Inhaltszusammenfassung für Brother HL-3450CN Series
Seite 1
Kurzanleitung für die Einrichtung des Druckers nach. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Druckers. Bewahren Sie die CD-ROM stets gut zugänglich auf. Die neuesten Treiber und Informationen erhalten Sie beim Brother Solutions Center, der Support-Website für Brother-Kunden, unter http://solutions.brother.com...
Seite 2
Der Inhalt des Handbuches und die technischen Daten des Produkts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Firma Brother behält sich das Recht vor, die technischen Daten und den Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Bekanntgabe zu ändern und übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler in diesem Handbuch oder daraus möglicherweise resultierende Schäden.
Seite 3
INTERNET-ADRESSE http://www.brother.com/ Globale Brother Website Für Antworten auf häufig gestellte Fragen, Produktsupport, technische Fragen und Abrufen von Treibern und Dienstprogrammen: http://solutions.brother.com Zubehör und Verbrauchsmaterial für Brother-Geräte: http://www.brother.de...
Seite 4
In diesem Handbuch gelten die folgenden Schreibweisen: Warnung: Diese Warnhinweise müssen beachtet werden, denn sonst besteht Verletzungsgefahr! Achtung: Diese Hinweise müssen für einen fehler- und schadenfreien Betrieb des Druckers beachtet werden. Hinweis: Hinweise und nützliche Tipps zum Betrieb des Druckers. Warnung: Dieser Drucker ist sehr schwer, er wiegt ca.
Seite 5
Warnung: Schalten Sie den Drucker sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker, wenn der Drucker heiß wird, raucht oder ungewöhnliche Gerüche abgibt. Verständigen Sie Ihren Brother-Fachhändler. Warnung: Geraten Metallteile, Wasser oder sonstige Flüssigkeiten in den Drucker, schalten Sie den Drucker sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker.
Seite 6
Warnung: Verschüttetes Fixieröl muss sofort aufgewischt werden. Warnung: Belasten Sie die Papierkassette oder die geöffnete vordere Abdeckung nicht, sonst kann der Drucker umkippen und Sie verletzen.
Seite 7
Ü Ä Ü Ä Ü Ä Achtung: Vor dem Transport des Druckers müssen Tonerkassetten, Toner- Abfallbehälter, Ölflasche und Fixiereinheit entfernt werden, um das Austreten von Toner und Flüssigkeit zu vermeiden. Den Drucker möglichst waagerecht halten. Von im Gerät belassenen Verbrauchsmaterialien verursachte Schäden sind von der Garantie ausgeschlossen.
INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 1 EINFÜHRUNG ZU DIESEM BENUTZERHANDBUCH ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES DRUCKERS Lieferumfang prüfen Vue d'ensemble Ausstattungsmerkmale Sonderzubehör 1-12 CompactFlash-Karte 1-13 1-13 Betriebsbedingungen 1-13 KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE DRUCKERTREIBER Eigenschaften des PCL-Druckertreibers (nur für Windows® 95/98/Me-Benutzer) Eigenschaften des PS-Druckertreibers (nur für Windows® 95/98/Me-Benutzer) 2-10 Software für Netzwerke 2-15...
Seite 9
INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD FUNKTIONSTASTENFELD TASTEN Go-Taste Abbruchtaste (Job Cancel) Secure Print Taste Reprint-Taste Tasten + und – 4-13 Set-Taste 4-13 Back-Taste 4-14 LED-ANZEIGEN 4-15 LCD-DISPLAY 4-16 Display-Meldungen 4-17 Druckerstatusmeldungen 4-18 VERWENDUNG DES FUNKTIONSTASTENFELDS 4-19 DAS SETUP-MENÜ DES FUNKTIONSTASTENFELDS 4-21 KAPITEL 5 WARTUNG VERBRAUCHSMATERIALIEN ERSETZEN...
Seite 10
INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR OPTIONALE PAPIERZUFÜHRUNG (LT-34CL) Papier über die optionale Papierzuführung einziehen Optionale Papierzuführung anbringen Papierstaus in der optionalen Papierzuführung beseitigen DUPLEXEINHEIT (DX-3450) COMPACTFLASH-KARTE / FESTPLATTE (HD-6G/HD-EX) 6-11 CompactFlash-Karte 6-11 Festplatte (HD-6G/HD-EX) 6-12 Schrift auf der Schriftkarte auswählen 6-12 CompactFlash-Karte installieren 6-15 HDD (Festplatte) installieren...
Seite 11
INHALTSVERZEICHNIS ANHANG TECHNISCHE DATEN Druck Funktionen Elektrik und Mechanik PAPIERSPEZIFIKATIONEN Papier Umschläge Etiketten und OHP-Folien ZEICHENSÄTZE OCR-Zeichensätze HP PCL Modus A-10 EPSON-Modus A-12 IBM-Modus A-13 HP-GL Modus A-14 Von den Intellifont-kompatiblen Schriften des Druckers unterstützte Zeichensätze A-15 Von Den Truetype™ Und Type 1-Kompatiblen Und Originalschriften Des Druckers Unterstützte Zeichensätze A-17 STICHWORTVERZEICHNIS...
USA eingetragenes Warenzeichen. ® Der Sinn des internationalen E Programms besteht darin, die Herstellung und Verbreitung von NERGY stromsparenden Büromaschinen zu fördern. ® Als Partner im E Programm hat Brother Industries, Ltd. ermittelt, dass dieses Produkt die NERGY ® Richtlinien erfüllt. NERGY...
Seite 13
VORSCHRIFTEN Laserbestimmungen IEC 60825 Spezifikation (nur 220-240 V Modell) Dieser Drucker ist ein Laserprodukt der Klasse 1 gemäß der IEC 60825 Spezifikationen. Das nachstehende Etikett ist deshalb für die entsprechenden Länder angebracht. CLASS 1LASER PRODUCT APPAREIL Å LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT Dieser Drucker ist mit einer Laser-Diode der Klasse 3B ausgestattet, die in der Scannereinheit unsichtbare Laserstrahlen ausstrahlt.
VORSCHRIFTEN Sicherheitshinweise WICHTIG: Ihrer Sicherheit zuliebe Für den sicheren Betrieb muss der Drucker mit dem mitgelieferten 3-adrigen Kabel an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Es sollten keine Verlängerungskabel benutzt werden. Ist dies unumgänglich, so muss das verwendete Verlängerungskabel korrekt verdrahtet und geerdet sein. Fehlerhafte Verlängerungskabel können zu Verletzungen und Beschädigung des Geräts führen.
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG Dieses Handbuch dient als Leitfaden für die Installation und den Betrieb dieses Druckers. Um Ihnen eine rasche Orientierung zu ermöglichen, sind nachfolgend die einzelnen Kapitel kurz erläutert: KAPITEL 1 EINFÜHRUNG vermittelt Ihnen einen Überblick über den Drucker. Sie sollten dieses Kapitel zuerst lesen, um sich mit dem Drucker vertraut zu machen.
Seite 17
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG Hinweis: Beim Lesen dieses Handbuchs beachten Sie bitte folgendes: • Dieses Handbuch führt Sie schrittweise in die Bedienung Ihres Druckers ein und zeigt Ihnen, wie Sie die verschiedenen Funktionen optimal nutzen können. Bei den Beschreibungen - vor allem in Kapitel 2 dieses Handbuches - wird davon ausgegangen, dass am Drucker die werkseitigen Standardeinstellungen gesetzt sind.
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG Warnung: Dieser Drucker ist sehr schwer, er wiegt ca. 56 kg. Deshalb sollte er stets von mindestens 2 Personen angehoben und getragen werden, um Verletzungen zu vermeiden. Ü Ü Ü Vergewissern Sie sich beim Auspacken des Druckers, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: Drucker OPC-Bandkassette...
Seite 19
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG Hinweis: Ein Druckerkabel ist nicht als Standardzubehör im Lieferumfang enthalten. Bitte besorgen Sie ein geeignetes Kabel für die Schnittstelle, die Sie zu verwenden beabsichtigen. Parallelkabel sollten IEEE1284-kompatibel und höchstens 1,8 Meter lang sein. Am Netzkabel befindet sich jeweils der landesübliche Netzstecker.
Seite 20
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG Ü Ü Ü Abdeckung Funktionstastenfeld Netzschalter Frontklappe Papierkassette Abb. 1-2 Controller-Karte Hintere Seitenklappe Netzkabelanschluss Klappe auf der Rückseite Abb. 1-3...
Dieser Laserdrucker druckt standardmäßig mit einer Auflösung von 600 dpi (Punkte pro Zoll). Mit Hilfe der High Resolution Control (Hi-R) und Color Advanced Photoscale Technology (CAPT) von Brother können Sie eine höhere Druckqualität von 2400 x 600 dpi erreichen: .
Druckerstatus am PC zu überwachen. Diese Schnittstelle ist zu bidirektionalen Parallelschnittstellen, die dem Industriestandard entsprechen, voll kompatibel. Der HL-3450CN ist ab Werk bereits mit der Brother-Netzwerkkarte (NC- 4100h) ausgestattet. Damit können Sie den Drucker in TCP/IP-, IPX/SPX-, AppleTalk-, DLC/LLC-, Banyan VINES-, DEC LAT- und NetBEUI- Umgebungen verwenden.
Seite 23
® Color PCL 5C (PCL6 für einfarbigen Druck) Drucker, PostScript ® ® ® Emulationssprache Level 3 (Brother BR-Script Level 3), dem Industriestandard entsprechende HP-GL™ Plotter sowie EPSON ® 850™ und IBM ® Proprinter XL ® (für den einfarbigen Druck). Sie können den Drucker mit allen Anwendungsprogrammen ansteuern, die einen der genannten Druckertypen unterstützen.
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG Tonersparmodus Dieser Drucker verfügt über einen wirtschaftlichen Tonersparmodus. Damit können die Betriebskosten beträchtlich gesenkt und die Lebensdauer der Tonerkassette verlängert werden. Reprintfunktion Sie können den letzten Druckauftrag einfach durch Drücken der entsprechenden Taste im Funktionstastenfeld noch einmal ausdrucken, ohne dass die Daten erneut vom Drucker zum Computer gesandt werden müssen.
Seite 26
Umgebungen betreiben: (TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, VINES, LAT, NetBEUI) Darüber hinaus sind viele nützliche Dienstprogramme wie BRAdmin Professional und Brother Network Printing für den Netzwerkadministrator enthalten. Näheres zu diesen Dienstprogrammen können Sie der auf der CD-ROM befindlichen Dokumentation entnehmen. 1-11...
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG Ö Ö Ö Für diesen Drucker ist das folgende optionale Zubehör erhältlich: Papierhandling OPTIONALE PAPIERZUFÜHRUNG (LT-34CL) Mit den beiden optionalen Papierzuführungen werden die Möglichkeiten der Papierzufuhr erweitert. Sie können so zusätzliches Papier oder Papier eines anderen Formats einlegen. In dieser Zuführung kann Papier im Format Ledger, A3, B4, Legal, A4, Letter oder B5 (JIS und ISO) geladen werden.
