Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INHALTSVERZEICHNIS

GERÄTEFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Gerätevorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Geräterückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Über DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Andere spielbare Formate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verfügbare Surround-Tonformate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Gerät auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Batterien in die Fernbedienung einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gerät aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DVD-Player und Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Digitale Tonübertragung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Netzanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tastenfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Standby/Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Disk einlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Speicherkarte/USB-Memory Stick einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wiedergabefunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Suchfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wiederholungsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Abspielreihenfolge programmieren - RAN/PROG . . . . . . . . . . . . . . 20
Direktanwahl Titel/Zeit - GOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bildfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Klangfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
TITLE, MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
AUDIO und SUBTITLE MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PBC-Funktion (nur VCD 2.0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Navigieren auf MP3- und JPEG-CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Einstellungen im SETUP-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Menü SYSTEM SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
LANGUAGE SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
AUDIO SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
VIDEO SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
MM 80428
D
D-3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Micromaxx MM 80428

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    VIDEO SETUP ......... . 31 Technische Daten ......34 MM 80428...
  • Seite 2: Gerätefunktionen

    GERÄTEFUNKTIONEN Gerätevorderseite 1. STANDBY: Einschalten und in den Standymodus zurückschal 2. Sensor: Empfangsfeld für den Sender der Fernbedieung 3. USB Eingang 4. SKIP: Kapitel/Titel zurück 5. PLAY/PAUSE: Wiedergabe starten/unterbrechen 6. SKIP: Kapitel/Titel vor 7. STOP: Wiedergabe stoppen 8. 4/5 Laufwerk für verschiedene Spreicherkarten 9.
  • Seite 3: Fernbedienung

    18. A-B: Wiederholung eines definierten Abschnitts 19. REPEAT: Wiederholfunktionen 20. SETUP: Setup-Menü aufrufen 21. ENTER: Auswahl bestätigen 22. TITLE: Titelmenü (DVD) aufrufen RETURN: Zurück im Menü 23. Schnelllauf zurück 24. SLOW: Zeitlupe 25. SKIP: Kapitel (DVD)/Titel (CD) zurück MM 80428...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    ICHERHEITSHINWEISE Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitsvorschriften aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen.
  • Seite 5: Niemals Selbst Reparieren

    Vor der Reinigung ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose. Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Chemische Lö- sungs- und Reinigungsmittel sollten Sie vermeiden, weil diese die Oberflä- che und/oder Beschriftungen des Geräts beschädigen können. MM 80428...
  • Seite 6: Allgemeines

    LLGEMEINES Über DVD Die DVD - Digital Versatile Disc (englisch für „vielseitige digitale Scheibe“) ist ein digitales Speichermedium für Informationen. DVDs sind durch eins der nebenstehenden Symbole gekennzeichnet. Abhängig davon, wie die Informationen aufgebracht sind, ergeben sich verschiedene DVD-Typen mit unterschiedlichen Speicherkapazitäten. DVD-Aufbau Video-DVDs sind in Titel und Kapitel unterteilt.
  • Seite 7: Andere Spielbare Formate

    (5.1) getrennte Kanäle auf einem Tonträger gespeichert werden. Tonträger im dts-Format sind mit neben- stehendem Warenzeichen gekennzeichnet. Ihr Gerät kann diese Audiodaten lesen und leitet sie zur Dekodierung an die digitalen Ausgänge weiter („DIGITAL OUT“). MM 80428...
  • Seite 8: Vorbereitung

    ORBEREITUNG Gerät auspacken Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, auch die Folien an der Gerätefront. ACHTUNG! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstik- kungsgefahr! Lieferumfang prüfen Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: DVD-Player Cinch Kabel Fernbedienung 2 Mignonbatterien (1,5 V;...
  • Seite 9: Anschlüsse Und Anschlussmöglichkeiten

    Kontakt mit Feuchtigkeit oder Wasser vermieden wird das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z. B. Fernse- hern oder anderen Lautsprechern) steht. Einige aggressive Möbellacke können die Gummifüße des Geräts angrei- fen. Stellen Sie das Gerät ggf. auf eine Unterlage. MM 80428 D-11...
  • Seite 10: Anschlussmöglichkeiten Zwischen Dvd-Player Und Fernsehgerät

    Anschlussmöglichkeiten zwischen DVD-Player und Fernsehgerät Verbindung mit dem Fernseher über das SCART-Kabel Das SCART-Kabel stellt die einfachste Verbindung zwischen DVD-Player und Fernseher dar. Sofern Ihr Fernsehgerät zur Verarbeitung von RGB-Signalen in der Lage ist, erreichen Sie über diese Option eine sehr gute Bildqualität. Verbindung mit dem Fernseher über S-VHS-Kabel Falls Ihr Fernsehgerät nicht über einen SCART-Anschluss verfügt, können Sie ihn über ein S-VHS-Kabel mit dem Gerät (S-VIDEO-Buchse) verbinden.
  • Seite 11: Verbindung Mit Dem Fernseher Über Video-Cinch-Kabel

    Minimum reduziert, Bewegungsabläufe werden flüssiger. Sie benötigen für diese Art der Bildübertragung ein dreipoliges Video Cinch Kabel: Verbinden Sie die Y , Pb und Pr Buchse des Geräts mit den entsprechenden Buchsen des Fernsehers oder Beamers.:: MM 80428 D-13...
  • Seite 12 D-14...
  • Seite 13: Heimkino-Verbindung Mit Analoger Tonübertragung

    Ton: Um den 5.1-Ton wiederzugeben, stellt Ihnen der DVD-Player die Si- gnale am 5.1-Dolby Digital-Ausgang zur Verfügung. Stellen Sie zur Wiedergabe des 5.1-Dolby Digital-Tons die D O W N M I X - Option im A U D I O -Menü auf AUS : MM 80428 D-15...
  • Seite 14: Digitale Tonübertragung

