Spirotech. 10 Dichiarazione CE Il presente manuale è stato realizzato con la massima cura. Tuttavia, qualora nel presente manuale siano rilevate inaccuratezze di qualsiasi natura, Spirotech non potrà esserne ritenuta responsabile. Simbologia Nel presente manuale d'istruzioni sono utilizzati i...
PIRO UPERIOR INTRODUZIONE Panoramica dell'unità Superior S6A Superior S6A-R 2P Superior S6A-R Valvola automatica di sfiato dell'aria Valvola regolabile di uscita Serbatoio di disaerazione Sensore di pressione Tubo flessibile d'immissione SmartSwitch Raccordo di riempimento (modelli S6A-R e S6A-R Pressostato Manometro Valvola a monte del manometro Unità...
Seite 5
PIRO UPERIOR Funzionamento La figura seguente illustra il funzionamento dell'unità. Le lettere di identificazione si riferiscono alla figura principale nella pagina precedente. S6A-R S6A-R 2P Manuale utente - 2.0 Italiano...
PIRO UPERIOR 2.2.1 Panoramica generale L'unità deve essere utilizzata entro i limiti indicati nelle Il prodotto SpiroVent è un degasatore completamente specifiche tecniche, come illustrato nel capitolo 3. automatico a vuoto idoneo per impianti riempiti con fluidi. I fluidi contengono gas disciolti e liberi. L'unità AVVERTENZA rimuove i gas dall'impianto.
PIRO UPERIOR SPECIFICHE TECNICHE Specifiche generali Modello S6A Modello S6A-R Modello S6A-R 2P Massimo volume 150 - 300 m 150 - 300 m 150 - 300 m dell'impianto Peso a vuoto 57 kg 59 kg 67 kg Capacità del serbatoio di degasazione Raccordo d'ingresso Raccordo orientabile con...
PIRO UPERIOR Altre specifiche Modello S6A Modello S6A-R Modello S6A-R 2P Pressione del sistema 1 - 6 bar 1 - 6 bar 1 - 6 bar Temperatura ambiente 0 - 40 °C 0 - 40 °C 0 - 40 °C Massima pressione di 10 bar 10 bar...
Pressure PS: Temperature TS: depressurizzare l'unità prima di iniziare le Serial no.: attività. Year of manufacture: Weight: Spirotech bv - The Netherlands AVVERTENZA • Sotto il coperchio sono presenti componenti ad elevata temperatura. Lasciar raffreddare l'unità prima di iniziare Tipo dell'unità...
PIRO UPERIOR INSTALLAZIONE E MESSA IN Installazione e montaggio FUNZIONE ATTENZIONE Condizioni di installazione • Installare l'unità in conformità ai regolamenti e alle normative locali. • Installare l'unità in una postazione ben ventilata • Installare l'unità tramite connessione di senza rischi di congelamento. bypass sulla linea principale •...
Seite 11
PIRO UPERIOR 5.3.1 Montaggio A Ø10 Ø10 NOTA Montaggio a parete. Montare l'unità a parete Come indicato dalla direzione del flusso attraverso i fori (A). Assicurarsi che il sistema di principale, il primo condotto di derivazione montaggio impiegato sia in grado di sorreggere il costituisce la linea d'ingresso nell'unità.
PIRO UPERIOR Collegamenti elettrici ATTENZIONE • È preferibile utilizzare una presa a parete > 70°C per l'alimentazione elettrica dell'unità. È necessario che la presa sia sempre accessibile. • Qualora l'unità venga collegata direttamente alla rete di alimentazione elettrica, installare un interruttore differenziale multipolare (apertura dei contatti >= 3 mm).
PIRO UPERIOR Se viene utilizzato un dispositivo BMS o un altro Per i modelli SpiroVent S6A-R e S6A-R 2P: aprire la sistema esterno, utilizzare il connettore J20 per valvola (G) sul condotto di riempimento. collegarsi a tale dispositivo. NOTA Solo per i modelli S6A-R e S6A-R 2P: La pressione nel serbatoio durante la fase di Se il riempimento è...