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG Dieser Drucker hat einen Steckplatz für eine CompactFlash-Karte (Speicherkarte). Wenn Sie die optionale CompactFlash Speicherkarte installieren, können Sie Makros, Druckprotokoll und Schriften darauf speichern sowie die Reprint-Funktionen über das Netzwerk nutzen. RAM-Erweiterung Durch die Installation von handelsüblichen Speicherbausteinen (DIMM) kann die Speicherkapazität des Druckers bis auf 384 MB erweitert werden.
Seite 29
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG Das Netzkabel darf einschließlich Verlängerungen höchstens 5 Meter lang sein. Schließen Sie den Drucker nicht an eine Netzsteckdose an, an der bereits andere Geräte mit hoher Anschlussleistung (wie Klimaanlagen, Kopierer, Aktenvernichter usw.) angeschlossen sind, sondern verwenden Sie eine separate, geerdete Steckdose.
KAPITEL 1 EINFÜHRUNG Die folgende Abbildung zeigt den empfohlenen Abstand für ausreichende Belüftung, Betrieb und Wartung. Rückseite 20 cm Tisch 10 cm 50 cm Drucker 80 cm Papierkassette 70 cm 20 cm 70 cm Vorderseite Abb. 1-4 Hinweis: • Gewährleisten Sie, dass auf der Rückseite des Druckers genug Platz frei bleibt, so dass die Klappe auf der Rückseite oder die Duplexeinheit im Falle eines Papierstaus leicht zugänglich sind.
Computer verwendeten Format in das von einem bestimmten Drucker benötigte Format – für gewöhnlich eine Druckerbefehls- oder Seitenbeschreibungssprache – übersetzt. Die beiliegende CD-ROM enthält Druckertreiber für die folgenden Betriebssysteme. Außerdem stehen die neuesten Druckertreiber über das Brother Solutions Center unter http://solutions.brother.com zum Download zur Verfügung. ®...
Seite 33
Wenn Sie Windows NT/2000/XP verwenden, erhalten Sie Zugriff auf die Registerkarte "Grundeinstellungen", indem Sie auf "Druckeinstellungen…" auf der Registerkarte "Allgemein" im Bildschirm "Eigenschaften der Serie Brother HL-3450 CN" klicken. Auswahl von Papiergröße, mehrseitigem Druck und Ausrichtung. Auswahl des Druckmodus. Auswahl der Papierquelle.
Seite 34
Wenn Sie Windows NT/2000/XP verwenden, erhalten Sie Zugriff auf die Registerkarte "Erweitert", indem Sie auf "Druckeinstellungen…" auf der Registerkarte "Allgemein" im Bildschirm "Eigenschaften der Serie Brother HL-3450 CN" klicken. Klicken Sie auf folgende Symbole, um die Einstellungen zu ändern: Druckqualität...
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE DRUCKQUALITÄT Hier kann die Druckqualität, Farbanpassung und -Kalibration eingestellt werden. • Die folgenden Druckqualitäten stehen zur Auswahl: Normal 600 dpi Fein 2400-dpi-Klasse mit CAPT* *CAPT (Color Advanced PhotoScale Technology) = Der feinste Druckmodus. Diese Methode empfiehlt sich für den Druck präziser Bilder wie Fotos.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE DUPLEXDRUCK Für den Duplexdruck muss die optionale Duplexeinheit am Drucker installiert werden. Wenn Sie auf Duplexdruck klicken, erscheint das Dialogfeld, in dem Sie die Duplexeinstellungen vornehmen können. Für jede Druckrichtung sind sechs Arten von Duplexbindung verfügbar. WASSERZEICHEN Sie können Ihre Dokumente mit einem Wasserzeichen (Logo oder Text) versehen.
Seite 37
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE GERÄTEOPTIONEN Auf dieser Registerkarte können Sie die folgenden Druckfunktionen einstellen: Aufträge spoolen Tonersparmodus Quick Print Setup Energiesparmodus Status Monitor Makros Administrator Befehl/Datei einfügen Einstellungen zur Druckoptimierung Einstellungen zur Druckoptimierung (Nur einfarbiger Druck) Ganzseitendruck Datum und Uhrzeit drucken...
Seite 38
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Aufträge spoolen Da der Drucker für die Reprint-Funktion ausgewiesene Daten speichert, können Sie Dokumente erneut drucken, ohne die Daten oder das Kennwort (sofern nicht "Sicheres Drucken" eingestellt ist) neu über den PC zu senden. • Letzten Auftrag wiederholen: Der letzte Druckauftrag wird erneut gedruckt.
Seite 39
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Registerkarte "Zubehör" Tragen Sie installiertes Zubehör auf dieser Registerkarte ein und nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen vor. Die optionalen Komponenten lassen sich manuell hinzufügen bzw. entfernen. Die Einstellungen für Papierzuführungen u.ä. entsprechen den installierten Zusatzoptionen. Automatisches Erfassen der Druckeroptionen Diese Funktion erfasst automatisch die installierte Zusatzausrüstung und die verfügbaren Funktionen erscheinen im Druckertreiber zur...
Seite 40
NT/2000/XP verwenden, erhalten Sie Zugriff auf die Registerkarte "Support", indem Sie auf "Druckeinstellungen…" auf der Registerkarte "Allgemein" im Bildschirm "Eigenschaften der Serie Brother HL-3450 CN" klicken. • Sie können die neuesten Treiber vom Brother Solutions Center herunterladen. • Hier können Sie die Treiberversion überprüfen. •...
Seite 41
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Ü Ü Ü ® ® ® Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe des Druckertreibers. Registerkarte "Details" Wählen Sie den Anschluss, an den Ihr Drucker angeschlossen ist oder den Pfad zum verwendeten Netzwerkdrucker. Wählen Sie den installierten Druckertreiber. 2-10...
Seite 42
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Registerkarte "Papier" Auswahl von Papiergröße, Seitenlayout und Ausrichtung. Auswahl der Papierquelle. Ist die Duplexeinheit am Drucker installiert, fügen Sie die Duplexeinheit als eine der ersten installierten Optionen hinzu (siehe auch die Registerkarte "Geräteoptionen / Installierbare Optionen"). Klicken Sie dann auf "Weitere Optionen", um die Zufuhr über die kurze Kante, die lange Kante oder keine Zufuhreinstellung für den Duplexdruck zu...
Seite 43
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Registerkarte "Grafik" Stellen Sie Druckqualität ein. 2-12...
Seite 44
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Registerkarte "Geräteoptionen" Die Einstellungen können Sie ändern, indem Sie aus der Liste der Druckereigenschaften eine Eigenschaft und dann eine neue Einstellung im zugehörigen Listenfeld auswählen. Tonersparmodus Stromsparmodus Druckmedium Hi-R-Einstellung Sortieren (nur bei installierter HDD- oder CompactFlash-Karte) Auftrag spoolen Kennwort Qualität...
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Wählen Sie das installierte Zubehör aus der Liste aus. Die Einstellungen können Sie ändern, indem Sie aus der Liste der Installierbaren Optionen eine Eigenschaft und dann eine neue Einstellung im zugehörigen Listenfeld auswählen. AUFTRÄGE SPOOLEN Da der Drucker für die Reprint-Funktion ausgewiesene Daten speichert, können Sie Dokumente erneut drucken, ohne die Daten oder das Kennwort (sofern nicht "Sicheres Drucken"...
NT 4.0 eingerichtet wurden. Es ermöglicht die komfortable Konfiguration und Statusprüfung Ihrer netzwerkfähigen Drucker. Brother Speicherverwaltungsprogramm Mit dem Brother Speicherverwaltungsprogramm können Sie Druckerformulare bearbeiten, die Sie auf der CompactFlash- oder 2,5-Zoll HDD-Karte gespeichert haben. Sie können eine gespeicherte Vorlage dann jederzeit über das Funktionstastenfeld ausdrucken.
Seite 47
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Treiberinstallations-Assistent Verwenden Sie den Brother Assistenten zur Treiberinstallation und sparen Sie sich Zeit und Mühe durch die automatische Installation und Konfiguration vernetzter, unter TCP/IP betriebener Brother Drucker. Mit dem Assistenten können Sie die TCP/IP-Einstellungen des Druckers konfigurieren und vorgeben, welcher Druckertreiber verwendet werden soll.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE ® ® ® Ü Ü Ü Zur Installation der Software von der beiliegenden CD-ROM gehen Sie wie folgt vor: Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Nun erscheint automatisch das erste Fenster. Klicken Sie im Menü auf das Symbol für die Softwareinstallation. Klicken Sie auf "Druckertreiber"...
Der Apple LaserWriter Treiber ist möglicherweise bereits auf Ihrem System installiert. Ansonsten können Sie ihn unter http://www.apple.com abrufen. Die LaserWriter 8 Versionen 8.6.5 und 8.7 wurden mit dem Brother HL- 3450CN getestet. PostScript-Druckerbeschreibungsdateien (PPD-Dateien) Die PPD-Dateien ermöglichen in Verbindung mit dem Apple LaserWriter 8 Treiber den Zugriff auf die Druckereigenschaften und die Kommunikation zwischen Computer und Drucker.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE ® Macintosh -Druckertreiber installieren FÜR NETZWERK-BENUTZER ® Benutzer von Mac OS 8.6 bis 9.2 ® Schalten Sie Ihren Macintosh ein. Legen Sie die CD in das CD-ROM- Laufwerk ein. Nun erscheint automatisch folgendes Fenster: Zur Installation der BR-Script PPD-Datei klicken Sie im Menü auf das Symbol für die Software-Installation.
Seite 51
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Schalten Sie den Drucker wieder ein. ® Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Öffnen Sie den Mac OS X Ordner. Öffnen Sie den Ordner für Ihre Sprache. Doppelklicken Sie auf das Installationssymbol. Befolgen Sie die Anweisungen des Installationsprogramms.
KAPITEL 2 TREIBER UND SOFTWARE Die Druckereinstellungen wurden vor der Auslieferung im Werk vorprogrammiert. Sie werden als "werkseitige Voreinstellungen" bezeichnet. Sie können den Drucker entweder mit den unveränderten werkseitigen Voreinstellungen betreiben, oder durch Eingabe Ihrer eigenen Benutzereinstellungen Ihren spezifischen Anforderungen anpassen. Siehe "Werkseitige Voreinstellungen"...
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Dieser Drucker verfügt über eine automatische Emulationsauswahl. Wenn er Daten vom Computer empfängt, analysiert er diese und stellt dann den passenden Emulationsmodus ein. Diese Funktion wurde werkseitig aktiviert. Der Drucker kann zur Auswahl der Emulation auf die folgenden Kombinationen zurückgreifen: Priorität EPSON/IBM EPSON (voreingestellt)
Seite 55
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Sie können die Emulation auch manuell über das Funktionstastenfeld einstellen. Rufen Sie dazu das Menü EMULATION im SETUP-Modus auf. Nähere Informationen dazu finden Sie in Kapitel Hinweis: Sobald die automatische Emulationsauswahl aktiviert ist, gilt folgendes: •...
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Dieser Drucker verfügt außerdem über eine automatische Schnittstellenauswahl. Erhält er Daten vom Computer wählt er automatisch entsprechend die Parallelschnittstelle IEEE 1284 oder USB-Schnittstelle. Bei Verwendung der Parallelschnittstelle können Sie Hochgeschwindigkeits- und bidirektionale parallele Kommunikation mittels des Funktionstastenfeldes im PARALLEL-Menü...