    Digitale Tonübertragung Verbinden Sie entweder ein Koaxialkabel oder ein optisches Kabel mit dem Ausgang COAXIAL bzw. OPTICAL am DVD-Player und dem entsprechen- den Eingang am Verstärker. Für die Bildübertragung können Sie wiederum entweder ein S-Video-Kabel oder ein Video-Cinch-Kabel einsetzen: Netzanschluss Wenn Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben, verbinden Sie das Netz- kabel mit einer Steckdose (230 V ~ 50 Hz).
  • Seite 15: Tastenfunktionen

    Wiedergabe der Disk. Die Anzeige im Display hängt wiederum von der Art der Disk (DVD, Video-CD, Musik-CD, MP3- oder JPEG-CD) und ihrer For- matierung ab. Eventuell müssen Sie PLAY drücken, oder es erscheint ein Menü, indem Sie mit den Navigationstasten eine Auswahl treffen müssen. MM 80428 D-17...
  • Seite 16: Speicherkarte/Usb-Memory Stick Einlegen

    Speicherkarte/USB-Memory Stick einlegen Ihr DVD-Player verfügt über Speicherkarten-Laufwerke für Multimedia- Karten, Smart Media-Karten, Secure Digital-Karten und einen Memory Stick. Schieben Sie eine Speicherkarte mit der Beschriftung nach oben in ein passendes Speicherkarten-Laufwerk an der Gerätefront ein. Wenn zwei oder drei Medien (Disk und/oder Speicherkarten) gleichzei- tig eingelegt sind, können Sie mit der Taste MODE diese Medien nach- einander anwählen.
  • Seite 17: Wiederholungsfunktionen

    REP: [OFF] . Mit jedem erneut Tastendruck erhalten Sie die Funktionen: CHAPTER : das Kapitel wird wiederholt TITEL : der Titel wird wiederholt REP ALL : die gesamte DVD wird wiederholt REP1 : der laufende Titel wird wiederholt MM 80428 D-19...
  • Seite 18: Abspielreihenfolge Programmieren - Ran/Prog

    REP ALL : die gesamte CD wird wiederholt. REP 1 : Der aktuelle Titel wird wiederholt REP DIR : Das aktuelle Verzeichnis wird wiederholt REP ALL : Die gesamte CD wird wiederholt Bei Video-CDs und DivX-CDs ist die REPEAT- Funktion nicht möglich. A - B (DVD, CD) Sie können einen selbstdefinierten Abschnitt wiederholen.
  • Seite 19: Direktanwahl Titel/Zeit - Goto

    Vergrößerungsfaktor 4 x . Ab dem vierten ZOOM wird das Bild verkleinert: ZOOM viermal drücken: Verkleinerungsfaktor 1/2 ZOOM fünfmal drücken: Verkleinerungsfaktor 1/3 ZOOM sechsmal drücken: Verkleinerungsfaktor 1/4 Mit den Navigationstasten können Sie innerhalb des vergrö- ßerten Bilds einen Bildausschnitt wählen. MM 80428 D-21...
  • Seite 20: Klangfunktionen

    Kameraposition – ANGLE (nur DVD) Auf wenigen DVDs sind einzelne Szenen aus verschiedenen Kame- rapositionen aufgenommen. Drücken Sie die Taste ANGLE , um die Funktion zu aktivieren. Sofern die Szene verschiedene Blickwinkel enthält, werden das Symbol wie der aktuelle Blickwinkel/die Gesamtzahl der Blickwinkel eingeblen- det.
  • Seite 21: Gesprochene Sprache Auswählen

    Drücken Sie eine Zifferntaste. Auf dem Bildschirm erscheint – – ( g e - d r ü c k t e Z i f f e r ) . Nach etwa fünf Sekunden wird der gewählte Titel ge- spielt. MM 80428 D-23...
  • Seite 22 Möchten Sie einen anderen Titel hören, geben Sie über die Zifferntasten die Titelnummer ein. Ein- oder zweistelligen Nummern stellen Sie bitte ein oder zwei Nullen voraus. JPEG-Bilder Bei JPEG-Bildern erhalten Sie auf der rechten Seite des Menüs eine Liste der Bilder..
  • Seite 23: Einstellungen Im Setup-Menü

    Drücken Sie ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Die Unterlegung unter der alten Aus- wahl verschwindet. Mit kehren Sie zu den Untermenüs auf der linken Seite zurück. Menü verlassen kommen Sie zur übergeordneten Menü-Auswahl. Mit SETUP können Sie das SETUP-Menü an jeder Stelle verlassen. MM 80428 D-25...
  • Seite 24: Menü System Setup

    Menü SYSTEM SETUP Das Menü SYSTEM SETUP umfasst fünf Einstellungen. TV System Wählen Sie hier den Farbstandard Ihres Fernsehgeräts: N T S C in Nordamerika übliches Farbformat. Dieses Format muss auch dann gewählt werden, wenn Sie die Progressive Scan-Funktion nutzen. PA L in vielen europäischen Ländern übliches Farbformat.
  • Seite 25: Screen Saver

    Meldung und es muss das Passwort eingegeben werden. Es können auch nur Teile der DVD, das heißt bestimmte Filmszenen, mit einer Freiga- beklasse oder verschiedenen Freigabeklassen kodiert sein. Um die Freigabeklasse zu ändern, müssen Sie das Passwort eingeben (s. oben). MM 80428 D-27...
  • Seite 26 DEFAULT Sie können mit diesem Menüpunkt die vorgenommenen Einstellungen im Menu SYSTEM SETUP löschen und zu den Werkseinstellungen zurückkeh- ren. Ausgenommen sind die Einstellungen, die Sie im Untermenü RATING vorgenommen haben. D-28...
  • Seite 27: Language Setup

    DivX-Homepage einrichten und den Registrierungscode Ihres DVD-Players angeben, um das Gerät anzumelden. Für jedes weitere DVD-Gerät, das DivX unterstützt, ist eine weitere Anmeldung er-forder- lich. Für nähere Informationen lesen Sie bitte auf der DivX-Home-page nach. MM 80428 D-29...
  • Seite 28: Audio Setup

