GuardEon
PE160 GuardEon
Installation Instruction
PE250 GuardEon
DEH4020
PG630 GuardEon
Expansion Module
PE150 GuardEon with UL
Module d'extension
Erweiterungsmodul
PE250 GuardEon with UL
Módulo de expansión
PG600 GuardEon with UL
Modulo di espansione
Módulo de expansão
útwreiding Module
Moduł rozszerzeń
擴展模塊
Warning:
DANGER of Electrical shock or injury. Ensure ALL electrical power supplies are "OFF" before installing or removing
devices. The breaker, trip unit or accessories, MUST only be installed and serviced by QUALIFIED personnel.
Use: Suitable for use in an industrial environment when installed in accordance with applicable standards.
Storage: In a dry, dust free, environment protected from corrosion.
Avertissment:
Danger contre les risques d'électrocutions. S'assurer avant toutes manipulations du disjoncteur que les différentes
sources d'alimentation sont en position "OFF". Les disjoncteurs, unités de protection ou accessories doiventêtre
installés pardes personnes qualifiées et habilitées.
Utilization: Approprié pour les environments industriels lorsque les disjoncteurs sont installés dans les
réglesdel'art.
Stockage: Les appareils doiventêtre stockés dans un local sec, àl'abride la poussiére et des projections d'eau.
Warnung:
Gefahr von elektrischem Schlag oder Verletzungen. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder
anderer Verletzungen. Vor Installation dieses Gerätes oder dessen Entnahme, zuerst ALLE Netzverbindungen
trennen. Installation, Wartung und Veränderungen sind nur durch AUTORISIERTES PERSONAL durchzufuhren.
Verwendung: Vorgesehen für die Verwendung in industriellen Anlagen und nur in Übereinstimmung mit den
gangbaren Normen.
Lagerung: Nur in trockener, staubfreier umgebung, vor Korrosion geschütztlagern.
Atención:
PELIGRO de electrocución. Asegurese de que TODAS las alimentaciones eléctricas están "DESCONECTADAS" antes
de instalar o desmontar un accesorio. El interruptor automático, la unidad de disparo y los accesorios SOLO deben
ser instalados y/o revisados por PERSONAL CUALIFICADO.
Empleo: Para ambientes industriales, instalado según la Normativavigente.
Almacenamiento: Almacenar en un ambiente seco, sin polvo, y sin gases corrosivos.
Attenzione:
PERICOLO difulminazione o shock elettrico. Assicurarsiche TUTTE le alimentazion siano nella posizione di "OFF"
prima di installare o rimuovere qualunque dispositivo. L'interruttore, lo sganciatore o gli accessori interni, DEVONO
essere installati e gestiti SOLO da personale QUALIFICATO.
Uso: Per ambienti industriali, installato in conformitá con le norme applicabili.
Stoccaggio:In ambienti asciutti, non polverosi, protetti da corrosione.
Aviso:
PERIGO de choque eléctrico ou acidente. Certifique-se que TODAS as fontes de alimentaçaoeléctrica estao
"DESLIGADAS" antes de instalar ou retirar qualquer aparelho. O disjuntor, unidade de disparo ou acessórios
DEVEMAPENAS ser instalados ou retirados portécnicos QUALIFICADOS.
Utilizaçao: Adequado para ambientes indústriais se instalados em conformidade com as normas aplicáveis.
Armazenagem: Emlocalseco, limpio de poeiras e protegido contra a corrosão
Waarschuwing:
GEVAAR voor elektrische schok of verwonding. Zorg ervoor datALLE stroomvoorzieningen zijn uitgeschakeldvoor
het installeren of verwijderen van apparaten. De schakelaar, afschakeleen-heid of accesssoires mogen
UITSLUITEND door GEKWALIFICEERD personeel worden geïnstalleerd en onderhouden.
Gebruik: Bruikbaar in een industriële omgeving mits geïnstalleerd volgens de gebruikelijke-standaarden.
Opslag: In een droge, stof-en corrosievrije omgeving.
Внимание.
отсоедините все сетевые соединения. Монтаж, техническое обслуживание и изменения
являются кормами только уполномоченным персоналом.
Использование: Предназначен Опасность поражения электрическим током или травме.
Существует риск поражения электрическим током или другим травмам. Перед установкой
данного устройства или его отмены, сначала для использования в промышленных
предприятиях и только в соответствии со стандартами жизнеспособными.
Хранение: Хранить защищен только в сухом, защищенном от пыли окружающей среды, от
коррозии.
PPRLY
PRELT
1
1,2 Nm
11 lb-in
1
3a
PZSI
2400059449A
2
2
3b
3c
Accessories
Tools
Accessoires
150A
Outils
Zubeh
r
Ö
Werkzeug
160A
Accesorios
Herramienta
250A
Accessori
Utensile
Acess
rios
Ó
Ferramentas
600A
Accessoires
Gereedschap
630A
Akcesoria
Narzędzia
1
2400059449A installation required
600A
Installation requise
630A
Installation erforderlich
Installatie vereist
Installazione richiesta
Instalación requerida
Instalação necessária
2
Wymagana instalacja
需要安装
4
5
T10
JULY 2017