Seite 57
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Hinweis: Ist die automatische Schnittstellenauswahl aktiviert, so ist folgendes zu beachten: • Für die automatische Schnittstellenauswahl benötigt der Drucker einige Sekunden. Wenn Sie den Druck beschleunigen wollen, wählen Sie die gewünschte Schnittstelle manuell im AUSWAHL-Menü des Modus SCHNITTSTELLE über das Funktionstastenfeld aus.
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Papiergröße DIE STANDARD PAPIERKASSETTE Da es sich bei dieser Kassette um eine Universalkassette handelt, können Sie jedes beliebige der in der folgenden Aufstellung aufgeführten Papierformate verwenden. Die Papierkassette kann bis zu 250 Blatt Papier (75 g/m ) oder bis zu 15 Umschläge fassen (Papier nur bis zum auf der Führung angebrachten Pfeil einlegen).
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME OPTIONALE A4/LETTER-KASSETTE Die optionale A4/Letter-Kassette fasst bis zu 250 Blatt Papier (75 g/m oder bis zu 15 Umschläge. Das Papier darf maximal bis zur Markierung auf dem Schieber eingelegt werden. • Normalpapier von 210 mm x 176 mm bis 297 mm x 297 mm [Gewicht = 60 bis 160 g/m •...
Seite 60
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Papierquelle Geeignete Formate Fassungsvermögen Einzelblatt: Ledger, Letter, Papierkassette A4, A3, B5(ISO), (Standard) B5(JIS), B4, Executive, Legal, 330x483mm(13"x19") Umschläge: COM 10, DL OHP-Folien : A4 Sonstige Größen: Breite 210-330 Bis zu ca. 250 Blatt 75g/m Länge 176-483 mm Papier Einzelblatt: Ledger, Legal, Letter, Optionale 2.
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME EMPFOHLENES PAPIER Für die Verwendung in diesem Drucker wird folgendes Papier empfohlen: Xerox 4024 , Hammermill Laserprint, NEUSIEDLER Color Copy 90 g oder gleichwertiges Papier. Hinweis: • Um die beste Druckqualität zu erhalten und Beschädigungen zu vermeiden, sollte glattes weißes Papier verwendet werden.
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Bedruckbarer Bereich Der bedruckbare Bereich hängt von den Einstellungen des Anwendungsprogramms ab. Die nachstehende Abbildung zeigt den tatsächlich bedruckbaren Bereich und den möglicherweise bedruckbaren Bereich bei verschiedenen Papierarten an. Normalpapier Simplex Umschläge Papier 5mm (0.2") 4mm (0.16") Sonstiges: 10mm (0.39")
Seite 63
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Hinweis: Wird Papier verwendet, das nicht den in diesem Benutzerhandbuch aufgeführten Spezifikationen entspricht, so kann die Lebensdauer verschiedener Verbrauchsmaterialien und Teile beeinträchtigt werden. Achtung: Bei der Zufuhr von dünnem Papier mit der langen Kante zuerst können Papierstaus auftreten.
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Umschläge bedrucken Zum Bedrucken von Umschlägen muss die Umschlagzuführung angebracht werden. Ziehen Sie die Papierkassette heraus und nehmen Sie ihren Deckel ab. Bringen Sie die Umschlagzuführung auf der Papierkassette an. Befestigen Sie die Haken der Zuführung an der Papierkassette.
Seite 65
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Stellen Sie die Papierführung der Kassette auf die Umschlagzuführung ein. Abb. 3-4 Bringen Sie den Deckel an der Papierkassette an und setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein Hinweis: Die Papierführung der Papierkassette muss unbedingt korrekt für die Größe der Umschlagzuführung eingestellt werden! 3-12...
Seite 66
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Vermeiden Sie die Verwendung der folgenden Briefumschläge: • mit glänzender Oberfläche • mit Schutzstreifen über dem Haftklebeverschluss • mit ungefalteten Verschlussklappen • mit Verschlussklappen wie nachstehend abgebildet • drei oder mehr Lagen Papier an der markierten Stelle •...
Seite 67
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Bevor Sie Briefumschläge in die Kassette einlegen, überprüfen Sie folgendes: • Die Verschlussklappe sollte an der Längsseite sein. • Die Verschlussklappen sollten einwandfrei gefaltet sein (unregelmäßig gefaltete Umschläge könnten einen Papierstau verursachen). • Die Umschläge sollten an den nachstehend markierten Stellen zweilagig sein.
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Der Drucker kann das Papier aus der Standard Papierkassette und der als Sonderzubehör erhältlichen optionalen Papierkassette einziehen. Hinweis: Beim Einlegen des Papiers in die Papierkassette ist folgendes zu beachten: • Wenn Ihr Anwendungsprogramm die Auswahl der Papiergröße über das Druckmenü...
KAPITEL 3 VOR DER INBETRIEBNAHME Da dieser Drucker nicht über eine Mehrzweckzuführung oder eine manuelle Papierzuführung verfügt, können Sie Papier mit Sondergrößen nicht verwenden. Der Drucker ermöglicht jedoch die manuelle Zufuhr über Zuführung 1 (obere Papierzuführung). Dieser Modus kann über den Druckertreiber oder das Funktionstastenfeld eingestellt werden.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Der Drucker hat eine Flüssigkristallanzeige (LCD), acht Tasten und vier LED-Anzeigen. Auf dem Display erscheinen verschiedene bis zu 16 Zeichen und 2 Zeilen lange Meldungen. Die LED-Anzeigen zeigen den aktuellen Druckerstatus an. Abb. 4-1...
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Über die acht Tasten des Funktionstastenfelds (Go, Job Cancel, Secure Print, Reprint, +, –, Set, Back) können Sie die grundlegenden Druckervorgänge steuern und verschiedene Druckereinstellungen vornehmen. Funktionstastenfeldmenü und Reprint- Einstellungen verlassen sowie Fehlermeldungen beseitigen. Druck aussetzen / fortsetzen. Job Cancel Bricht den gegenwärtigen Druckvorgang ab.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Durch einmaliges Drücken der Go-Taste kann die Tastenfeldanzeige im aktuellen Status (MENÜ-, FEHLER- und REPRINT-Einstellungen) geändert werden. Bei FEHLER-Meldungen ändert sich die Anzeige erst nach Beseitigung des Fehlers. Außerdem kann der Druck mit der Go-Taste ausgesetzt werden. Drücken Sie anschließend erneut auf die Go-Taste, wird der Druck fortgesetzt und die Anzeige PAUSE verschwindet.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Sie können dem Drucker einen Druckauftrag senden und diesen Auftrag nur ausdrucken lassen, wenn Sie den Drucker über das Funktionstastenfeld oder einen Web-Browser dazu anweisen. So können z.B. vertrauliche Daten nur gedruckt werden, wenn Sie sich in der Nähe des Druckers befinden.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Möchten Sie ein Dokument, das gerade ausgedruckt wurde, noch einmal drucken, drücken Sie einfach die Reprint-Taste. Wenn Sie ein Dokument erstellt haben und es einem Kollegen zukommen lassen wollen, spoolen Sie es einfach in einen nicht gesicherten Bereich des Druckers. Das Dokument kann dann von beliebigen Personen im Netzwerk oder über das Funktionstastenfeld des Druckers erneut ausgedruckt werden.
Seite 76
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Letzten Druckauftrag erneut drucken Sie können den letzten Druckauftrag nochmals ausdrucken lassen, ohne die Daten erneut vom Computer zum Drucker senden zu müssen. Hinweise: • Wenn REPRINT im Funktionstastenfeld deaktiviert ist und Sie die Reprint- Taste drücken, wird im Display kurz "KEINE DATEN GESP" angezeigt. •...
Seite 77
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Letzten Druckauftrag dreimal wiederholen Aktivieren Sie über das Funktionstastenfeld im SETUP-Modus die REPRINT-Funktion. Hinweise: Wenn Sie zum Druck den mit dem Drucker gelieferten Treiber benutzen, so haben die im Druckertreiber für das Spoolen des Auftrags vorgenommenen Einstellungen Vorrang vor den über das Funktionstastenfeld des Druckers eingegebenen Einstellungen.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Der Druck von Daten für DRUCK & SPEICHER Mit dieser Funktion können Sie Daten, die gerade eben gedruckt wurden und mit dem Attribut DRUCK& SPEICHER versehen sind, erneut drucken, sofern sie nicht mit Sicherheitsauflagen versehen sind. Dokumente im Bereich DRUCK &...
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Der Druck von SPEICHER-Daten Mit dieser Funktion können Sie Dokumente erneut drucken, die im SPEICHER-Bereich des Druckerspeichers gespeichert wurden. In diesem Bereich gespeicherte Dokumente sind nicht Kennwort geschützt und für jeden über das Funktionstastenfeld oder einen Web-Browser zugänglich. Wenn ein SPEICHER-Dokument zum Drucker gesandt wird, wird es nicht sofort ausgedruckt.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Kennwort geschützte Daten drucken Sichere Dokumente sind Kennwort geschützt und können nur von Personen gedruckt werden, die das Kennwort wissen. Der Drucker druckt das zu ihm gesendete Dokument erst aus, nachdem der Druck mittels Kennwort über das Funktionstastenfeld oder einen Web-Browser ausgelöst worden ist.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Kennwort geschützte (sichere) Daten drucken Drücken Sie auf KEINE DATEN Der Drucker hat keine GESP Reprint. zu druckenden Daten. --REPRINT-- LETZTER AUFTRAG Drücken Sie die oder –Taste. --REPRINT-- SICHERE DATEI Drücken Sie die Set-Taste. SICHERE DATEI BENUTZ XXXXXX Drücken Sie auf die bzw.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Keine Daten für die Druckwiederholung im Speicher Befinden sich keine Reprint-Daten im Speicher und Sie drücken die Reprint-Taste, wird im Display "KEINE DATEN GESP" angezeigt. Druckauftrag löschen Aktivieren Sie über das Funktionstastenfeld im SETUP-Modus das Menü "SPEICHER LÖSCHEN".
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD – – – Wird im On-Line-Zustand (BEREIT) die oder – Taste gedrückt, wird der Drucker off-line geschaltet und das Menü auf dem Display angezeigt. Menüs im aktuellen Modus anzeigen Wird die oder –Taste im On-Line-Zustand gedrückt, wird der Drucker off- line geschaltet und der aktuelle Modus auf dem Display angezeigt.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Wird die Back-Taste im On-Line-Zustand gedrückt, wird der Drucker off-line geschaltet und das Menü auf dem Display angezeigt. Drücken Sie die Back-Taste, um von der aktuellen Menüstufe zur vorherigen Stufe zurückzukehren. Mit der Back-Taste können Sie bei der Eingabe von Zahlen außerdem zur vorhergehenden Stelle gehen.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Die LED-Anzeigen leuchten oder blinken, um den aktuellen Druckerstatus anzuzeigen. READY-LED Druckbereit Druckt Aufwärmphase Blinkt Off-line POWER-LED Der Drucker ist eingeschaltet. Der Drucker ist ausgeschaltet. ALARM-LED Es ist ein Druckerproblem aufgetreten. DATA-LED Es sind noch Daten im Puffer des Druckers.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Das Display zeigt den aktuellen Druckerstatus an. Beim Betätigen der Tasten auf dem Funktionstastenfeld ändert sich das Display. Schalten Sie den Drucker off-line, zeigt das Display die ausgewählte Emulation an. Im Falle von Störungen weisen Sie die angezeigten Fehler-, Wartungs- oder Servicemeldungen darauf hin, welcher Fehler behoben werden muss.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Während des normalen Betriebs zeigt das Display den aktuellen Druckerstatus an, z.B.: BEREIT ! ! " ! K C M Y Mit ! wird der Füllstand der Tonerkassetten angezeigt (K: Schwarz, C: Cyan, M: Magenta, Y: Gelb). Blinkt (") die Anzeige !, so ist der Toner der betreffenden Farbe fast leer.