    Der Registrierungscode wird nur benötigt, wenn Sie Video-On-Demand Dateien auf Ihren PC herunter geladen haben und die anschließend ge- brannte CD/DVD in Ihrem DVD-Player abspielen wollen. Für herkömmli- che DivX-Dateien, die nicht Video-On-Demand-Dateien sind, ist der Regi- strierungscode nicht erforderlich. AUDIO SETUP Das Menü...
  • Seite 29: Video Setup

    Regulieren Sie hier den Kontrastwert des Bildes in einer Skala von 0 bis 12. Stellen Sie hier die Farbton des Bildes in einer Skala von -6 bis +6 ein. SATURATION Regulieren Sie hier die Sättigung des Bildes in einer Skala von 0 bis 12. MM 80428 D-31...
  • Seite 30: Wenn Störungen Auftreten

    Wenn Störungen auftreten Sollten Störungen auftreten, prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem selbst beheben können. Die folgende Übersicht kann Ihnen dabei helfen. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an un- ser Service-Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
  • Seite 31: Dvd-Spezifisch

    Die Kameraposition kann nicht Verschiedene Kamerapositionen sind nur auf wenigen Disks, und in der geändert werden. Regel nur für einige ausgewählte Szenen, auf einer DVD vorhanden. Verwenden Sie das Master-Passwort 3308. Sie haben das Passwort verges- sen. MM 80428 D-33...
  • Seite 32 ECHNISCHE ATEN Spannungsversorgung: 230 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme: 15 W Standby-Stromaufnahme: <3 W Batterien für Fernbedienung: 2 x 1,5 V R6/LR6 „AAA“ Farbfernsehsystem: PAL/NTSC Laserleistung: Laser Klasse 1 Kompatible Disk-Formate: DVD (Digital Versatile Disk), DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW; VCD, SVCD, CD-Audio; CD-R, CD-RW, JPEG-CD, MP3-CD; WMAs; DiVX Kompatible Speicherkarten: SD-Karten, Multimedia-Karten, Smart Media-Karten, Memory Sticks, Wenn Sie Audio-CDs verwenden, achten Sie auf den Aufdruck...
  • Seite 33 VIDEO SETUP ......... . 31 Especificaciones técnicas ..... . . 34 MM 80428...
  • Seite 34: Funciones Del Aparato

    FUNCIONES DEL APARATO Parte frontal del aparato 1. STANDBY: Conectar y regresar a modo standby. 2. Sensor: Receptor para el emisor del mando a distancia 3. Entrada USB 4. SKIP: Capítulo / Título hacia atrás 5. PLAY/PAUSE: Iniciar / interrumpir la reproducción 6.
  • Seite 35: Mando A Distancia

    20. SETUP: Acceder al menú Setup 21. ENTER: Confirmar la selección 22. TITLE: Acceder al menú título (DVD) RETURN: Volver al menú 23. Retroceso rápido 24. SLOW: Cámara lenta 25. SKIP: Capítulo (DVD) / Título (CD) hacia atrás MM 80428...
  • Seite 36: Advertencias De Seguridad

    DVERTENCIAS DE SEGURIDAD Acerca de las presentes instrucciones Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las presentes advertencias de seguridad. Preste atención a las advertencias que aparecen en el propio aparato y en las instrucciones de funcionamiento. Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de funcionamiento. Si vende o cede el aparato a otra persona, entréguele sin falta también las presentes indicaciones.
  • Seite 37: Nunca Efectúe Usted Mismo La Reparación Del Aparato

    Limpiar el aparato Antes de limpiar el equipo, desconéctelo de la red. Para limpiarlo, emplee un paño seco y suave. Evite emplear detergentes químicos y productos de limpieza, puesto que podrían dañar la superficie o las inscripciones del aparato. MM 80428...
  • Seite 38: Aspectos Generales

    SPECTOS GENERALES Acerca de los DVDs El DVD Digital Versatile Disc (inglés para “disco digital versátil”) es un medio de almacenamiento digital de información. Los DVDs están señalizados con uno de los símbolos que aparecen en el margen. Dependiendo de cómo ha sido grabada la información, existen diferentes tipos de DVD con diferentes capacidades de almacenamiento.
  • Seite 39: Otros Formatos Reproducibles

    Su aparato puede leer estos datos de audio y los lleva para su descodificación a las salidas digitales ("DIGITAL OUT"). MM 80428...
  • Seite 40: Preparación

    REPARACIÓN Desembalar el aparato Retire la totalidad del material de embalaje, incluidas las láminas plásticas en la parte frontal del aparato ¡ATENCIÓN! No permita que los niños pequeños jueguen con el plástico. ¡Existe peligro de asfixia! Compruebe el volumen de suministro Cuando desembale la caja, asegúrese de que están incluidas las siguientes piezas: Reproductor DVD...
  • Seite 41: Conexiones Y Posibilidades De Conexión

    (como p. e. la televisión u otros altavoces). Algunos barnices agresivos pueden dañar los pies de goma del aparato. Para evitar este efecto puede colocar el aparato sobre una base. MM 80428 E-11...
  • Seite 42: Posibilidades De Conexión Entre El Reproductor Dvd Y El Televisor

    Posibilidades de conexión entre el reproductor DVD y el televisor Conexión con el televisor a través del Euroconector El Euroconector supone la forma más sencilla de conexión entre el reproductor DVD y el televisor. Con esta opción logrará una muy buena calidad de imagen, siempre y cuando su televisor pueda procesar señales RGB.
  • Seite 43 DVD mediante un cable vídeo cinch. – Para la reproducción del sonido STEREO coloque la opción Downmix del menú AUDIO en la posición S TE R EO . Tenga en cuenta los colores, que indican izquierda y derecha, en las clavijas cinch. MM 80428 E-13...
  • Seite 44 Conexión con el televisor a través de las conexiones para componentes Si su televisor dispone de entradas para componentes (Y, Cb, Cr), puede Usted conectar el aparato con el televisor, o también con un proyector, a través de esas conexiones. Mediante estas conexiones se transmite el llamado formato PROGRESSIVE SCAN.
  • Seite 45: Home Cinema Con Transmisión Analógica De Sonido