PIRO UPERIOR Impostare il giorno tramite i pulsanti 5.4.4 Verificare il funzionamento Premere E NTER Impostare l'ora tramite i pulsanti . Premere NTER 5.4.3 Riempimento dell'unità Azionare manualmente l'unità, vedere § 5.5.2. Controllare il valore indicato dal manometro (B). Tale manometro deve indicare alternativamente condizioni di sovrappressione e sottopressione.
PIRO UPERIOR Parametro Descrizione Parametro Descrizione Auto start 1 L'orario num. 1 di avvio del Max. refill freq. Massimo numero permesso di processo di degasazione. (Max. frequenza attivazioni giornaliere del processo di riempimento) di riempimento Auto start 2 Vedere "Auto start 1". (0 - 10 volte;...
PIRO UPERIOR • Storico delle fasi di riempimento quando applicabile. La memoria può essere letta nel modo descritto di seguito. . Selezionare User menu (Menu Premere M utente) > History (Storico) tramite i pulsanti . Premere E NTER Selezionare Fault history (Storico errori) oppure Operation history (Storico del funzionamento) tramite i pulsanti Premere E...
PIRO UPERIOR • Si applica solo a SpiroVent S6A-R e S6A-R 2P. La quantità di fluido aggiunta (B) dipende dalla differenza (A) fra la pressione del sistema e la Panoramica generale pressione dell'acqua di riempimento. • Il display si accende automaticamente dopo una pressione del tasto.
PIRO UPERIOR AVARIE Esclusione dal servizio AVVERTENZA Risoluzione delle avarie • Assicurarsi che in nessun caso sia AVVERTENZA possibile fornire accidentalmente alimentazione al sistema. • In caso di avaria, avvertire sempre l'installatore. • Scollegare l'alimentazione e depressurizzare l'unità prima di iniziare gli interventi di riparazione.
Seite 19
PIRO UPERIOR Tabella di diagnosi delle avarie Le lettere di identificazione si riferiscono alla figura principale in § 2.1. In § 8.2 è stata inclusa una panoramica delle parti di ricambio. Panoramica generale Problema Possibile causa Correzione Err 5 Entrance flow La valvola a solenoide (N) sul Sostituire la valvola a solenoide (o condotto d'ingresso non si apre.
Seite 20
PIRO UPERIOR Panoramica generale Problema Possibile causa Correzione L'unità è costantemente in funzione e Il contenuto di gas disciolti non ha Verificare che non vi sia la possibilità non si disattiva automaticamente. ancora raggiunto il livello minimo. di introduzione di gas nel sistema. Il dispositivo SmartSwitch (R) è...
PIRO UPERIOR Applicabile esclusivamente ai sistemi con funzionalità di riempimento. Problema Possibile causa Correzione Err 10 Refill flow too low Una valvola sul condotto di Aprire la valvola. riempimento è chiusa (del tutto o in L'erogazione del fluido di parte). riempimento è...
PIRO UPERIOR MANUTENZIONE NOTA Manutenzione periodica • Sostituire annualmente il nucleo interno delle Un'appropriata e regolare manutenzione valvole a solenoide (N). assicurerà il corretto funzionamento Sostituire la valvola automatica di sfiato ogni due dell'unità massimizzando il ciclo di vita anni. previsto e il funzionamento senza problemi dell'unità...
PIRO UPERIOR Scheda di manutenzione Modello: Numero di serie: Data d'installazione: Installato presso l'azienda: Tecnico installatore: Data d'ispezione: Tecnico: Iniziali: Natura dell'intervento di manutenzione: Data d'ispezione: Tecnico: Iniziali: Natura dell'intervento di manutenzione: Data d'ispezione: Tecnico: Iniziali: Natura dell'intervento di manutenzione: Data d'ispezione: Tecnico: Iniziali:...
PIRO UPERIOR GARANZIA Termini della garanzia • I prodotti Spirotech sono coperti da garanzia per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. • La garanzia decade in caso di installazione inadeguata, uso irresponsabile e/o interventi di riparazione eseguiti da personale non autorizzato.