Seite 88
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Nachfolgend sind die Meldungen zusammengefasst, die während des normalen Druckerbetriebs angezeigt werden: BEREIT Druckbereitschaft. DATENVERARBEITG. Verarbeitet Daten. SLEEP Im Stromsparmodus. DRUCKT Druckt. WARTEN:PROGRAMM Zugriff auf CompactFlash-Karte oder Festplatte. SELBSTTEST Selbsttestprogramm wird ausgeführt. PAUSE Druckvorgang unterbrochen. Nach Betätigen der Go-Taste wird der Druckvorgang fortgesetzt.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Beim Betätigen der Menü-Tasten und –, oder Back) beachten Sie bitte folgende Grundsätze: • Wenn Sie 30 Sekunden lang keine Operation ausführen, wird auf dem Display automatisch BEREIT angezeigt. • Wenn Sie zur Auswahl einer Einstellung die Set-Taste drücken, erscheint rechts auf dem Display kurzzeitig ein Sternchen.
Seite 90
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Zum Beispiel: Wenn Sie die Papierquelle auf "ZUFÜHRUNG1" einstellen möchten, geben Sie folgendes ein, damit Papier nur noch aus Zuführung 1 eingezogen wird: BEREIT Drücken Sie die Menü-Tasten (+, –, oder Back), um den Drucker off-line zu schalten --MENÜ-- INFORMATION Drücken Sie die Taste +bzw.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Ü Ü Hinweise: Die Benennungen der Papierzuführungen lauten auf dem Funktionstastenfeld folgendermaßen: • Obere Papierzufuhr: Zuführung 1 • Optionale Papierzuführung: Zuführung 2 / 3 • Duplexeinheit: DX Es stehen acht Modi zur Verfügung. Weitere Informationen zu den in den jeweiligen Menüs verfügbaren Einstellungen können Sie den nachfolgend angegebenen Seiten entnehmen.
Seite 92
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD INFORMATIONEN Druckt die Konfigurationsseite. EINST. DRUCKEN Druckt eine Testseite. TESTDRUCK Druckt die Demoseite. DEMODRUCK Druckt die Kartenliste. DATEILISTE Druckt eine Schriftenliste mit Mustern. SCHRIFT LISTE Untermenü Beschreibung VERSION Druckt die Seriennummer. SER.NR=######### Zeigt die Version der ROM-Firmware an. ROM VER=#### Zeigt das Datum der ROM-Firmware an.
Seite 93
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD INFORMATIONEN (Fortsetzung) =###### Zeigt die aktuelle WARTUNG SEITENZÄHLER Gesamtanzahl gedruckter Seiten an. C=#####, Gibt die Anzahl der IMAGE-ZÄHLER M=#####, Images, die mit den Y=#####, jeweiligen Farben K=#####, gedruckt wurden, und GESAMT=##### die Summe aller 4 Farben an. =###### Gibt die verbleibende LEBENSD REINROLL...
Seite 94
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD QUALITÄT =MITTEL, DUNKEL, AUS oder HELL Hi-R Hi-R: Hi-R bewirkt eine gegenüber herkömmlichen Laserdruckern verbesserte Druckqualität von Zeichen und Grafiken. =AUS/EIN TONER SPAREN SETUP = ENGLISH, FRANÇAIS, ... SPRACHE =EIN/AUS STROMSPARM. =1 bis 99 MIN STROMSPARLIMIT =AUS/EIN AUTOM.
Seite 95
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD SETUP (Fortsetzung) Daten auf der CompactFlash-Karte oder der Festplatte (HDD) löschen. SPEICHER LÖSCHEN Untermenü Beschreibung SICHERE DATEI Wählen Sie Benutzernamen, Namen des Druckauftrags und Kennwort. SPEICHERDATEI Wählen Sie den Benutzernamen und Namen des Druckauftrags. DR&SPEICHERDATEI Wählen Sie den Benutzernamen und Namen des Druckauftrags.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD MENÜ DRUCKEN =NORMALPAPIER, DICKES PAPIER oder FOLIEN MEDIEN TYPE =EIN/AUS FARBDRUCK Als Format für Einzelblätter kann LEDGER, A3, B4, LEGAL, A4, PAPIER LETTER, EXECUTIVE, B5 (JIS / ISO), 13x19, COM10 oder DL gewählt werden. Die Gesamtzahl aller bis zum aktuellen Zeitpunkt gedruckten Seiten wird KOPIEN angezeigt.
Seite 97
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung) =AUS/EIN HP LASERJET AUTOM. CR EIN: LF→LF+CR, FF+CR, oder VT→VT+CR AUS: LF→LF, FF→FF oder VT→VT =AUS/EIN AUTOM. WRAP Wird beim Ausdruck der rechte Seitenrand erreicht, so erfolgen automatisch ein Wagenrücklauf und eine Zeilenschaltung. =EIN/AUS AUTOM.
Seite 98
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung) =I0000:##### EPSON FX-850 SCHRIFTART NR. =###.## ZEICHENABSTAND PC-8/… ZEICHENSATZ Wählen Sie einen Zeichensatz. Ausdruck der Code-Tabelle. DRUCK TABELLE =AUS/EIN AUTOM. LF EIN: CR→CR+LF, AUS: CR→CR =AUS/EIN AUTOM. MASK Festlegen des linken Randes für die LINKER RAND Spalten 0 - 126 auf 10 cpi (Zeichen pro Zoll).
Seite 99
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung) =I0000:##### IBM PROPRINTER SCHRIFTART NR. =###.## ZEICHENABSTAND PC-8/… ZEICHENSATZ Wählen Sie einen Zeichensatz. Ausdruck der Code-Tabelle. DRUCK TABELLE =AUS/EIN AUTOM. LF EIN: CR→CR+LF, AUS: CR→CR =AUS/EIN AUTOM. CR AUTOM. MASK =AUS/EIN LINKER RAND Festlegen des linken Randes für die Spalten 0 - 126 auf 10 cpi (Zeichen pro Zoll).
Seite 100
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD MENÜ DRUCKEN (Fortsetzung) HP-GL =#### ZEICHENSATZ(STD) =#### ZEICHENSATZ(ALT) BREITE STIFT# STIFT 1 bis 6 (Strichbreite und Graustufe für den ausgewählten Stift einstellen.) GRAUST. STIFT# STIFT 1 bis 6 15, 30, 45, 75, 90 oder 100 % (# ist die Nummer des ausgewählten Stifts) =AUS/EIN BR-SCRIPT...
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD NETZWERK (nur für Netzwerkbenutzer) Beschreibung TCP/IP Untermenü =EIN/AUS TCP/IP AKTIVIER ###.###.###.### IP-ADRESSE= ###.###.###.### SUBNET MASK= ###.###.###.### GATEWAY= IP-BOOTVERSUCHE =AUTO, STATIC, RARP, BOOTP oder IP-METHODE DHCP =EIN/AUS NETWARE NETWARE AKTIVIER =AUTO, 8023, ENET, 8022 oder SNAP NET FRAME =EIN/AUS APPLETALK =EIN/AUS...
Seite 102
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD SCHNITTSTELLE =AUTO, USB, PARALLEL oder NETZWERK AUSWÄHLEN = 1 bis 99 (Sek.) AUTOM. IF ZEIT Das Stromsparintervall (Timeout) muss für die automatische Schnittstellenauswahl eingestellt werden. = Level1:15 DRUCKERNEUSTART? EINGANGSSPEICHER Kapazität des Eingangsspeichers erhöhen oder verringern. Bei Anschluss über das Parallelkabel. PARALLEL Untermenü...
Seite 103
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD MENÜ "ZURÜCKSETZEN" Setzt den Drucker zurück und stellt sämtliche zuvor über das ZURÜCKSETZEN Funktionstastenfeld vorgenommenen Einstellungen wieder her (einschließlich Befehlseinstellungen). Setzt den Drucker zurück und stellt sämtliche werkseitigen URSPRUNGSWERTE Voreinstellungen wieder her (einschließlich Befehlseinstellungen). Siehe "Werkseitige Voreinstellungen".
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Datum und Uhrzeit einstellen --MENÜ-- INFORMATION oder –, bis das SETUP-Menü erscheint. Drücken Sie --MENÜ-- SETUP Drücken Sie die Set-Taste. SETUP DATUM & ZEIT Drücken Sie die Set-Taste. DATUM & ZEIT JAHR Drücken Sie die Set-Taste. JAHR =1999 Drücken Sie die...
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD IP-Adresse einstellen --MENÜ-- INFORMATION Drücken Sie die Taste. --MENÜ-- NETZWERK Drücken Sie die Set-Taste. NETZWERK TCP/IP Drücken Sie die Set-Taste. TCP/IP TCP/IP AKTIVIER Drücken Sie die Taste. TCP/IP IP-ADRESSE= Drücken Sie die Set-Taste. IP-ADRESSE= 192.0.0.192 Die letzte Ziffer der ersten Zifferngruppe blinkt. Drücken Sie auf die bzw.
Hewlet-Packard-Laserdrucker der LaserJet-Serie. Diese Art Laserdrucker wird von vielen Softwareanwendungen unterstützt. In diesem Modus arbeitet Ihr Drucker in diesen Anwendungen mit optimaler Leistung. BR-Script3-Modus BR-Script ist eine von Brother entwickelte Version der ® Seitenbeschreibungssprache PostScript . Dieser Drucker unterstützt Level 3.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD HP-GL-Modus In diesem Modus emuliert Ihr Drucker das Plottermodell HP-7475A von Hewlett-Packard. Diese Art von Plotter wird von vielen Grafik- und CAD- Anwendungen unterstützt. Verwenden Sie diesen Emulationsmodus für optimale Leistung beim Drucken aus einem dieser Anwendungsprogramme.
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Werkseitige Voreinstellungen In der folgenden Tabelle sind die werkseitigen Voreinstellungen aufgeführt: Hinweise: • Je nach Emulationsmodus sind unterschiedliche werkseitige Voreinstellungen gesetzt. Gelten Angaben der folgenden Tabellen nur für bestimmte Emulationsmodi, sind die Modi in Klammern angegeben. •...
Seite 109
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Ü Ü Ü =AUTO PAPIER QUELLE =AUS MAN. ZUFUHR =AUS DUPLEX =MITTEL QUALITÄT Hi-R =AUS TONER SPAREN =ENGLISH SETUP SPRACHE =30 MIN STROMSPARLIMIT =AUS AUTOM. WEITER =AUS BEDIENF. SPERRE =EIN REPRINT =AUTO GANZSEITENDRUCK =AUTO(EPSON) EMULATION =AUS HALTE PCL =#MB RAMSPEICHER...