    Dolby Digital 5.1. Para la reproducción del sonido Dolby Digital 5.1 seleccione A U S :en la opción D O W N M I X del menú A U D I O . MM 80428 E-15...
  • Seite 46: Transmisión De Sonido Digital

    Transmisión de sonido digital Conecte un cable coaxial o un cable óptico con la salida COAXIAL o OPTICAL del reproductor DVD y con la entrada correspondiente del amplificador. Para la transmisión de la imagen también puede emplear un cable S Video o un cable Video Cinch: Conexión a la red Cuando ya haya efectuado todas las conexiones, enchufe el aparato con una toma de corriente (230 V ~ 50 Hz).
  • Seite 47: Funciones De Las Teclas

    (DVD, CD de vídeo o música, CD MP3 o JPEG) y de su formato correspondiente. Eventualmente deberá pulsar PLAY o aparecerá un menú en el que, con la ayuda de las teclas de navegación, deberá Usted seleccionar una opción. MM 80428 E-17...
  • Seite 48: Colocación De La Tarjeta De Memoria / Memory Stick Usb

    Colocación de la tarjeta de memoria / Memory Stick USB Su reproductor DVD dispone de lectores de tarjetas de memoria para tarjetas multimedia, tarjetas Smart Media, tarjetas Secure Digital y un Memory Stick. Introduzca una tarjeta de memoria con el lado impreso hacia arriba en un lector de tarjeta de memoria adecuado, situado en la parte frontal del aparato.
  • Seite 49: Funciones De Repetición

    Repetición – REPEAT Durante la reproducción pulse la tecla REPEAT . En pantalla aparece REP: [OFF] . Cada vez que pulse la tecla obtendrá las siguientes funciones: CHAPTER : se repite el capítulo TITEL : se repite el título MM 80428 E-19...
  • Seite 50: Programar El Orden De Reproducción - Ran/Prog 2

    REP ALL : se repite todo el DVD REP1 : se repite el título actual REP ALL : se repite todo el CD REP 1 : Se repite el título actual REP DIR : Se repite la carpeta actual REP ALL : se repite todo el CD Con los CDs MP3 y los CDs DivX no es posible activar la función REPEAT- A B (DVD, CD)
  • Seite 51: Selección Directa De Título/Tiempo - Goto

    Pulsando ZOOM cuatro veces: Factor de reducción 1/2 Pulsando ZOOM cinco veces: Factor de reducción 1/3 Pulsando ZOOM seis veces: Factor de reducción 1/4 Con las teclas de navegación puede seleccionar una sección de imagen dentro de la imagen ampliada. MM 80428 E-21...
  • Seite 52: Funciones De Sonido

    Posición de la cámara – ANGLE (sólo DVD) Algunos DVDs disponen de escenas especiales grabadas con distintas posiciones de cámara. Pulse la tecla ANGLE , para activar la función. Si la escena dispone de distintas posiciones de cámara, aparecerá el símbolo así...
  • Seite 53: Función Pbc (Sólo Vcd 2.0)

    Puede abrir otras subcarpetas. En ese caso puede regresar con la tecla al menú superior. Cuando llegue al nivel de los archivos, estos aparecerán a la derecha. Para escuchar un título o ver una imagen, selecciónelos y confírmelo con PLAY o ENTER . MM 80428 E-23...
  • Seite 54 MP3: Selección directa a través del teclado numérico Pulse una de la teclas numéricas. En la pantalla aparece la siguiente indicación – – ( n ú m e r o t e c l ea d o ) . Tras unos cinco segundos aproximadamente, se iniciará...
  • Seite 55: Ajustes En El Menú Setup

    Pulse ENTER, para confirmar la selección. El trasfondo de la selección anterior desaparece. regresa a los submenús de la izquierda. Abandonar el menú puede regresar al nivel superior del menú de selección. Pulsando SETUP puede abandonar el menú SETUP en cualquier momento. MM 80428 E-25...
  • Seite 56: Menú System Setup

    Menú SYSTEM SETUP El menú SYSTEM SETUP abarca cinco ajustes. TV System Seleccione aquí el sistema de color de su televisor. N T S C formato de color habitual en Norteamérica. También hay que seleccionar este formato si quiere utilizar la función de escaneado progresivo.
  • Seite 57: Screen Saver

    7 ( N C 1 7 ) u 8 ( A d u l t ) y Usted ha seleccionado uno de los niveles entre 1 y 6 aparecerá un aviso solicitando la contraseña. También es posible que sólo partes del DVD, es decir determinadas escenas de la película, estén codificadas con uno u otro nivel de autorización. MM 80428 E-27...
  • Seite 58 Para poder modificar el nivel de autorización se debe introducir la contraseña (véase el párrafo siguiente). DEFAULT En esta opción de menú puede borrar los ajustes realizados en SYSTEM SETUP y restaurar los ajustes de fábrica. Quedan exceptuados los ajustes que haya realizado en el submenú RATING. E-28...
  • Seite 59: Language Setup

    DivX e indicar el código de registro de su reproductor DVD para registrar su aparato. Por cada aparato DVD compatible con DivX necesitará efectuar otro registro. Para obtener más información consulte la página web de DivX. MM 80428 E-29...
  • Seite 60: Audio Setup

    El código de registro únicamente lo necesitará si desea reproducir en su reproductor DVD ficheros de Video On Demand que haya bajado a su PC y haya grabado posteriormente en un CD/DVD. Para otros ficheros DivX que no sean Video On Demand no necesitará ningún código de registro.
  • Seite 61: Video Setup

    Ajuste aquí el contraste de la imagen en una escala del 0 al 12. Ajuste aquí el color de la imagen en una escala del 6 al +6. SATURATION Ajuste aquí la saturación de la imagen en una escala del 0 al 12. MM 80428 E-31...
  • Seite 62: En Caso De Problemas

    En caso de problemas En caso de que se produzca algún problema, compruebe primero si puede solucionarlo Usted mismo. La siguiente tabla puede ayudarle a ello. En ningún caso trate de arreglar Usted mismo el aparato. Si fuera necesario reparar el aparato, diríjase a nuestro servicio de reparación o a un taller especializado.
  • Seite 63 SKIP No es posible cambiar la posición Las distintas posiciones de cámara sólo existen en muy pocos DVDs y, de cámara. por regla general, únicamente en algunas escenas. Emplee la contraseña maestra 3308. Ha olvidado su contraseña. MM 80428 E-33...
  • Seite 64: Especificaciones Técnicas