Verwendung Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf Fehler ohne die vorhergehende schriftliche Einwilligung von Wartung Spirotech bv. über das Internet, in Form von Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder in irgendeiner anderen Form Garantie vervielfältigt und/oder veröffentlicht werden. 10 CE-Bescheinigung Dieses Handbuch wurde mit der größtmöglichen Sorgfalt...
PIRO UPERIOR Betrieb Die Abbildung unten zeigt schematisch den Betrieb des Geräts. Die Buchstaben entsprechen denjenigen der Hauptabbildung auf der vorhergehenden Seite. S6A-R S6A-R 2P Anwenderhandbuch - 2.0 Deutsch...
PIRO UPERIOR 2.2.1 Allgemeines Das Gerät sollte entsprechend den in den technischen Das Gerät SpiroVent ist ein vollautomatischer Daten in Kapitel 3 aufgeführten Grenzen benutzt werden. Vakuumentgaser für mit Flüssigkeiten gefüllte Anlagen. Die Flüssigkeiten enthalten gelöste und freie Gase. Das WARNUNG Gerät entfernt diese gase aus der Installation.
PIRO UPERIOR S6A-R S6A-R 2P Temperatur der 0 - 90 °C. 0 - 90 °C 0 - 90 °C Anlagenflüssigkeit Nachspeisedruck 0 - 6 bar 0 - 6 bar 0 - 6 bar Temperatur der entf. 0 - 70 °C 0 - 70 °C Nachspeiseflüssigkeit Abmessungen...
Typenschild SPIROVENT SUPERIOR Article-No.: Type: Power input: Voltage / Frequency: IP class: Pressure PS: Temperature TS: Serial no.: Year of manufacture: Weight: Spirotech bv - The Netherlands Gerätetyp Leistungsaufnahme Netzspannung Schutzklasse Anlagendruck Anlagentemperatur Seriennummer Baujahr Gewicht Anwenderhandbuch - 2.0 Deutsch...
PIRO UPERIOR MONTAGE UND Montage und Befestigung INBETRIEBNAHME VORSICHT Montagebedingungen • Montieren Sie das Gerät in Erfüllung der örtlichen Richtlinien und Vorschriften. • Montieren Sie das Gerät an einem frostfreien, gut • Montieren Sie das Gerät als Bypass auf belüfteten Ort. der Hauptleitung der Anlage.
PIRO UPERIOR 5.3.1 Befestigung A Ø10 Ø10 HINWEIS Wandbefestigung: Befestigen Sie das Gerät an der Aus der Richtung des Volumenstroms gesehen Wand mithilfe der Löcher (A). Stellen Sie sicher, dass ist die erste Abzweigleitung der Zulauf in das die Befestigung das gefüllte Gerät tragen kann Gerät.
PIRO UPERIOR Elektrische Montage VORSICHT • Am besten verwenden Sie für die > 70°C Stromversorgung des Geräts eine Wandsteckdose. Die Steckdose sollte zugänglich bleiben. • Montieren Sie einen allpoligen Hauptschalter (Kontaktöffnung >= 3mm), wenn das Gerät direkt an der Stromversorgung angeschlossen wird. •...
PIRO UPERIOR Wenn ein GLS oder anderes externes System Für SpiroVent S6A-R und S6A-R 2P: Öffnen Sie das verwendet wird, schließen Sie das Gerät mit dem Ventil (G) auf der Nachspeiseleitung. Anschluss J20 an. HINWEIS Nur für S6A-R und S6A-R 2P: Der Druck im Gefäß...
PIRO UPERIOR Stellen Sie die Zeit anhand von ein. 5.4.4 Betrieb überprüfen Drücken Sie E NTER 5.4.3 Gerätebefüllung Starten Sie das Gerät von Hand, siehe § 5.5.2. Überprüfen Sie die Anzeige des Druckmessers (B). Es sollte entweder Über- oder Unterdruck angezeigt Siehe §...
PIRO UPERIOR 5.5.2 Handbetrieb Parameter Beschreibung Auto Start 2 Siehe Auto Start 1. HINWEIS Sperrzeit Tag 1 Zeit zum Stoppen des Wenn der Prozess von Hand ausgeschaltet Entgasungsprozesses. worden ist, muss er auch von Hand wieder Sperrzeit Tag 2 Siehe Sperrzeit Tag 1. eingeschaltet werden.