Seite 110
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Ü Ü Ü SCHRIFTNR.=59 MENÜ DRUCKEN HP LASERJET (Fortsetzung) SCHRIFTABSTAND/GRÖSSE=10,0 0/12,00 ZEICHENSATZ=PC8 AUTOM. LF=AUS AUTOM. CR=AUS AUTOM. WRAP=AUS AUTOM. SKIP=EIN LINKER RAND=#### RECHTER RAND=#### OBERER RAND=#### UNTERER RAND=#### ZEILEN=#### SCHRIFTNR.=59 EPSON FX-850 SCHRIFTABSTAND/GRÖSSE=10,0 0/12,00 ZEICHENSÄTZE=US ASCIF AUTOM.
Seite 111
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Ü Ü Ü SCHRIFTNR.=59 MENÜ DRUCKEN IBM PROPRINTER (Fortsetzung) SCHRIFTABSTAND/GRÖSSE=10,0 0/12,00 ZEICHENSATZ=PC8 AUTOM. LF=AUS AUTOM. CR=AUS LINKER RAND=#### RECHTER RAND=#### OBERER RAND=#### UNTERER RAND=#### ZEILEN=#### ZEICHENSATZ(STD)=#### HP-GL ZEICHENSATZ(ALT)=#### BREITE STIFT# GRAUST. STIFT# FEHLERAUSDR=AUS BR-SCRIPT CAPT=AUS TCP/IP AKTIVIER=EIN NETZWERKMODUS TCP/IP IP-ADRESSE=AUTOM.
Seite 112
KAPITEL 4 DAS FUNKTIONSTASTENFELD Ü Ü Ü NETWARE AKTIVIER=EIN NETZWERKMODUS NETWARE (Fortsetzung) NETZRAHMEN=AUTOM. =EIN APPLETALK =EIN NETBEUI =EIN DLC/LLC =EIN BANYAN =EIN =EIN NETBIOS/IP =AUTO ENET =AUTO SCHNITTSTELLE AUSWÄHLEN AUTOM. IF ZEIT =LEVEL 3 EINGANGSSPEICHE HOHE GESCHW=EIN PARALLEL BI-DIR=EIN 4-42...
Seite 114
KAPITEL 5 WARTUNG Die folgenden Verbrauchsmaterialien müssen von Zeit zu Zeit ersetzt werden. Zum entsprechenden Zeitpunkt erscheint eine der folgenden Meldungen auf dem Display: Der Drucker unterbricht den Druck, wenn die folgenden Bedienermeldungen angezeigt werden. Bedienermeldung Zu ersetzen Ungefähre Anleitung Bestell- Lebensdauer TONER X LEER...
KAPITEL 5 WARTUNG Die folgenden Meldungen sind Wartungsmeldungen, die im Bereitschaftszustand angezeigt werden. Diese Meldungen fordern Sie auf, die Verbrauchsmaterialien rechtzeitig zu ersetzen. Es ist ratsam, die Verbrauchsmaterialien stets vorrätig zu haben. Wartungsmeldung Zu ersetzen Ungefähre Anleitung Bestell- Lebensdauer BEREIT Tonerkassette 14.000 Seiten Siehe...
Seite 116
KAPITEL 5 WARTUNG Die folgenden Meldungen sind Wartungsmeldungen, die im Bereitschaftszustand abwechselnd mit der Meldung "BEREIT" in der oberen Displayzeile angezeigt Diese Meldungen weisen darauf hin, dass die Verbrauchsmaterialien so bald wie möglich ersetzt werden sollten, da sie zur Neige gehen. Nach dem Erscheinen dieser Meldungen kann der Drucker noch eine Weile weiterdrucken.
Seite 117
Sind die Tonerkassetten Cyan und Magenta leer, so erlischt die Anzeige !. *3 - Für den Austausch von Papiereinzugswalze, Trennpolster, Transfertrommel und Ölfilz wenden Sie sich bitte an Ihren Brother- Fachhändler oder Ihren Brother-ServicePartner. *4 - Definition von Seiten: Tatsächlich ausgedruckte Anzahl an Seiten.
KAPITEL 5 WARTUNG Achtung: Es wird dringend empfohlen, nur Original-Tonerkassetten von Brother zu verwenden. Die Verwendung anderer Tonerkassetten oder das Nachfüllen von Tonerkassetten kann den Garantieanspruch für dieses Gerät ungültig machen. Meldung "Wenig Toner" Überprüfen Sie auch die gedruckten Seiten, Seitenzähler und die angezeigten Meldungen regelmäßig.
Gehen Sie beim Ersetzen der Tonerkassetten vorsichtig vor, damit kein Toner austritt! Hinweis: Für optimale Druckqualität sollten Sie nur Original-Tonerkassetten von Brother verwenden. Tonerkassetten anderer Hersteller funktionieren möglicherweise in Ihrem Drucker nicht. Fragen Sie bei dem Fachhändler, bei dem Sie den Drucker gekauft haben, nach Brother-Tonerkassetten.
Seite 120
KAPITEL 5 WARTUNG Setzen Sie die neue(n) Tonerkassette(n) in die entsprechenden Führungen ein. Schieben Sie sie vorsichtig in den Drucker. Versuchen Sie nicht, die Kassetten festzuklemmen oder bis zum Anschlag einzuschieben; sie dürfen nur locker in den Führungen ruhen. Jede Farbkassette ist entsprechend beschriftet, um eine falsche Installation zu verhindern.
Seite 121
Führungsschienen sitzen, dann werden sie beim Schließen der Frontklappe korrekt positioniert. • Die Verwendung von anderen als Originalmaterialien von Brother oder von nachgefüllten Tonerkassetten kann den Drucker beschädigen oder betriebsunfähig machen. Solche Schäden sind von der Garantie ausgeschlossen.
KAPITEL 5 WARTUNG Ö Ö Ö Meldung "Wenig Fixieröl" Wenn das Öl zur Neige geht, erscheint die folgende Meldung auf dem Display. Sie müssen eine neue Flasche mit Fixier-Öl zum Austausch gegen die gebrauchte bereithalten. Nach dem Erscheinen dieser Meldung können noch ungefähr 30 Seiten gedruckt werden.
Seite 123
KAPITEL 5 WARTUNG Warnung: Die Fixiereinheit und sie umgebenden Teile sind HEISS! Warten Sie mit dem Austauschen des Fixier-Öls, bis sich die Fixiereinheit ausreichend abgekühlt hat. Beim Berühren von HEISSEN Teilen können Sie sich verletzten! Achtung: Achten Sie darauf, kein Öl im Drucker zu verschütten! Dadurch kann der Drucker erheblich beschädigt werden und Ihr Garantieanspruch entfallen.
Seite 124
KAPITEL 5 WARTUNG Fixier-Öl ersetzen Schalten Sie den Drucker über die Netztaste aus und lassen Sie ihn abkühlen. Öffnen Sie die Abdeckung des Druckers. Lösen Sie wie gezeigt die Ölflaschensperren: Abb. 5-4 Nehmen Sie die leere Ölflasche aus der Fixiereinheit. Halten Sie ein Blatt Papier unter die Ölflasche und heben Sie sie aus der Fixiereinheit.
Seite 125
KAPITEL 5 WARTUNG Setzen Sie die neue Ölflasche mit dem Etikett zu Ihnen zeigend in die Fixiereinheit ein. Das Fixier-Öl ist beschriftet, um eine falsche Installation zu verhindern. Abb. 5-6 Verriegeln Sie die Ölflaschensperren. Schließen Sie die Abdeckung des Druckers wieder. Schalten Sie den Drucker über den Netzschalter wieder ein.
KAPITEL 5 WARTUNG Meldung "Rein.Rolle ers." Erscheint die folgende Meldung auf dem Display und der Drucker hört auf zu drucken, so muss die Reinigungsrolle ersetzt werden. REIN.ROLLE ERS ! ! ! ! " " " " BEREIT Meldung "Reinigungsrolle ersetzen" Erscheint die folgende Meldung und der Drucker hört auf zu drucken, so muss die Reinigungsrolle ersetzt werden.
Seite 127
KAPITEL 5 WARTUNG Reinigungsrolle ersetzen Warnung: Die Fixiereinheit und sie umgebenden Teile sind HEISS! Warten Sie mit dem Austauschen der Reinigungsrolle, bis sich die Fixiereinheit ausreichend abgekühlt hat. Beim Berühren von HEISSEN Teilen können Sie sich verletzten! Schalten Sie den Drucker über die Netztaste aus und lassen Sie ihn abkühlen.
Seite 128
KAPITEL 5 WARTUNG Fassen Sie die Reinigungsrolle am Griff und ziehen Sie sie aus der Fixiereinheit. Abb. 5-8 Setzen Sie die neue Reinigungsrolle mit der Rollenseite zu Ihnen weisend in die Führung ein. Abb. 5-9 Sichern Sie die Reinigungsrolle mit den Sperren. Schließen Sie die Abdeckung des Druckers wieder.
KAPITEL 5 WARTUNG Ä Ä Ä Der Toner-Abfallbehälter muss jeweils nach etwa 18.000 Images im Format A4 bei 5 % Deckung ausgetauscht werden. TONERABF. VOLL ! ! ! ! " " " " BEREIT Meldung "Toner-Abfallbehälter voll" Wenn der Toner-Abfallbehälter voll ist, erscheint die folgende Meldung auf dem Display und der Drucker hört auf zu drucken.
Seite 130
KAPITEL 5 WARTUNG Öffnen Sie die Frontklappe. Nehmen Sie den Toner- Abfallbehälter aus dem rechts im Drucker befindlichen Halter Achten Sie darauf, keinen Toner zu verschütten! Abb. 5-10 Ziehen Sie das Siegel rechts am Toner-Abfallbehälter ab und versiegeln Sie das Loch im Toner-Abfallbehälter damit.
KAPITEL 5 WARTUNG Meldung "OPC-Band" Wenn die Lebensdauer des OPC-Bands zu Ende geht, erscheint diefolgende Meldung auf dem Display. Dann muss die OPC-Bandkassette ausgetauscht werden. OPC-BANDK. ERS ! ! ! ! " " " " BEREIT Achtung: • Die Oberfläche des OPC-Bands nicht berühren! Sonst kann die Druckqualität beeinträchtigt werden! •...
Seite 132
KAPITEL 5 WARTUNG OPC-Bandkassette ersetzen Drücken Sie den Netzschalter, um den Drucker auszuschalten. Öffnen Sie die Frontklappe und die obere Abdeckung. Ziehen Sie die grünen Sperren der Bandkassette auf beiden Seiten nach vorne (zu sich hin), um sie zu entriegeln. Abb.
Seite 133
KAPITEL 5 WARTUNG Ziehen Sie den Schutzfilm vom neuen OPC-Band ab. Den grünen Teil des OPC-Bands nicht berühren! Abb. 5-15 Setzen Sie die neue Bandkassette entlang der Führung mit der flachen Seite nach vorne (zu sich hin weisend) in den Drucker ein. Abb.
