Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

COFFEE GRINDER EASYGRIND EG100
D • GR • NL • F • GB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG EASYGRIND EG100

  • Seite 1 COFFEE GRINDER EASYGRIND EG100 D • GR • NL • F • GB...
  • Seite 2 Anleitung ......3–8 Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. GR Βιβλίο οδηγιών ....3–8 Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το μιξεράκι, παρακαλούμε διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας στη σελίδα 4. NL Gebruiksaanwijzing ..3–8 Lees het veiligheidsadvies op pagina 5 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
  • Seite 3 Teile Εξαρτήματα Onderdelen Éléments A. Motorgehäuse A. Περίβλημα κινητήρα A. Motorhuis A. Bloc moteur B. Edelstahlbehälter B. Δοχείο από ανοξείδωτο B. Reservoir in roestvrij staal B. Récipient en acier C. Mahlmesser χάλυβα C. Messen inoxydable D. Taste „An/Aus“ C. Λεπίδες D.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise / Υποδείξεις ασφαλείας Lesen Sie sich die folgenden • Das Gerät darf nur mit einer • Das Gerät nicht in Wasser oder andere Anweisungen sorgfältig durch, geerdeten Steckdose verbunden Flüssigkeiten eintauchen. bevor Sie das Gerät zum ersten Mal werden. Falls notwendig kann • Das Gerät ist für eine maximale verwenden. ein Verlängerungskabel für 10 A Betriebsdauer (am Stück) von 60 • Personen (einschließlich Kindern) verwendet werden. Sekunden ausgelegt.
  • Seite 5: Consignes De Sécurité

    Veiligheidsadvies / Consignes de sécurité Lees de volgende instructies verlengkabel gebruiken die geschikt • Dit apparaat mag slechts 60 seconden zorgvuldig door voordat u het is voor 10 A. worden gebruikt. apparaat voor het eerst gebruikt. • Als het apparaat of de voedingskabel • Overschrijd nooit het maximale • Dit apparaat mag niet worden is beschadigd, moet de vulvolume dat op de apparaten wordt gebruikt door personen (met vervanging door de fabrikant, de aangegeven.
  • Seite 6: Erste Schritte

    Erste Schritte / Ξεκινώντας / Het eerste gebruik / Première utilisation 1. Vor der ersten Inbetriebnahme 2. Nehmen Sie den Deckel ab, 3. Halten Sie das Gerät mit einer Hand und stellen Sie sicher, dass der des Mahlgeräts sollten der und füllen Sie Kaffeebohnen, Deckel ordnungsgemäß...
  • Seite 7 4. Probieren Sie immer wieder 5. Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Spannungsversorgung. eine neue Mahldauer aus, um Wischen Sie das Mahlmesser, die das optimale Mahlergebnis für Edelstahlschüssel und den Motorblock Ihren Kaffee/Ihre Gewürze zu innen und außen mit einem feuchten erhalten. Sobald das Mahlmesser Stoff- oder Papiertuch ab, um sämtliche zum Stillstand gekommen ist, ziehen Reste des gemahlenen Produkts zu Sie den Netzstecker des Geräts aus entfernen.
  • Seite 8 Entsorgung / Απόρριψη / Verwijdering / Mise au rebut Altgerät Detaillierte Informationen zum Recyceln Entsorgung des Produkts bieten die Gemeinde, die Verpackungsmaterialien Müllentsorgung oder der Händler, bei Die Verpackungsmaterialien sind as Symbol an Produkt oder dem das Produkt gekauft wurde. umweltfreundlich und wiederverwertbar. Verpackungweist darauf hin, dass Die Kunststoffteile tragen das Produkt nicht mit dem normalen Kennzeichnungen, z.B. >PE<, >PS< usw. Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss Bitte entsorgen Sie die stattdessen bei der entsprechenden Verpackungsmaterialien in einem Sammelstelle für Recycling von Elektro- geeigneten Container eines...
  • Seite 9 Components A. Motor housing B. Stainless steel container C. Blades D. On-Off button E. Cover F. Power cord...
  • Seite 10: Safety Advice

    Safety advice Read the following instruction • The appliance must only be or when cleaning! Ensure that the carefully before using the appliance for connected to an earthed socket. If appliance is disconnected from the the first time. necessary an extension cable suitable mains supply. • This appliance is not intended for use for 10 A can be used. • Do not immerse the appliance in by persons (including children) with • If the appliance or the supply cord water or any other liquid.
  • Seite 11 4. Experimenting with the length of 5. Before cleaning, unplug the grind will enable you to get exactly appliance.Wipe the blades, stainless the grinding you prefer for the steel bowl, exterior and motor base coffee/spices. When the blades have with a damp cloth or paper towel to stopped unplug the unit.
  • Seite 12 Electrolux Hausgerate Vertriebs GmbH Further Strasse 246 D-90429 Nurnberg Germany 3481AEG10002010612...

Inhaltsverzeichnis