfältig lesen. 1. INHALT DER PACKUNG Für Betonbecken (G-LIGHT-CON) Für Becken mit Folienauskleidung und •...
  • Seite 9: Während Der Inbetriebnahme Zu Beachten

    Metall- und Kunststoffbecken Zur Installation des Einbautopfs in Metall- und Kunststoffbecken, folgen Sie bitte diesen Schritten (Übersicht zur Installation siehe Abb. 7) • Schneiden Sie eine kreisförmige Öffnung mit einem Durchmesser von 228 mm für den Einbautopf (Artikel Nr. 5) in die Beckenwand (Abb.
  • Seite 10: Contenido Del Paquete

    ESPAÑOL Importante: En este manual de instrucciones se incluye información esencial sobre las medidas de seguridad que se deben implementar para la instalación y la puesta en funcionamiento. Por tanto, el instalador y el usuario deben leer las instrucciones antes de iniciar la instalación y la puesta en funcionamiento. 1.
  • Seite 11: Advertencias De Seguridad

    Piscina con panel Para instalar el nicho en una piscina con panel, siga los pasos indicados a continuación (para obtener un resumen del proceso de instalación, consulte la fig. 7). • Haga un orificio circular con un diámetro de 228 mm para el nicho (número de elemento 5) en el panel (fig. 4). •...
  • Seite 12: Inhoud Van De Verpakking

    NEDERLANDS Belangrijk: Deze handleiding bevat essentiële informatie over veiligheidsmaatregelen voor installatie opstart. Daarom worden installateur en gebruiker verzocht deze instructiies te lezen alvorens te installeren en op te starten. 1. INHOUD VAN DE VERPAKKING Voor betonnen zwembaden (G-LIGHT-CON) Voor liner- en opbouwbad met stalen wand (G- LIGHT-VIN) •...
  • Seite 13: Veiligheidswaarschuwingen

    Opbouwbad met stalen wand Gelieve de onderstaande stappen te volgen om de niche in een opbouwzwembad met stalen wand te installeren (Overzicht van installatie zie Fig. 7) • Maak een ronde opening van 228 mm voor de niche (item nr. 5) in de staalwand (Fig. 4) •...
  • Seite 14: Contenuto Della Confezione

    ITALIANO Importante: il presente manuale di istruzioni contiene informazioni essenziali sulle misure di sicurezza da prendere per l'installazione e l'avvio. Pertanto, l'installatore l'utente devono leggere istruzioni prima iniziare l'installazione e l'avvio. 1. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Per piscina in cemento (G-LIGHT-CON) Per piscina con rivestimento e a pannelli (G- LIGHT-VIN) •...
  • Seite 15: Avvertenze Per La Sicurezza

    Piscina a pannelli Per installare la nicchia in una piscina a pannelli, procedere come segue (Panoramica sull'installazione, vedere Fig. 7) • Praticare un foro circolare con un diametro di 228 mm per la nicchia (elemento n. 5) nel pannello (Fig. 4) •...
  • Seite 16: Conteúdo Da Embalagem

    PORTUGUES Importante: Este manual de instruções inclui informação essencial sobre medidas de segurança a serem implementadas na instalação e arranque. Por essa razão o instalador e o utilizador devem ler as instruções antes de começarem a instalação e arranque. 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM Para piscinas de betão (G-LIGHT-CON) Para piscina com forro e painel (G-LIGHT-VIN) •...
  • Seite 17: Avisos De Segurança

    Piscina de painel Para instalar o nicho numa piscina de painel, siga os passos mencionados (Sinopse da instalação v. Fig. 7) • Faça uma abertura circular de 228 mm diâmetro para o nicho (item nº. 5) no painel (Fig. 4) •...
  • Seite 18: A Csomag Tartalma

    MAGYAR Fontos: Ez a szerelési útmutató alapvető információkat tartalmaz a beszerelés és használat során elvégzendő biztonsági óvintézkedésekről. Ezért mind a beszerelést végző személynek, mind a felhasználónak el kell olvasnia a jelen útmutatót a szerelés illetve a használatbavétel előtt. 1. A CSOMAG TARTALMA Beton medencénél (G-LIGHT-CON) Fóliás*-, és paneles** medencéknél (G-LIGHT-VIN)
  • Seite 19: Biztonsági Figyelmeztetések

    Paneles medence A beépítőtest paneles úszómedencébe történő felszereléséhez kövesse az alábbi lépéseket. (A beszerelés áttekintő rajzát lásd a 7. ábrán) • Vágjon egy 228 mm átmérőjű kör alakú nyílást a panelen a beépítőtest (5. tétel) számára (4. ábra) • Ragasszon fel egy öntapadós tömítőgyűrűt a beépítőtestre, a csavar furatokkal egy vonalba (3. ábra). •...
  • Seite 20: Obsah Balení

    ČESKY Důležité: Tato příručka obsahuje základní informace bezpečnostních opatřeních, která mají být provedena pro instalaci a uvedení do provozu.Proto je nutné, aby si osoby, které budou světlomet instalovat a používat, přečetly před jeho instalací a uvedením do provozu tento návod. 1.
  • Seite 21 Panelový bazén Při instalaci hrnce do panelového plaveckého bazénu postupujte takto (celkový pohled pro instalaci viz obr. 7). • V panelu vytvořte kruhový otvor o průměru 228 mm pro hrnec (pol. č. 5) (obr. 4). • Nalepte jeden lepicí těsnicí kroužek na hrnec tak, aby olemoval otvory (obr. 3). •...
  • Seite 22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σημαντικό: Αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τα μέτρα ασφαλείας που πρέπει να ληφθούν για την εγκατάσταση και την εκκίνηση. Συνεπώς ο εγκαταστάτης και ο χρήστης πρέπει να διαβάσουν τις οδηγίες πριν ξεκινήσουν την εγκατάσταση και τη χρήση. 1.
  • Seite 23 Πισίνα με Πλάκες Για να εγκαταστήσετε τη βάση σε πισίνα με πλάκες, παρακαλούμε ακολουθήστε τα βήματα που αναφέρονται παρακάτω (Για επισκόπηση της εγκατάστασης δείτε Εικ. 7) • Δημιουργήστε μια οπή διαμέτρου 228 mm για τη βάση (αριθ. στοιχείου 5) στην πλάκα (Εικ. 4) •...

Inhaltsverzeichnis