    SPECIFICACIONES TÉCNICAS Alimentación: 230 V ~ 50 Hz Potencia: 15 vatios Consumo de energía en standby: <3 W Pilas para el mando a distancia: 2 x 1,5 V R6/LR6 "AAA" Sistema de color del televisor: PAL/NTSC Potencia del láser: Láser clase 1 Formatos de disco compatibles: DVD (Digital Versatile Disk), DVD+R, DVD+RW, DVD R, DVD RW;...
  • Seite 65 VIDEO SETUP ......... . 31 Dados técnicos ....... . 34 MM 80428...
  • Seite 66: Funções Do Aparelho

    FUNÇÕES DO APARELHO Parte frontal do aparelho 1. STANDBY: Ligar e retroceder para o modo Standby 2. Sensor: Campo de recepção para o emissor do telecomando 3. Entrada USB 4. SKIP: Retroceder capítulo/faixa 5. PLAY/PAUSE: Iniciar/interromper reprodução 6. SKIP: Avançar capítulo/faixa 7.
  • Seite 67 19. REPEAT: Funções de repetição 20. SETUP: Chamar menu Setup 21. ENTER: Confirmar selecção 22. TITLE: Chamar menu faixas (DVD) RETURN: Voltar ao menu 23. Avanço rápido para trás 24. SLOW: Câmara lenta 25. SKIP: Retroceder capítulo (DVD)/faixa (CD) MM 80428...
  • Seite 68: Indicações De Segurança

    NDICAÇÕES DE SEGURANÇA Sobre este manual Leia estas prescrições de segurança com muita atenção antes da colocação em funcionamento. Tenha em atenção as advertências no aparelho e no manual de instruções. Mantenha o manual de instruções sempre à mão. Se vender ou entregar o aparelhos a terceiros, junte também impreterivelmente este manual.
  • Seite 69: Limpeza Do Aparelho

    Antes de iniciar a limpeza retire a ficha de rede da tomada. Para a limpeza deve ser utilizado um pano seco e suave. Devem ser evitados produtos de limpeza ou solventes químicos, visto que estes poderiam danificar a superfície e/ou as inscrições no aparelho. MM 80428...
  • Seite 70: Generalidades

    ENERALIDADES Acerca do DVD O DVD Digital Versatile Disc (inglês para “disco versátil digital”) é um suporte de memória digital para informações. Os DVDs são identificados com um dos símbolos ao lado. De acordo com o modo de aplicação de informações, resultam diversos tipos de DVD com capacidades de memória diferentes.
  • Seite 71: Outros Formatos Que Podem Ser Reproduzidos

    (5.1) canais separados num portador de som. Portadores de som no formato dts são identificados com a marca registada ao lado. O seu aparelho pode efectuar a leitura destes dados de áudio e transmite os mesmos para descodificação às saídas digitais (“DIGITAL OUT”). MM 80428...
  • Seite 72: Preparação

    REPARAÇÃO Retirar o aparelho da embalagem Retire todo o material da embalagem, incluindo as películas de plástico na frente do aparelho. ATENÇÃO! Nunca deixe crianças pequenas brincarem com a película de plástico. Existe o perigo de asfixia! Verificar o volume de fornecimento Ao retirar o aparelho da embalagem, certifique se de que as seguintes peças foram fornecidas: Leitor de DVD...
  • Seite 73: Ligações E Possibilidades De Ligações

    (por ex. televisores ou outras colunas). Alguns vernizes agressivos para mobílias podem danificar os pés de borracha do aparelho. Se for o caso, coloque o aparelho sobre uma base. MM 80428 P-11...
  • Seite 74: Possibilidades De Ligação Entre Leitor De Dvd E Televisor

    Possibilidades de ligação entre leitor de DVD e televisor Ligação ao televisor através do cabo SCART O cabo SCART constitui a forma de ligação mais fácil entre leitor de DVD e televisor. Desde que o seu televisor esteja em condições de processar sinais RGB, poderá...
  • Seite 75 S VÍDEO, também pode ligar o aparelho através de um cabo Vídeo Cinch. Para reproduzir o som STEREO, seleccione a opção Downmix no menu AUDIO para STE R EO . Tenha em atenção nas fichas Cinch a codificação a cores para lado esquerdo/ direito. MM 80428 P-13...
  • Seite 76 Ligação ao televisor através de ligações de componentes Se o seu televisor possuir as chamadas ligações de componentes (Y, Cb/Pb, Cr/Pr), pode ligar o aparelho através destas ligações ao televisor, ou também a um retroprojector Com estas ligaçőes é transmitido o chamado formato SCAN PROGRESSIVO.
  • Seite 77: Ligação Home Cinema Com Transmissão Análoga De Som

    Dolby 5.1. Para reprodução do som Dolby Digital 5.1 seleccione a opção D O W N M I X no menu A U D I O como D ES L IG A D A : MM 80428 P-15...
  • Seite 78: Transmissão Digital De Som

    Transmissão digital de som Ligue ou um cabo coaxial ou um cabo óptico à saída COAXIAL ou OPTICAL no leitor de DVD à respectiva entrada no amplificador. Para a transmissão telefotográfica pode utilizar ou um cabo S Vídeo ou um caboVídeo Cinch: Ligação à...
  • Seite 79: Funções Dos Botões

    (DVD, CD de vídeo, CD de música, CD MP3 ou JPEG) e da sua formatação. Eventualmente terá de premir PLAY ou tal surgirá num menu onde deve efectuar a respectiva selecção com os botões de navegação. MM 80428 P-17...
  • Seite 80: Introduzir Cartão De Memória/Memory Stick Usb

    Introduzir cartão de memória/Memory Stick USB O seu leitor de DVD dispõe de drives de cartões de memória para cartões multimédia, cartões Smart Media, cartões Secure Digital e um Memory Stick. Coloque um cartão de memória com as inscrições viradas para cima numa drive de cartões de memória apropriada na parte frontal do aparelho.
  • Seite 81: Funções De Repetição