KAPITEL 5 WARTUNG Ozonfilter Der Ozonfilter muss einmal jährlich ersetzt werden, damit kein Ozon aus dem Drucker austritt. Achtung: Einmal im Jahr muss der Ozonfilter ausgewechselt werden.. Ozonfilter ersetzen Öffnen Sie die hintere Seitenklappe. Abb. 5-17 Nehmen Sie den Ozonfilterbehälter aus der hinteren Seitenklappe.
KAPITEL 5 WARTUNG Fixiereinheit Wenn die folgende Meldung auf dem Display erscheint, muss die Fixiereinheit ausgetauscht werden. FIXIEREINH ERS ! ! ! ! " " " " BEREIT Warnung: Die Fixiereinheit und sie umgebenden Teile sind HEISS! Warten Sie mit dem Austauschen der Fixiereinheit, bis diese sich ausreichend abgekühlt hat.
KAPITEL 5 WARTUNG Fixiereinheit ersetzen Drücken Sie die Netztaste, um den Drucker auszuschalten. Ziehen Sie den Netzstecker. Warten Sie mit dem Austauschen der Fixiereinheit, bis diese sich ausreichend abgekühlt hat. Öffnen Sie die Abdeckung des Druckers. Entfernen Sie die beiden langen Schrauben wie abgebildet, um die Fixiereinheit zu lösen.
KAPITEL 5 WARTUNG Achtung: Beim Entnehmen der Fixiereinheit muss diese flach gehalten werden, damit kein Öl verschüttet wird. Verschüttetes Öl kann den Drucker beschädigen. Nehmen Sie Fixier-Öl und Reinigungsrolle aus der Fixiereinheit. Setzen Sie die neue Fixiereinheit in den Drucker ein. Die Fixiereinheit muss sicher im Drucker einrasten.
Seite 138
KAPITEL 5 WARTUNG Schließen Sie die Druckhebel der Fixiereinheit wieder. Abb. 5-23 Setzen Sie die Reinigungsrolle und das Fixier-Öl in die neue Fixiereinheit ein und verriegeln Sie die Ölflaschensperren und die Sperren der Reinigungsrolle. Achten Sie darauf, kein Öl im Drucker zu verschütten! Dadurch kann der Drucker beschädigt werden.
Seite 139
KAPITEL 5 WARTUNG Drücken Sie Set und dann Go. Der Drucker befindet sich nun im Bereitschaftszustand. Achtung: Gehen Sie beim Austauschen der Fixiereinheit vorsichtig vor. Drücken Sie nicht stark gegen die Fixiereinheit; sie sollte sich leicht einsetzen lassen. Vergewissern Sie sich ggf., dass der Anschluss der Fixiereinheit frei beweglich ist.
120K Kits selbst ersetzt. • Es wird jedoch empfohlen, dass Sie sich für den Austausch von Papiereinzugswalze, Trennpolster und Transfertrommel an Ihren Brother-Händler wenden. • Außerdem empfehlen wir, dass Sie sich an Ihren Händler oder Servicebeauftragten werden, wenn die folgende Meldung auf dem Display erscheint: 120K KIT ERS ! ! ! ! "...
Seite 141
KAPITEL 5 WARTUNG Entladungskorona Achtung: Ladedraht nicht berühren! Abb. 5-24 Entladungskorona ersetzen Drücken Sie den Netzschalter, um den Drucker auszuschalten und ziehen Sie den Netzstecker. Öffnen Sie die Klappe auf der Rückseite. Drücken Sie die Entladungskorona leicht nach unten und schieben Sie sie dann nach rechts, um die Riegel zu lösen.
Für den Austausch von Papiereinzugswalze, Trennpolster und Transfertrommel wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. • Die Schritte 6 bis 9 sollten von Ihrem Brother-Händler oder Servicetechniker ausgeführt werden, nachdem sie Papiereinzugswalze, Trennpolster und Transfertrommel ersetzt haben. Drücken Sie eine Menü-Taste (+, –, Set oder Back), um den Drucker Off-Line zu schalten.
Anweisungen entnehmen. • Es wird jedoch empfohlen, dass Sie sich für den Austausch von Papiereinzugswalze, Trennpolster und Transfertrommel an Ihren Brother-Händler wenden. • Außerdem empfehlen wir, dass Sie sich an Ihren Händler oder Servicebeauftragten werden, wenn die folgende Meldung auf dem Display erscheint: 240K KIT ERS ! ! ! ! "...
KAPITEL 5 WARTUNG Trommelreiniger ersetzen Achtung: Beide Enden der Trommelreinigerrolle haben Metalllager, die das Vorspannungselement mit dem Netzteil verbinden. Bei der Installation des Trommelreinigers müssen diese korrekt angeschlossen werden. Prüfen Sie vor dem Austausch am alten Trommelreiniger, wie dieser Anschluss hergestellt wird.
Seite 145
KAPITEL 5 WARTUNG Setzen Sie die Messinglager vorsichtig in die Führungen und drücken Sie den Griff nach unten, bis die Lager einrasten. Vergewissern Sie sich, dass sich der Trommelreiniger nach dem Einsetzen im Gehäuse etwas nach oben bewegen (um die Lager drehen) kann.
KAPITEL 5 WARTUNG Transferrolle ersetzen Lösen Sie die Sperren der Transferrolle, indem Sie sie nach oben schieben. Abb. 5-30 Halten Sie die Sperren der Transferrolle und nehmen Sie die verbrauchte Transferrolle nach oben heraus. Abb. 5-31 5-33...
Seite 147
KAPITEL 5 WARTUNG Fassen Sie die neue Transferrolle an den Sperren und neigen Sie sie so, dass die Abstandhalter an den Sperren der Transferrolle auf beiden Seiten in die Aussparungen der Transfereinheit greifen. Setzen Sie die Transferrolle auf die Abstandhalter und bringen Sie die Rolle wie nachstehend abgebildet auf der Federung an.
Seite 148
• Für den Austausch von Papiereinzugswalze, Trennpolster und Transfertrommel wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. • Die Schritte 7 bis 11 sollten von Ihrem Brother-Händler oder Servicetechniker ausgeführt werden, nachdem sie Papiereinzugswalze, Trennpolster und Transfertrommel ersetzt haben. • Wird nur die Transferrolle ausgewechselt, so gilt dies nicht als voller 240K-Service.
KAPITEL 5 WARTUNG Der Drucker muss regelmäßig mit einem trockenen, weichen Tuch von innen und außen gereinigt werden. Ist die gedruckte Seite mit Toner verschmutzt, so muss das Innere des Druckers mit einem trockenen, sauberen Tuch gereinigt werden. Ä Ä Ä...
KAPITEL 5 WARTUNG Nach jeweils 20.000 Druckseiten oder einmal jährlich wird empfohlen, die folgenden Teile mit einem trockenen Tuch zu reinigen. Papierführungen und Einzugswalze reinigen, um Papierstaus zu vermeiden. Abb. 5-36 Öffnen Sie die obere Abdeckung etwas und reinigen Sie die Ausgabewalze. Dies trägt dazu bei, Papierstaus an der Papierausgabe oder verschmutzte Druckseiten zu verhindern.
KAPITEL 5 WARTUNG Achtung, Warnung: • Zum Verpacken des Druckers wird das Verwenden der Originalverpackung empfohlen. Befolgen Sie beim Verpacken die nachstehenden Schritte, um eine Beschädigung des Druckers zu vermeiden. Derartige Schäden sind von der Garantie ausgeschlossen. • Vor dem Transport oder Versand des Druckers müssen die folgenden Teile ausgebaut und getrennt in den Originalverpackungen verpackt werden (geben Sie sie jedoch nicht in den Druckerkarton): * Fixiereinheit...
KAPITEL 5 WARTUNG Drücken Sie die Netztaste, um den Drucker auszuschalten und ziehen Sie den Netzstecker. Nehmen Sie Toner-Abfallbehälter, Tonerkassetten, Fixiereinheit und OPC-Band aus dem Drucker. Verpacken Sie sie in der Originalverpackung. Packen Sie sie nicht zum Drucker in den Karton! Verpacken Sie den Drucker mit dem Originalverpackungsmaterial im Originalkarton.
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Die optionale Papierzuführung kann gesondert erworben werden. Ihr Fassungsvermögen beträgt maximal 500 Blatt (75 g/m ). Die optionale Papierzuführung erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler, von dem Sie den Drucker bezogen haben. Das Papier wird genauso in die optionale Papierkassette eingelegt wie in die obere Papierzuführung.
Seite 155
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Nehmen Sie die Papierkassette aus dem Drucker. Legen Sie die optionale Papierzuführung auf eine flache Oberfläche. Stellen Sie die Stellfüße vorne und hinten auf der rechten Seite der optionalen Papierzuführung so ein, dass diese gerade steht. Der Stellfuß lässt sich nach unten oder nach oben drehen.
Seite 156
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Prüfen Sie die beiden Anschlussstifte an der optionalen Papierzuführung. Der Drucker soll nun von zwei Personen angehoben und auf die optionale Papierzuführung gestellt werden. Der Drucker muss zum Tragen an den an den unteren vier Ecken angebrachten Griffen gefasst werden.
Seite 157
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Schließen Sie das Anschlusskabel an den Anschluss am Drucker an. Abb. 6-7 Drehen Sie den Metallverschluss auf der Vorderseite wie nachstehend gezeigt, um die Papierzuführung am Drucker zu befestigen. Abb. 6-8 Bringen Sie die beiden Seitenteile an der optionalen Papierzuführung an.
Seite 158
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Setzen Sie die Papierkassette in die Papierzuführung ein. Setzen Sie die Papierzuführung in den Drucker ein.
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Ü Ü Ü Papierstau in der Kassette Ist in der Kassette ein Papierstau aufgetreten, so nehmen Sie diese aus dem Drucker. Ziehen Sie die Kassette halb heraus, heben Sie sie leicht an und ziehen Sie sie dann ganz aus dem Drucker. Entfernen Sie das gestaute Papier und setzen Sie die Kassette wieder in den Drucker ein.
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR In die Duplexeinheit können folgende Papierformate eingelegt werden: 330 x 483 mm, A3, A4, B4, B5 Executive, Ledger, Legal, Letter Hinweis: • Vor dem Installieren der Duplexeinheit muss die optionale Papierzuführung angeschlossen werden. • Bei Wartungsarbeiten am Drucker muss zuerst der Deckel der Duplexeinheit geöffnet werden.
Seite 161
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Entfernen Sie die beiden Kappen hinten an der optionalen Papierzuführung. Drücken Sie die Kappen dazu leicht herunter und schieben Sie sie in Richtung Druckerrückseite. Abb. 6-12 Fassen Sie die Duplexeinheit an den Griffen, um sie anzuheben. Abb. 6-13 Hinweis: Der Deckel der Duplexeinheit muss gerade im unteren Teil einrasten.
Seite 162
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Bringen Sie die Sperren der Duplexeinheit in den rechteckigen Öffnungen hinten am Drucker an. Abb. 6-15 Öffnen Sie den Deckel der Duplexeinheit. Bringen Sie die Duplexeinheit mit den beiden Schrauben am Drucker an. Abb. 6-16 Schließen Sie den Deckel der Duplexeinheit wieder.
Seite 163
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Schließen Sie das Anschlusskabel an den oberen Anschluss des Druckers an. Abb. 6-17 Bringen Sie das linke Seitenteil an der optionalen Papierzuführung an. Schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie den Drucker ein. 6-10...
