Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
‫استخدم هذ اجلهاز في االستعمال املنزلي املخصص له فقط، وبالطريقة‬
‫املوضحة في هذا الدليل. التستخدم امللحقات (الكسسوارات) غير املوصى بها‬
‫ال ت ُش َ غ ِ ل هذا اجلهاز في حالة تلف كابل التوصيل مبصدر التيار الكهربي، أو‬
‫تلف القابس (الفيشة)، أو في حالة عمل اجلهاز بشكل غير سليم. أرجع اجلهاز‬
‫إلى مركز اخلدمة للفحص واإلصالح؛ وذلك في حالة سقوط اجلهاز أو تلفه أو‬
.‫احتفظ بكابل التوصيل مبصدر التيار الكهربي بعيد ا ً عن األسطح الساخنة‬
‫التغلق فتحات دخول الهواء إلى اجلهاز، أو تضع اجلهاز على سطح رخو مثل‬
‫السرير أو األريكة؛ حيث من املمكن أن تتسبب مثل هذه األسطح في غلق‬
.‫فتحات التهوية. حافظ على فتحات التهوية خالية من الوبر أو الشعر، الخ‬
.‫ال ت ُسقط أو ت ُ د ْ خ ِ ل أي جسم في أي فتحة من الفتحات أو خرطوم‬
‫التستخدم اجلهاز في األماكن املكشوفة، أو في األماكن التي يستخدم فيها‬
.‫األيروسول، أو في األماكن التي يتم فيها التعامل مع األكسجني‬
.‫01. التوجه الهواء الساخن جتاه العني، أو جتاه املناطق األخرى احلساسة للحرارة‬
‫11. امللحقات (اإلكسسوارات) قد تكون ساخنة أثناء االستخدام. اتركها حتى تبرد‬
‫21. التستخدم اجلهاز بالقرب من أحواض االستحمام، أو األحواض، أو فوق‬
‫31. هذا اجلهاز ليس مخصص ا ً لالستخدام من ق ِ ب َ ل أشخاص من ذوي القدرات‬
‫اجلسمانية أو احلسية أو العقلية احملدودة، مبا في ذلك األطفال، أو‬
‫األشخاص قليلي اخلبرة واملعرفة، ذلك مالم يتم توفير اإلشراف أو التعليمات‬
‫املتعلقة باستخدام هذه األجهزة وذلك بواسطة فرد مسئول عن سالمة هؤالء‬
.‫41. يجب مالحظة االطفال، وذلك لضمان عدم محاولتهم العبث باجلهاز‬
‫51. يجب استبدال كابل التوصيل مبصدر التيار الكهربي في حالة تلفه، على أن يتم‬
‫االستبدال عن طريق جهة التصنيع، أو عن طريق وكيل الصيانة التابع لها، أو‬
.‫عن طريق شخص مؤهل بطريقة مماثلة، وذلك لتجنب التعرض للخطر‬
‫61. في حالة استخدام مجفف الشعر في احلمام؛ يجب فصل القابس (الفيشة) بعد‬
‫كل استخدام، حيث أن وجود اجلهاز بالقرب من املياه قد يشكل خطر ا ً ، حتى‬
.‫وإن كان مجفف الشعر في وضع عدم التشغيل‬
‫)، في الدائرة الكهربية التي‬RCD( ‫71. يوصي بتركيب جهاز للتيار املتخلف‬
‫تزود احلمام بالتيار الكهربي، وبحيث اليتجاوز تيار التشغيل املقنن اخلاص‬
‫باجلهاز 03 مللي أمبير؛ وذلك لتوفير حماية إضافية. ميكنك طلب النصيحة من‬
‫022-042 فولت • 05 هرتز• 0021-0041 وات‬
‫ميكنك املساعدة في حماية البيئة ! رجاء تذكر احترام القوانني احمللية : سلم األجهزة‬
. ‫الكهربية التي التعمل إلى مركز مناسب للتخلص من املخلفات‬
32
.‫من جهة التصنيع‬
.‫سقوطه في املاء‬
.‫التستخدم اجلهاز أبد ا َ أثناء النوم‬
.‫قبل التعامل معها‬
.‫األوعية التي حتتوي على ماء‬
.‫األشخاص‬
.‫الشخص القائم بالتركيب‬
:‫املواصفات‬
‫التخلص من اجلهاز بطريقة صديقة للبيئة‬
.3
HAIR DRYER
.4
INSTRUCTION MANUAL
HAARTROCKNER
BEDIENUNGSANLEITUNG
.5
.6
SUSZARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
FEN ZA KOSU
.7
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
.8
.9
MATU ŽĀVĒTĀJS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
USCATOR DE PAR
MANUAL DE UTILIZARE
СЕШОАР
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
SECHE-CHEVEUX
MODE D'EMPLOI
СУШУАР
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕ НҰСҚАУЛЫҚТАР
ФЕН
SECADOR DE PELO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FEN DLÄ SU∏KI VOLOS
INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII
‫دليل تعليمات‬
‫مجفف الشعر‬
ENGLISH ....................... PAGE 2
DEUTSCH ..................... SEITE 4
POLSKI..................... STRONA 6
SCG/CRO/B.i.H. ......... STRANA 8
LATVIAN ......................... LPP. 10
LIETUVIU K. ....................... P. 12
ROMANESTE ........... PAGINA 14
FA - 5666- 3
БЪΛГАРСКИ .................. СТР. 16
FRANÇAIS .................. PAGE 18
УКРАЇНСЬКА............... СТОР. 20
ҚАЗАҚ ............................ БЕТ 23
ESPAÑOL ................. PÁGINA 25
РУССКИЙ ...................... СТР. 28
31 ‫العربية............................... الصفحة‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FIRST AUSTRIA FA-5666-3