    Durante a reprodução pressione o botão REPEAT . No ecrã aparece REP: [OFF] . Ao pressionar novamente obterá as funções: CHAPTER : o capítulo é repetido FAIXA : a faixa é repetida REP ALL : é repetido todo o DVD MM 80428 P-19...
  • Seite 82: Programar Sequência De Reprodução - Ran/Prog

    REP1 : a faixa actual é repetida REP ALL : é repetido todo o CD. REP 1 : A faixa actual é repetida REP DIR : O índice actual é repetido REP ALL : É repetido todo o CD Nos Vídeo CDs e CDs DivX, a função REPEAT não é possível. A B (DVD, CD) Pode repetir um capítulo auto definido .
  • Seite 83: Selecção Directa Faixa/Tempo - Goto

    Pressionar quatro vezes ZOOM: Factor de redução 1/2 Premir ZOOM cinco vezes: Factor de redução 1/3 Premir ZOOM seis vezes: Factor de redução 1/4 Com os botões de navegação pode seleccionar, dentro da imagem ampliada, um recorte da imagem. MM 80428 P-21...
  • Seite 84: Funções De Som

    Posição da câmara – ANGLE (só DVD) Em poucos DVDs são gravadas cenas individuais de diferentes posições da câmara. Prima o botão ANGLE para activar a função. Desde que a cena contenha diferentes ângulos de visão são visualizados o símbolo , bem como o ângulo actual de visão/quantidade total dos ângulos de visão.
  • Seite 85: Função Pbc (Apenas Vcd 2.0)

    MP3: Selecção directa através das teclas numéricas Premir uma tecla numérica. No ecrã aparece – – ( t e c l a p r e m i d a) . Após cerca de 5 segundos, a faixa seleccionada será reproduzida. MM 80428 P-23...
  • Seite 86 Se pretender ouvir uma outra faixa, introduza o número da faixa através dos botões numéricos. Números de uma ou duas casas podem ser ajustados com um ou dois zeros para a frente. Imagens JPEG Nas imagens JPEG obtém uma lista das imagens no lado direito do menu.
  • Seite 87: Configurações No Menu Setup

    Pressione ENTER para confirmar a sua selecção. O fundo que surgia na selecção anterior desaparece. Com volta aos submenus na página esquerda. Sair do menu passa para a selecção do menu anterior. Com SETUP pode sair do menu SETUP em qualquer ponto. MM 80428 P-25...
  • Seite 88: Menu System Setup

    Menu SYSTEM SETUP O menu SYSTEM SETUP abrange cinco configurações. Sistema TV Seleccione o padrão de cores do seu televisor: Formato de cores N T S C :habitual na América do Norte. Este formato tem então de ser seleccionado quando utilizar a função Scan progressivo.
  • Seite 89: Screen Saver

    Se um DVD estiver codificado por ex. com o tipo de autorização 7 ( NC 17 ) ou 8 ( A d u l t ) e tiver configurado um dos tipos de autorização 1 a 6, surge uma mensagem e é necessário introduzir a palavra passe. É MM 80428 P-27...
  • Seite 90 possível codificar apenas partes dos DVDs, ou seja, determinadas cenas do filme, com um ou vários tipos de autorização. Para alterar o tipo de autorização, tem de introduzir a palavra passe (v. em cima). DEFAULT Com este ponto do menu pode eliminar as configurações efectuadas no menu SYSTEM SETUP e voltar às configurações de fábrica.
  • Seite 91: Language Setup

    DivX é ne ssário efectuar um novo registo. Para obter mais informações, consulte a DivX Home page. O código de registo só é necessário, caso tenha descarregado ficheiros Video On Demand no seu computador e queira reproduzir o CD/DVD MM 80428 P-29...
  • Seite 92: Audio Setup

    gravado no seu leitor de DVD. Para ficheiros DivX convencionais que não são ficheiros Video On Demand o código de registo não é necessário. AUDIO SETUP O menu AUDIO SETUP abrange cinco configurações DIGITAL OUT RAW: A saída digital (a tomada COAXIAL ) está activada. Utilize esta configuração para ligar a um descodificador Dolby Digital (AC 3);...
  • Seite 93: Video Setup

    Regule o valor de contraste da imagem numa escala de 0 até 12. Ajuste as cores da imagem numa escala de 6 até +6. SATURATION Regule o valor de saturação da imagem numa escala de 0 até 12. MM 80428 P-31...
  • Seite 94 Quando surgirem avarias Caso surjam avarias, verifique primeiro se pode resolver a avaria sozinho. Neste caso, o seguinte resumo pode ajudar. Nunca tente reparar o aparelho por iniciativa própria. Caso seja necessária uma reparação, dirija se à nossa assistência técnica ou a uma outra oficina especializada.
  • Seite 95 A posição da câmara não pode Várias posições de câmaras existem apenas em alguns discos e, ser alterada. normalmente, existem num DVD apenas para algumas cenas seleccionadas. Utilize a palavra passe Master 3308. Esqueceu se da palavra passe. MM 80428 P-33...
  • Seite 96: Dados Técnicos

    ADOS TÉCNICOS Alimentação de tensão: 230 V ~ 50 Hz Consumo de energia: 15 W Consumo de corrente em Standby:<3 W Pilhas para o telecomando: 2 x 1,5 V R6/LR6 “AAA” Televisão a cores: PAL/NTSC Capacidade de laser: laser classe 1 Formatos de disco compatíveis: DVD (Digital Versatile Disc), DVD+R, DVD+RW, DVD R, DVD RW;...
  • Seite 97 Date tehnice ........34 MM 80428...
  • Seite 98: Funcţiile Aparatului

    FUNCŢIILE APARATULUI Partea frontală a aparatului 1. STANDBY: Conectaţi și apoi întoarceţi vă în modul de funcţionare standby Conectare 2. Senzor: Câmpul de recepţie pentru emiţătorul telecomenzii. 3. Intrare USB 4. SKIP: Capitol/titlu înapoi 5. PLAY/PAUSE: Pornire redare/pauză 6. SKIP: Capitol/titlu înainte 7.
  • Seite 99: Telecomandă