Karten stets nur nach dem Ausschalten des Druckers installieren oder entfernen, sonst können die auf der Karte gespeicherten Daten verlorengehen oder die Karten beschädigt werden. • Weitere Informationen erhalten Sie von dem Händler, bei dem Sie Ihren Drucker gekauft haben. • Die neuesten Informationen erhalten Sie unter: http://solutions.brother.com 6-11...
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Wenn Sie eine optionale Festplatte (HDD) installieren, können Sie Makros, Druckprotokoll und Schriften darauf speichern sowie den Druckauftrag wählen und ihn über das Netzwerk erneut ausdrucken lassen. Überzeugen Sie sich davon, dass folgende zum Lieferumfang gehörenden Gegenstände geliefert wurden: •...
Seite 166
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Hinweis: Bei der Aktivierung der Schriften über die Anwendungssoftware oder mit Hilfe von Schriftauswahlbefehlen ist folgendes zu beachten: • Sie können die Font-Einstellung des Funktionstastenfelds außer acht lassen. Die Software- bzw. Befehlseinstellung hat vor der Druckereinstellung Vorrang. •...
Seite 167
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Schriftart-Nr. Abb. 6-18 Wählen Sie mit + oder – auf dem Funktionstastenfeld "MENÜ DRUCKEN" aus. Drücken Sie die Set-Taste, um zur nächsten Menüstufe zu gelangen, und anschließend + oder –. Wählen Sie dort “HP LASERJET”, “EPSON FX-850” oder “IBM PROPRINTER”. Drücken Sie die Set-Taste, um die Schriftenemulation “HP LASERJET”, “EPSON FX-850”...
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie das Anschlusskabel (Druckerkabel) vom Drucker ab. Setzen Sie die CompactFlash-Karte mit der Beschriftung zu Ihnen zeigend in den Steckplatz ein. Vergewissern Sie sich, dass die Karte korrekt eingesetzt wurde. Abb.
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie das Anschlusskabel (Druckerkabel) vom Drucker ab. Lösen Sie die beiden Schrauben an der Rückplatte der Hauptplatine und ziehen Sie die Hauptplatine heraus. Abb.
Seite 170
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Setzen Sie die vier HD-6G/HD- EX Abstandshalter in die zugehörigen vier Löcher in der Hauptplatine ein und sichern Sie sie mit den Schrauben auf der Rückseite der Platte. Abb. 6-23 Schließen Sie das Flachkabel an die Hauptplatine an. Abb.
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Standardmäßig verfügt dieser Drucker über 64 MB Speicherkapazität. Die Speicherkapazität kann bis auf 384 MB erweitert werden. Für die Erweiterung auf mehr als 320 MB müssen Sie die vorhandenen 64 MB DIMM-Karten durch DIMMs mit höherer Kapazität ersetzen. (Der installierte Standardspeicher hängt von Druckermodell und Land ab.) Die folgenden DIMM-Speicherkapazitäten können installiert werden: <Europa>...
Bitte lassen Sie sich über Speicherkarten und deren Installation von dem Händler beraten, von dem Sie den Drucker gekauft haben. Die neuesten Informationen erhalten Sie unter: http://solutions.brother.com Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Seite 173
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Lösen Sie die beiden Schrauben an der Rückplatte der Hauptplatine und ziehen Sie die Hauptplatine heraus. Abb. 6-26 Packen Sie die Speicherkarte aus und halten Sie sie an den Kanten fest. Achtung: Sie dürfen die Speicherchips und die Oberfläche der Hauptplatine nicht berühren! Die dadurch entstehende elektrische Aufladung kann die Karte beschädigen.
Seite 174
KAPITEL 6 SONDERZUBEHÖR Schieben Sie die DIMM-Karte gerade in den Steckplatz (fest drücken). Die beiden seitlichen Sperren an der Karte müssen dabei einrasten. (Die Sperren müssen beim Entfernen einer Speicherkarte wieder gelöst werden.) Schieben Sie die Hauptplatine mit Hilfe der Führungen wieder in das Gerät.
Problem hinweist. Ergreifen Sie die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Abhilfemaßnahmen. Wenden Sie sich bitte an Ihren Brother-Händler, wenn Sie das Problem so nicht beseitigen können. Geben Sie ihm die Nummer der Fehlermeldung, damit er Ihnen schneller helfen kann.
Seite 177
Installieren Sie die optionale Papierzuführung. KEINE TRROLLE Installieren Sie die Transferrolle. TONER FALSCH Nur Original Brother Tonerkassetten verwenden! KEINE P.ZUFUHR 1/2/3 Die Papierzuführung mit der angegebenen Nummer wurde nicht erfasst. Installieren Sie sie oder vergewissern Sie sich, dass sie korrekt eingesetzt ist.
Seite 178
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Fehlermeldung Anmerkungen FALSCHES MEDIUM XX = Z1, Z2, Z3 oder Legen Sie das richtige Druckmedium ein: XX XX = ZUF1, ZUF2, ZUF3 oder DX KEINE FIXIEREINH Es wurde keine Fixiereinheit gefunden. Bitte installieren. KARTENFEHLER Beim Zugriff auf die Flash Karte ist ein Fehler aufgetreten. Prüfen Sie, ob die Karte formatiert und nicht schreibgeschützt ist.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Fehlermeldung Bedeutung Abhilfe ! ! ! ! ! ! ! ! " " " " ! ! ! ! Blinkt ( ! ) die Anzeige " , so Halten Sie eine neue ist der Toner der betreffenden Tonerkassette bereit, wenn der (K C M Y) Farbe fast leer.
Schalten Sie den Drucker aus, wenn eine der folgenden Meldungen auf dem Display erscheint. Warten Sie einige Sekunden und schalten Sie den Drucker wieder ein. Kann das Problem so nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Brother-Händler oder autorisierten Servicetechniker. Servicemeldung Bedeutung...
Seite 181
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Servicemeldung Bedeutung Abhilfe FEHLER EE4 Fehler Sensor für Schalten Sie den Drucker aus. Warten "Toner leer" Sie einige Sekunden und schalten Sie WARNUNG ihn wieder ein. FEHLER EE5 Fehler Schalten Sie den Drucker aus. Warten Transferrollen- Sie einige Sekunden und schalten Sie WARNUNG magnet ihn wieder ein.
Seite 182
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Servicemeldung Bedeutung Abhilfe FEHLER EH4 Fehler Schalten Sie den Drucker aus. Warten Fixiertemperatur 4 Sie 15 Minuten, bevor Sie ihn wieder WARNUNG einschalten. FEHLER EL1 Fehler Schalten Sie den Drucker aus. Warten Strahldetektor Sie einige Sekunden und schalten Sie WARNUNG ihn wieder ein.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Dieser Drucker wurde für einen fehlerfreien Betrieb ausgelegt. Sollte trotzdem einmal ein Fehler auftreten, so notieren Sie sich die angezeigte Fehlermeldung und ergreifen die empfohlenen Maßnahmen. In diesem Abschnitt sind die Abhilfemaßnamen für Papierstaus und nicht zufriedenstellende Druckqualität beschrieben. Papierstau Tritt ein Papierstau auf, so wird der Ausdruck automatisch unterbrochen, und auf dem Display erscheint die Meldung:...
Seite 184
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Werden mehrere Stellen auf dem Display angezeigt, beheben Sie die Papierstaus einen nach dem anderen gemäß der Anleitung unter "Beseitigung von Papierstaus". Hinweis: Folgendes Papier können Sie nicht verwenden: • Geknicktes Papier • Feuchtes Papier • Papier, das den Spezifikationen nicht entspricht. Das Papier kann sich in der Papierkassette, im Drucker, an der Klappe auf der Rückseite oder in der Papierausgabe gestaut haben.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Beseitigung von Papierstaus PAPIERSTAU IM BEREICH DER PAPIERAUSGABE STAU E1 Wenn das Papier die Klappe auf der Rückseite passiert hat und sich bei der Papierausgabe gestaut hat, entfernen Sie das gestaute Papier folgendermaßen: Öffnen Sie die Abdeckung und lösen Sie die Druckhebel der Fixiereinheit.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Hinweis: Wenn vermehrt Papierstaus an der Klappe auf der Rückseite auftreten, ersetzen Sie die Entladungskorona. PAPIERSTAU AN DER FIXIERROLLE IM DRUCKER STAU D oder STAU E2 Tritt ein Papierstau an der Fixierrolle auf, so beseitigen Sie ihn wie unter "Papierstau im Bereich der Papierausgabe"...
Seite 187
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Öffnen Sie die Klappe auf der Rückseite. Beseitigen Sie den Papierstau, indem Sie das Papier mit beiden Händen fassen und langsam in Ihre Richtung ziehen. Abb. 7-3 Schließen Sie die Klappe auf der Rückseite. Achtung: • Vermeiden Sie es, den Toner auf dem gestauten Papier zu berühren, da er ihre Hände und Kleidung beschmutzen kann.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG PAPIERSTAU IN DER PAPIERKASSETTE STAU A1 oder STAU A2 oder STAU A3 Tritt ein Papierstau in der Papierkassette auf, so gehen Sie folgendermaßen vor: Ziehen Sie die Papierkassette heraus. Entfernen Sie das gestaute Papier. Abb. 7-4 Setzen Sie die Papierkassette wieder ein. Öffnen Sie die Klappe auf der Rückseite und vergewissern Sie sich, dass kein weiterer Papierstau vorliegt.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Papierstaus in der Duplexeinheit beseitigen PAPIERSTAU OBEN IN DER DUPLEXEINHEIT STAU B Tritt ein Papierstau im oberen Teil der Duplexeinheit auf, gehen Sie folgendermaßen vor: Öffnen Sie den Deckel der Duplexeinheit. Wenn Sie das gestaute Papier durch das Sichtfenster sehen können, schieben Sie es nach unten und entfernen Sie es dann.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG PAPIERSTAU UNTEN IN DER DUPLEXEINHEIT STAU C Tritt ein Papierstau im unteren Teil der Duplexeinheit auf, gehen Sie folgendermaßen vor: Öffnen Sie den Deckel der Duplexeinheit. Entfernen Sie ggf. das gestaute Papier. Abb. 7-6 Wenn Sie kein gestautes Papier finden können, fassen Sie den Einsatz der Duplexeinheit an den Griffen...
Seite 191
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Können Sie hier immer noch kein gestautes Papier finden, so öffnen Sie den Deckel innen in der Duplexeinheit und entfernen Sie das gestaute Papier. Abb. 7-8 Schließen Sie den Deckel innen in der Duplexeinheit, das Innere und den unteren Deckel der Duplexeinheit. 7-16...
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG PAPIERSTAU IN DER FIXIEREINHEIT BEI INSTALLIERTER DUPLEXEINHEIT Ist die Duplexeinheit installiert und wird die folgende Meldung auf dem Display angezeigt, so beseitigen Sie den Papierstau wie nachstehend beschrieben. STAU E1 oder STAU E2 Öffnen Sie den Deckel der Duplexeinheit.