  • Seite 1 ‫استخدم هذ اجلهاز في االستعمال املنزلي املخصص له فقط، وبالطريقة‬ ‫املوضحة في هذا الدليل. التستخدم امللحقات (الكسسوارات) غير املوصى بها‬ FA - 5666- 3 .‫من جهة التصنيع‬ HAIR DRYER ‫ال ت ُش َ غ ِ ل هذا اجلهاز في حالة تلف كابل التوصيل مبصدر التيار الكهربي، أو‬ INSTRUCTION MANUAL ‫تلف...
  • Seite 2: Important Safeguards

    INSTRUCTION MANUAL 2. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. HAIR DRYER 3. Use this appliance only for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments This Hairdryer is very simple to use, but please read these not recommended by the manufacturer.
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG 3. Dieses Gerät nur für den vorgesehenen Gebrauch verwenden, benutzen Sie keine fremden Zubehörteile. 4. Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn das Kabel Dieser Haartrockner ist sehr einfach in der Bedienung, aber oder der Stecker beschädigt sind, es nicht richtig funk- lesen Sie bitte vor Gebrauch sorgfältig diese Anleitung.
  • Seite 4: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJA OBSŁUGI ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU: 1. Nie upuszczać urządzenia, jeśli jest w użyciu. SUSZARKA 2. Jeśli w pobliżu znajdują się dzieci, zachować szczególną ostrożność. Suszarka ta jest bardzo łatwa w obsłudze, jednak pomimo 3. Urządzenie używać tylko w przewidzianym do tego to proszę...
  • Seite 5: Tehnički Podaci

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU 4. Nikada nemojte da koristite aparat ako su utikač ili kabl oštećeni, ako ne funkcioniše ispravno ili je pao u vodu. FEN ZA KOSU Aparat može da popravlja samo stručnjak. 5. Ne postavljate kabl u blizini vrućih površina. Ovaj fen za kosu se vrlo jednostavno koristi, ali ipak pre 6.
  • Seite 6: Tehniskie Dati

    LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 3. Izmantojiet šo ierīci tikai tai paredzētajam nolūkam un neizmantojiet papildpiederumus, kas nav iekļauti ierīces MATU ŽĀVĒTĀJS komplektā. 4. Nekādā gadījumā neizmantojiet šo ierīci, ja tās strāvas Šī ierīces lietošana ir vienkārša, tomēr pirms sākat to lietot, vads vai kontaktdakša ir bojāti, ierīces darbībā ir rūpīgi izlasiet lietošanas pamācību.
  • Seite 7: Techniniai Duomenys

    NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 6. Jokiu būdu neuždenkite oro angų ir nedėkite prietaiso ant minkšto paviršiaus (lovos). Šalinkite iš oro angų PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS plaukus ir dulkes. 7. Jokiu būdu nekiškite į angas kitų daiktų. Šį plaukų džiovintuvą paprasta naudoti, bet prieš jį 8.
  • Seite 8 MANUAL DE UTILIZARE AVERTIZARE – PENTRU A REDUCE RISCUL DE ARSURI, ELECTROCUTARE, INCENDII SAU RANIREA USCATOR DE PAR UTILIZATORULUI: Acest uscator de par este foarte usor de folosit, dar va rugam 1. Un aparat nu trebuie niciodata lasat nesupravegheat sa cititi aceste instructiuni cu atentie, inainte de utilizare. atunci cand se afla conectat la priza.
  • Seite 9 УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ 1. Никога не оставяйте уреда без надзор, когато е включен. 2. Когато уредът се използва от деца, инвалиди или близо до СЕШОАР тях е необходимо старателно наблюдение. 3. Използвайте уреда само по предназначение, както е ИНСТРУКЦИЯ ПО ЕКСПЛОАТАЦИЯ написано...
  • Seite 10 MODE D’EMPLOI 2. Une attention particulière est demandée en présence d’enfant. SECHE-CHEVEUX 3. N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu, n’utilisez pas d’accessoires non appropriés. Ce sèche-cheveux est très simple à utiliser mais veuillez 4. N’utilisez jamais l’appareil si la prise ou le câble lire attentivement ce mode d’emploi avant de l’utiliser.
  • Seite 11: Правила Безпеки

    ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ НЕБЕЗПЕКА – ЩОБ ЗНИЗИТИ РИЗИК ЕЛЕКТРИЧНОГО ШОКУ: СУШУАР 1. Завжди вимикайте прилад зразу після його використання. Цим сушуаром дуже просто користуватися, але, будь 2. Не користуйтесь приладом під час купання. ласка, прочитайте цю інструкцію уважно перед тим, як 3.
  • Seite 12 14. Не дозволяйте дітям гратися з цим пристроєм. ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ 15. Якщо шнур живлення пошкоджений, щоб уникнути ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ небезпеки, він повинен бути замінений тільки • Қолдану нұсқауын ықыласпен оқып шығыңыз. виробником, його сервісним представником або • Алғашқы қосудың алдында бұйымның техникалық подібними...
  • Seite 13 MANUAL DE ISNTRUCCIONES НАЗАР: • Ауа өтетін тесіктерге шаш, шаң немесе түбіттің түспеуін SECADOR DE PELO қадағалаңыз. • Кіріс мен шығыс ауа өтерледі жаппаңыз – қозғалтқыш Este secador de pelo es muy fácil de usar, pero, rogamos жəне феннің жылытқыш элементтері күйіп кетуі мүмкін. lea estas instrucciones detenidamente antes de usarlo •...
  • Seite 14 4. No lo coloque o lo deje caer al agua o cualquier otro 17. Para obtener una protección similar, se aconseja líquido. la instalación de un dispositivo eléctrico residual 5. No intente coger un aparato que se haya caído al agua. (DER) que presente una corriente operativa residual Desconócetelo inmediatamente.
  • Seite 15: Fen Dlä Volos Instrukciä Po Qkspluatacii

    FEN DLÄ VOLOS 4. N ikogda ne ispol´zujte pribor s povreΩdönnym provodom, esli on nenormal´no rabotaet ili upal INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII v vodu. Remont pribora dolΩen osuwestvlätsä Qtot fen ohen´ prost v obrawenii, odnako qlektrikom. ubeditel´naä pros´ba vnimatel´no prohitat´ qtu 5. Ne kladite provod na gorähie poverxnosti. instrukciü pered ego ispol´zovaniem. 6. N e zakryvajte vozdu‚nye otverstiä, nikogda 1.
  • Seite 16 ‫دليل تعليمات مجفف الشعر‬ отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров. ‫استعمال مجفف الشعر هذا بسيط للغاية، وإن كنا نرجوا قراءة هذه التعليمات بعناية‬ .‫قبل استخدام اجلهاز‬ Транспортировка. К данному прибору специальные правила перевозки ‫كيفية استخدام مجفف الشعر اخلاص بك‬ не...

Inhaltsverzeichnis