Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HQ Power ASTRO VDLL300TS Bedienungsanleitung

HQ Power ASTRO VDLL300TS Bedienungsanleitung

Twin scanner – 52 leds

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

VDLL300TS
ASTRO TWIN SCANNER – 52 LEDs
ASTRO TWIN SCANNER – 52 LEDS
DOUBLE SCANNEUR ASTRO – 52 LED
DOBLE ESCÁNER ASTRO – 52 LEDs
ASTRO TWIN SCANNER – 52 LEDs
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HQ Power ASTRO VDLL300TS

  • Seite 1 VDLL300TS ASTRO TWIN SCANNER – 52 LEDs ASTRO TWIN SCANNER – 52 LEDS DOUBLE SCANNEUR ASTRO – 52 LED DOBLE ESCÁNER ASTRO – 52 LEDs ASTRO TWIN SCANNER – 52 LEDs USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 VDLL300TS HQPOWER...
  • Seite 3: Safety Instructions

    VDLL300TS – ASTRO TWIN SCANNER – 52 LEDs 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment.
  • Seite 4: Mounting The Device

    • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. 4.
  • Seite 5: Veiligheidsinstructies

    VDLL300TS – ASTRO TWIN SCANNER – 52 LEDS 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
  • Seite 6: Het Toestel Monteren

    • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. 4. Het toestel monteren •...
  • Seite 7: Prescriptions De Sécurité

    VDLL300TS – DOUBLE SCANNEUR ASTRO – 52 LED 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Seite 8: Installation

    • Transporter l’appareil dans son emballage originel. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser votre VDLL300TS qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. 4.
  • Seite 9: Instrucciones De Seguridad

    VDLL300TS – DOBLE ESCÁNER ASTRO – 52 LEDs 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
  • Seite 10: Instalación

    • Transporte el aparato en su embalaje original. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo el VDLL300TS para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, explosión de la lámpara, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    VDLL300TS – ASTRO TWIN SCANNER – 52 LEDs 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
  • Seite 12: Reinigung Und Wartung

    • Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. • Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute und irgendeiner beleuchteten Fläche.
  • Seite 13: Technische Daten

    7. Technische Daten Stromversorgung max. 230 VAC / 50 Hz Stromverbrauch 16 W Sicherung F1A, 250 VAC (5 x 20 mm) (Bestell-Nr. FF1N) Abmessungen 415 x 300 x 190 mm Gewicht 4,4 kg Max. Umgebungstemperatur 40°C Max. Temperatur Gehäuse 60°C Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen.

Inhaltsverzeichnis