Seite 193
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Öffnen Sie die Klappe auf der Rückseite des Druckers. Abb. 7-11 Öffnen Sie den Deckel der Duplexeinheit. Abb. 7-12 Öffnen Sie die obere Abdeckung des Druckers und die Druckhebel der Fixiereinheit. Abb. 7-13 7-18...
Seite 194
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Entfernen Sie das gestaute Papier, nachdem Sie sämtliche Deckel und Klappen geöffnet haben. Entfernen Sie das gestaute Papier an der hinteren Klappe. Abb. 7-14 Schließen Sie die Druckhebel der Fixiereinheit wieder und dann die obere Abdeckung. Abb. 7-15 Schließen Sie den Deckel der Duplexeinheit wieder.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Gelegentlich können Probleme mit dem Drucker HL-3450CN auftreten. In diesem Abschnitt finden Sie Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragen. Suchen Sie in der nachstehenden Tabelle ihr Problem und befolgen Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Die meisten Probleme können Sie alleine lösen.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Problem Abhilfe Der Druck über das • Der mitgelieferte Windows-Druckertreiber muss Anwendungsprogramm installiert und im Anwendungsprogramm ausgewählt funktioniert nicht. sein. Die ganze Seite kann • Überprüfen Sie, ob Papier des gleichen Formats wie in nicht gedruckt werden. Ihrer Anwendung oder im Druckertreiber angegeben eingelegt ist.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Problem Abhilfe Das Gerät zieht kein • Überprüfen Sie, ob die Alarm-LED leuchtet. In Papier ein. diesem Fall ist die Papierkassette leer oder nicht richtig eingesetzt. Füllen Sie ggf. Papier nach. • Ist Papier in der Papierkassette, so muss es gerade und glatt sein.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Problem Abhilfe Der Drucker druckt • Brechen Sie den Druckauftrag über den Computer unerwartet oder falsch. ab. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein oder setzen Sie ihn zurück und starten Sie den Druck erneut. • Vergewissern Sie sich, dass Ihre Anwendung zur Benutzung dieses Druckers richtig konfiguriert ist.
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Ä Ä Ä Hinweis: Probleme mit der Druckqualität können möglicherweise durch Einsetzen einer neuen Tonerkassette beseitigt werden, wenn die Meldung "Wenig Toner" oder "Toner leer" angezeigt wird. Problem Abhilfe Horizontale weiße 1) Prüfen Sie, ob der Drucker auf einer fest, glatten Linien oder Streifen Oberfläche steht.
Seite 200
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Schwarze (farbige) Wenden Sie sich an Ihren Brother-Händler oder Flecken oder Servicetechniker. Tonerflecken ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Seite 201
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Problem Abhilfe Tonerstaub oder 1) Stellen Sie die Farbe fest, die das Problem bereitet, Tonerflecken und tauschen Sie die betreffende Tonerkassette aus. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. 2) Ersetzen Sie die OPC-Bandkassette. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Die Farben 1) Lösen Sie einen Testdruck über das entsprechen nicht...
Seite 202
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Problem Abhilfe In der Horizontalen 1) Prüfen Sie, ob die Tonerkassetten korrekt variiert die Druckdichte eingesetzt sind. manchmal 2) Prüfen Sie, ob das OPC-Band korrekt installiert ist. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Bild fehlt an den 1) Ersetzen Sie die Tonerkassette.
Seite 203
KAPITEL 7 PROBLEMLÖSUNG Problem Abhilfe Bild ist verschoben. 1) Prüfen Sie, ob den Spezifikationen entsprechendes Papier verwendet wurde. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. 2) Prüfen Sie, ob das Fixier-Öl leer ist. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. 3) Ersetzen Sie die Reinigungsrolle. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
Seite 205
Leistung: Max. 5 mW Auflösung 600 x 600 dpi (Normal) 2400 dpi mit CAPT oder Hi-R (Die Auflösung kann durch Einsatz der von Brother entwickelten Hi-R- (High Resolution Control) oder CAPT-Technologie (Color Advanced Photoscale Technology) zur 2400-dpi-Klasse gesteigert werden.) Druckgeschwindigkeit 24 Seiten pro Minute (Schwarzweißdruck,...
ANHANG Stromquelle USA und Kanada: AC 120 V, 50/60 Hz Europa und Australien: AC 220 bis 240 V, 50/60 Hz Stromverbrauch Druck (Durchschnitt): Max. 600 W Bereitschaft: Max. 200 W Standby im Stromsparmodus: Max. 30 W Geräusch Druck: Max. 55 dB A Bereitschaft: Max.
ANHANG Papierzufuhr Papierzuführungen • Standardzuführung (Zuführung 1) • Als Sonderzubehör erhältliche optionale Papierzuführung (Zuführung 2, 3) • Papierformat: Standard: Letter, Ledger, Legal, A4, A3, ISO B5, JIS B5, B4, Executive, 330x483mm und COM10, DL mit installierter Umschlagzuführung Optionale Papierzuführung: Letter, Ledger, A4, A3, B4, Legal, B5 (JIS / ISO) Optionale A4/Letter-Zuführung: Letter, A4, B5 (ISO), B5 (JIS), Executive und COM10, DL mit installierter Umschlagzuführung...
Seite 209
• Ziehen Sie niemals Etiketten ein, deren Trägerfolie frei liegt, weil dadurch der Drucker beschädigt wird. • Für optimale Druckqualität sollten Sie nur für Laserdrucker geeignete Folien verwenden. Weitere Informationen zu geeigneten Druckmedien erhalten Sie von Ihrem Brother-Händler.
Oberfläche, gerilltem oder mit Wasserlinien versehenem Papier, gewelltem oder zerknittertem Papier kann die Druckqualität beeinträchtigt sein. Hinweis: Brother International Ltd. lehnt jegliche Haftung für die Verwendung einer bestimmten Papierart ab. Der Benutzer ist für die mit dem Drucker verwendete Papierqualität verantwortlich. Nicht geeignete Papierarten Bestimmte Papierarten liefern keine guten Ausdrucke oder können Ihren...
SCHÄDEN SIND VON JEDER ART GARANTIE- ODER SERVICELEISTUNG AUSGESCHLOSSEN. Hinweis: Brother International Ltd. übernimmt keine Garantie und gibt keine Empfehlung für die Verwendung bestimmter Umschläge, da deren Beschaffenheit vom jeweiligen Hersteller geändert werden kann. Der Benutzer trägt die alleinige Verantwortung für die Qualität der Umschläge...
ANHANG Dieser Drucker kann die meisten der für die Verwendung mit Laserdruckern geeigneten Etiketten und Folien bedrucken. Die Etiketten sollten mit acrylhaltigem Klebemittel hergestellt worden sein, da dies den hohen Temperaturen der Fixiereinheit besser standhält. Das Klebemittel sollte nicht mit dem Drucker in Berührung kommen, da Etiketten an der Trommel oder den Rollen haften und Papierstaus und Druckprobleme verursachen können.
ANHANG Ä Ä In den Emulationsmodi HP LaserJet, EPSON FX-850, IBM Proprinter XL können die Zeichensätze über das Funktionstastenfeld im Menü Drucken gewählt werden. Im Emulationsmodus HP-GL können Sie hier den Standard- oder alternativen Zeichensatz wählen. Siehe "Menü Drucken" in Kapitel 4.
ANHANG Roman 8 (8U) ISO Latein1 (0N) ISO Latein2 (2N) ISO Latein5 (5N) PC-8 (10U) PC-8 D/N (11U) PC-850 (12U) PC-852 (17U) PC-8 Türkisch (9T) Windows Latein1 (19U) Windows Latein2 (9E) Windows Latein5 (5T) Legal (1U) Ventura Math (6M) Ventura Intl (13J) Ventura US (14J) PS Math (5M) PS Text (10J)
Seite 215
ANHANG ISO 2 IRV ISO 4 UK ISO 6 ASCII ISO10 SCHW/FI ISO11 Schwedisch ISO14 JISASCII ISO15 Italienisch ISO16 PORTUG. ISO17 Spanisch ISO21 Deutsch ISO25 Französisch ISO57 Chinesisch ISO60 NORW V1 ISO61 NORW V2 ISO69 Französisch ISO84 PORTUG. ISO85 Spanisch HP Deutsch HP Spanisch A-11...
ANHANG US ASCII Deutsch UK ASCII I Französisch I Dänisch I Italien Spanisch Schwedisch JAPANISCH Norwegisch Dänisch II UK ASCII II Französisch II Niederländisch Südafrikanisch PC-8 PC-8 D/N PC-850 PC-852 PC-860 PC-863 PC-865 PC-8 Türkisch A-12...
ANHANG ANSI ASCII 9825 CHR. SET FRANZ./DEUTSCH SKANDINAVISCH SPANISCH/LATEIN JIS ASCII ROMAN 8 ERW. ISO IRV ISO SCHWEDISCH ISO SCHWED./NOR ISO NORWEG. ISO DEUTSCH ISO FRANZÖSISCH ISO ENGLISCH ISO ITALIENISCH ISO SPANISCH ISO PORTUG. ISO NORWEG. A-14...
Seite 219
ANHANG Ü Ä Ü Ä Ü Ä PCL-Zeichensätze Schrift Alaska Antique Brougham Cleveland Connect- Guatemala Letter Kennung Zeichensatz Oakland Cond. icut Antique Gothic Roman-8 • • • • • • • ISO 8859-1 Latein1 • • • • • • •...
Seite 221
ANHANG ™ ™ ™ Ü Ü Ü Ä Ä Ä PCL-Zeichensätze Schrift Atlanta Copen- Calgary Helsinki Portugal Tennes- Kennung Zeichensatz Symbol hagen see Dingbats Roman-8 • • • • • • ISO 8859-1 Latein1 • • • • • • ISO 8859-2 Latein2 •...
Seite 222
ANHANG PCL-Zeichensätze Schrift Bermuda Script Deutschland San Diego US Roman Kennung Zeichensatz Roman-8 • • • • ISO 8859-1 Latein1 • • • • ISO 8859-2 Latein2 ISO 8859-9 Latein5 ISO 8859-10 Latein6 1 0 U PC-8 • • • •...
Seite 223
STICHWORTVERZEICHNIS STICHWORTVERZEICHNIS 120K Kit 5-27 Fehlermeldungen Fixiereinheit 5-22 Fixier-Öl 240K Kit 5-30 Gerät Go-Taste A4/Letter-Kassette 1-12, 3-6 Abbruchtaste (Job Cancel) Analysesoftware 2-15 Anzeigen 4-15 Halter für Toner-Abfallbehälter 5-17 Apple LaserWriter 2-18 High Resolution Control automatische Emulationsauswahl 1-8, 3-1 Hintere Seitenklappe 5-21 automatische Schnittstellenauswahl 1-7, 3-3...
Seite 224
STICHWORTVERZEICHNIS Optionale duplexeinheit Spannungsstifte 5-19 Optionale Papierkassette Speicher löschen 4-25, 4-33 Optionale Papierzuführung 1-12, 6-1 SPEICHER-Daten Ozonfilter 5-21 Speicherverwaltungsprogramm 2-15 Sperren der Reinigungsrolle 5-14 Sperren der Transferrolle 5-33 Sperrhebel am Band 5-19 Papier 4-39 Standard Papierkassette 3-5, 3-7 Papiergröße Stromsparmodus Papiermodus 4-23 Papierstau...