    19. REPEAT: Funcţia de repetare 20. SETUP: Selectarea meniului de setare 21. ENTER: Confirmarea alegerii 22. TITLE: Selectarea meniului titlu (DVD) RETURN: Înapoi la meniu 23. Căutare rapidă înapoi 24. SLOW: Încetinitor 25. SKIP: Capitol (DVD)/Titlu (CD) înapoi MM 80428 RO-5...
  • Seite 100: Indicaţii Pentru Siguranţă

    NDICAŢII PENTRU SIGURANŢĂ La aceast îndrumător Înainte de punerea în funcţiune citiţi cu atenţie prescripţiile pentru siguranţă. Respectaţi avertizările de pe aparat și din îndrumătorul de utilizare. Păstraţi întotdeauna îndrumătorul de utilizare la îndemână. Dacă veţi vinde aparatul sau îl veţiîmprumuta, atunci înmânaţi și acest îndrumător împreună...
  • Seite 101: Curăţarea Aparatului

    Înainte de curăţare vă rugăm scoateţi mai înainte fișa din priza de alimentare.Pentru curăţare utilizaţi o cârpă uscată și moale. Vă rugăm să nu utilizaţi soluţii chimice sau soluţii pentru curăţare, pentru că aceastea vor putea să deterioreze suprafeţele și/sau înscripţionările aparatului. MM 80428 RO-7...
  • Seite 102: Generalităţi

    ENERALITĂŢI Despre DVD DVD – ul Digital Versatile Disc (în engleză „disc digital cu mai multe feţe“) este un mediu cu memorie digitală a informaţiilor. Aparatele DVD sunt marcate cu următoarele simboluri. Dependent de faptul cum sunt aduse informaţiile, se vor deosebi diferite tipuri de aparate DVD având diferite capacităţi de memorie.
  • Seite 103: Alte Formate Care Se Vor Putea Audia

    Purtătorii de sunet în format dts vor fi simbolizate cu marca fabricii. Aparatul dumneavoastră va putea citi aceste date și le va dirija spre ieșirile digitale („DIGITAL OUT“). MM 80428 RO-9...
  • Seite 104: Pregătirea

    REGĂTIREA Dezambalarea aparatului Îndepărtaţi toate materialele de ambalare, chiar și folia de pe partea frontală a aparatului ATENŢIE! Nu lăsaţi copii mici să se joace cu folia de ambalare. Există pericolul de asfixiere! Inventarierea conţinutului livrării Asiguraţi vă că la dezambalare au fost livrate următoarele componente: DVD Player Cablul Cinch...
  • Seite 105: Racorduri Și Posibilităţi De Conectare

    în imediata apropiere a câmpurilor magnetice (de ex.. televizoare sau alte difuzoare). unele lacuri agresive folosite la protejarea mobilei, vor putea ataca picioarele din cauciuc ale aparatului. În acest caz așezaţi aparatul pe un suport. MM 80428 RO-11...
  • Seite 106: Posibilităţi De Racordare Între Dvd Player Și Televizor

    Posibilităţi de racordare între DVD Player și televizor Racordarea cu televizorul prin intermediul cablului SCART Cablul SCART reprezintă cea mai simplă modalitate de racordare între DVD Player și televizor. Îndată ce televizorul dumneavoastră este capabil de a prelucra semnalele RGB atunci datorită acestei opţiuni, veţi obţine o calitate a imaginii foarte bună.
  • Seite 107 SCART de o bornă S VIDEO , atunci veţi putea să racordaţi aparatul prin intermediul unui cablu Video Cinch. Pentru redarea sunetului STEREO reglaţi opţiunea Downmix în meniul AUDIO pe poziţia S T ER EO . Aveţi grijă ca la fișele Cinch să respectaţi codificarea culorilor pentru stânga/dreapta. MM 80428 RO-13...
  • Seite 108 Racordarea cu televizorul prin conectorul componentelor Dacă televizorul dumneavoastră dispune de așa numitul conector al componentelor (Y, Cb/Pb, Cr/Pr), veţi putea să conectaţi aparatul prin intermediul acestor conectori, cu televizorul sau cu un Beamer. Cu aceste conectoare vor fi transmise așa numitele formate PROGRESSIVE SCAN.
  • Seite 109: Transmiterea Digitală A Sunetelor

    A U DI O pe poziţia O P RI T : Transmiterea digitală a sunetelor Racordaţi un cablu coaxial sau cablu optic cu ieșirea COAXIAL respectiv OPTICAL la DVD Player și la intrarea corespunzătoare de la amplificator. MM 80428 RO-15...
  • Seite 110: Conectarea La Reţeaua De Alimentare

    Pentru transmiterea imaginilor veţi putea utiliza din nou un cablu S Video sau cablu Video Cinch: Conectarea la reţeaua de alimentare Dacă aţi executat toate conectările atunci racordaţi cablul de reţea la o priză (230 V ~ 50 Hz). RO-16...
  • Seite 111: Funcţiile Tastelor

    DVD.Afișajul pe display va depinde de felul discului (DVD, Video CD, Muzic CD, MP3 sau CD JPEG) și formatarea lor. Eventual va trebui să apăsaţi tasta PLAY sau va apare un meniu în care cu ajutorul tastei de navigare va trebui să faceţi o selecţie. MM 80428 RO-17...
  • Seite 112: Introducerea Cartelei Cu Memorie Sau A Stick Ul Cu Memorie Usb

    Introducerea cartelei cu memorie sau a stick ul cu memorie USB DVD Player ul dispune de un mecanism de citire a cartelei cu memorie, pentru cartele de tipul Multimedia, cartele Smart Media, cartele Secure Digital și un Memory Stick. Introduceţi o cartelă cu memorie cu inscripţionarea în sus, întru un mecanism de citire situat pe partea frontală...
  • Seite 113: Funcţia De Repetare