PIRO UPERIOR 5.5.6 Lesen von Daten Die folgenden allgemeinen Daten sind im Speicher des Geräts gespeichert worden: • Gerätetyp • Software Version • Montagedatum Die allgemeinen Daten können folgendermaßen gelesen werden: . Wählen Sie Benutzermenü > Drücken Sie M Allgemeine Info anhand von aus.
PIRO UPERIOR VERWENDUNG • Gilt nur für SpiroVent S6A-R und S6A-R 2P. Die Flüssigkeitsmenge (B), die hinzugefügt wird, Allgemeines hängt von der Differenz (A) zwischen dem Anlagendruck und dem Nachspeisewasserdruck ab. • Die Anzeige leuchtet automatisch auf, nachdem eine Taste gedrückt wurde. •...
PIRO UPERIOR FEHLER Außer Betrieb setzen WARNUNG Fehler beheben • Stellen Sie sicher, dass es unter keinen WARNUNG Umständen möglich ist, die Stromversorgung des Systems aus • Machen Sie den Monteur im Fall von versehen zu aktivieren. Fehlern immer darauf aufmerksam. •...
PIRO UPERIOR Fehlertabelle Die Buchstaben entsprechen denjenigen der Hauptabbildung in § 2.1. Ein Überblick über die Ersatzteile wurde in § 8.2 beigefügt. Allgemeines Problem Mögliche Ursache Behebung Err 5 Eintrittsvolumen Das Magnetventil (N) auf der Erneuern Sie (einen Teil des) das Zulaufleitung öffnet nicht.
Seite 44
PIRO UPERIOR Allgemeines Problem Mögliche Ursache Behebung Das Gerät läuft ständig und schaltet Der Gehalt an gelösten Gasen hat das Überprüfen Sie, ob die Möglichkeit nicht automatisch aus. Minimum noch nicht erreicht. besteht, dass Gase eintreten. Der SmartSwitch (R) ist defekt. Entfernen Sie den Schlauch an der Der SmartSwitch scheint nicht zu automatischen Entlüftung.
PIRO UPERIOR Nur für Systeme mit Nachspeisefunktion: Problem Mögliche Ursache Behebung Err 11 Nachspeiseventil Das Magnetventil (N) auf der Erneuern Sie (einen Teil des) das Nachspeiseleitung schließt nicht. Magnetventil(s). Unerwünschter Zulauf von Nachspeiseflüssigkeit. Die Nachspeisung stoppt nicht. Err 13 Nachsp.Freq. zu hoch In der Anlage ist ein Leck vorhanden.
PIRO UPERIOR WARTUNG HINWEIS Regelmäßige Wartung • Ersetzen Sie jährlich das Innenteil der Magnetventile Eine richtige und regelmäßige Wartung (N). stellt eine einwandfreie Funktion des Erneuern Sie die automatische Entlüftung alle zwei Geräts sicher, maximiert die Jahre. Lebensdauer und sorgt für einen störungsfreien Betrieb des Geräts und des Systems.
Seite 47
PIRO UPERIOR Wartungsblatt Typ: Seriennummer: Montagedatum: Montiert durch die Firma: Montiert durch den Techniker: Inspektionsdatum: Techniker: Initialen Art der Wartungsarbeit: Inspektionsdatum: Techniker: Initialen Art der Wartungsarbeit: Inspektionsdatum: Techniker: Initialen Art der Wartungsarbeit: Inspektionsdatum: Techniker: Initialen Art der Wartungsarbeit: Inspektionsdatum: Techniker: Initialen Art der Wartungsarbeit: Inspektionsdatum:...
PIRO UPERIOR GARANTIE Garantiebedingungen • Die Garantie für Produkte von Spirotech ist während 2 Jahren ab Kaufdatum gültig. • Die Garantie erlöscht im Fall von fehlerhafter Montage, falscher Verwendung und/oder wenn unbefugtes Personal Reparaturversuche vornimmt. • Folgeschäden werden nicht von der Garantie gedeckt.