    Prin apăsarea repetată a tastei veţi obţine următoarele efecte: CHAPTER : capitolul va fi repetat TITEL : titlul va fi repetat REP ALL : întregul DVD va fi repetat REP1 : titlul ce se derulează va fi repetat MM 80428 RO-19...
  • Seite 114: Programarea Ordinii De Derulare - Ran/Prog

    REP ALL : întregul CD va fi repetat. REP 1 : titlul actual va fi repetat REP DIR : lista actuală va fi repetată REP ALL : întregul CD va fi repetat În cazul Video CD ului și al DivX CD ului, funcţia REPEAT- nu este posibilă.
  • Seite 115: Selectarea Directă A Titlului/Timpului - Goto

    1/2 ZOOM apăsat de cinci ori : factorul de micșorare 1/3 ZOOM apăsat de șase ori: factorul de micșorare 1/4 Cu tasta de navigare veţi putea selecta în interiorul unei imagini amplificate un sector de imagine. MM 80428 RO-21...
  • Seite 116: Funcţii Pentru Sunet

    Poziţia camerei – ANGLE (numai la DVD uri) La un număr limitat de DVD uri unele scene singulare au fost filmate din poziţii diferite ale camerei de luat vederi. Apăsaţi tasta ANGLE , pentru a activa funcţia. Atunci când scenele au fost filmate din unghiuri diferite va apare simbolul precum și unghiul de filmare actual, respectiv întregul număr al unghiurilor de...
  • Seite 117: Funcţia -Pbc (Numai La Aparatele Vcd 2.0)

    Alegerea directă a MP3 prin intermediul tastelor numerotate Apăsaţi o tastă numerotată. Pe ecran va apare – – ( n um ăr u l apă s at) . După aproximativ cinci secunde titlul ales va fi audiat. MM 80428 RO-23...
  • Seite 118 Dacă doriţi să audiaţi un alt titlu, introduceţi cu ajutorul tastelor numerotate numărul titlului. La numerele formate dintr o cifră sau două, vă rugăm să introduceţi în faţa acestor cifre unul respectiv două zerouri. Imaginile JPEG La imaginile JPEG veţi obţine o listă a imaginilor în partea dreaptă a meniului.
  • Seite 119: Ajustările Din Meniul Setup

    Apăsaţi tasta ENTER, pentru a confirma alegerea dumneavoastră. Marcarea selectării anterioare va dispărea. Cu tasta vă veţi întoarce la submeniul de pe partea stângă. Părăsirea meniului Cu tasta veţi reveni la alegerea meniului supraordonat. Cu tasta SETUP veţi putea să părăsiţi meniul SETUP în orice moment. MM 80428 RO-25...
  • Seite 120: Meniul Setarea Sistemului

    Meniul SETAREA SISTEMULUI Meniul SETAREA SISTEMULUI cuprinde cinci reglaje. Sistemul TV Aici veţi putea selecta standardul de culori al televizorului dumneavoastră: NTSC în formatul de culori uzuale nordamerican. Acest format trebuie să fie ales dacă dumneavoastră utilizaţi funcţia de scanare progresivă. P A L este în multe ţări europene formatul de culori obișnuit.
  • Seite 121 împlinit 17 ani; 6 R : („Restricţie“) pentru tinerii sub 17 ani se recomandă o supraveghere strictă; 7 N C 1 7 : nu este admis pentru tinerii sub 17 ani; 8 A du lt : numai pentru adulţi. MM 80428 RO-27...
  • Seite 122 Dacă un DVD spre exemplu a fost codificată cu clasa de deblocare 7 ( N C ) sau 8 ( A d u l t ) iar dumneavoastră aţi selectat o clasă de deblocare 1 până la 6, atunci va urma un anunţ și va trebui să se introducă parola. Va exista posibilitatea codificării cu o anumită...
  • Seite 123: Language Setup

    Pentru a putea să vizualizaţi aceste filme cu DVD ul dumneavoastră va trebui să creaţi un cont al utilizatorului pe DivX Homepage. Și să introduceţi codul de înregistrare al DVD Playerului dumneavoastră, pentru a înregistra aparatul. Pentru fiecare aparat DVD care susţine DivX MM 80428 RO-29...
  • Seite 124: Audio Setup

    este necesară o altă înregistrare. . Pentru informaţii detaliate vă rugăm să citiţi pe pagina web DivX . Codul de înregistrare va fi necesar numai dacă aţi copiat documente Video On Demand pe PC ul dumneavoastră și în final doriţi ca aceste CD/DVD uri copiate să...
  • Seite 125: Setarea Video

    CONTRAST Reglaţi valorile contrastului imaginii într o scală cuprinsă între 0 și 12. Ajustaţi tonul culorilor imaginii pe o scală cuprinsă între 6 și 6. SATURATION Reglaţi saturarea imaginii într o scală cuprinsă între 0 și 12. MM 80428 RO-31...
  • Seite 126 Dacă vor interveni deranjamente Dacă vor interveni deranjamente, verificaţi mai întâi dacă puteţi să rezolvaţi problema singur.Următoarea prezentare ar putea să vă fie de folos. Nu încercaţi în nici un caz să reparaţi aparatul singur. Dacă va fi necesară o reparaţie adresaţi vă centrului nostru Service, sau la o altă...
  • Seite 127 Poziţia camerei de luat vederi nu Unele poziţii ale camerei de luat vederi sunt disponibile numai pe unele poate fi modificată discuri, și de regulă numai pe unele scene selectate ale unui DVD. Utilizaţi parola Master 3308. Dumneavoastră aţi uitat parola. MM 80428 RO-33...
  • Seite 128: Date Tehnice

    ATE TEHNICE Tensiunea de alimentare: 230 V ~ 50 Hz Puterea consumată: 15 W Consumul în regim standby: <3 W Baterile pentru telecomandă: 2 x 1,5 V R6/LR6 „AAA“ Sistemul televizorului color: PAL/NTSC Puterea laserului: Laser clasa 1 Formatul discului compatibil: DVD (Digital Versatile Disk), DVD+R, DVD+RW, DVD R, DVD RW;...

Inhaltsverzeichnis